Fisher-Price DMJ29 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Battery Installation    Colocación de las pilas

• For longer life, use 

alkaline

 batteries. 

• Loosen the screw in the battery compartment 

door and remove the door. 

• Insert three C (LR14) 

alkaline

 batteries into the 

battery compartment. 

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screw. 

• If this product begins to operate erratically, 

you may need to reset the electronics. 
Remove the batteries and reinstall them. 

• Para una mayor duración, usar solo 

pilas 

alcalinas

.

• Aflojar el tornillo de la tapa del 

compartimento de pilas y retirar la tapa.

• Insertar 3 pilas 

alcalinas

 C (LR14) x 1,5V en 

el compartimento.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas 

y apretar el tornillo.

• Si este producto no funciona correctamente, 

restablecer el circuito electrónico. Sacar las pilas 
y volver a introducirlas en el compartimento.

1,5V x 3

C (LR14)

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may 
leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries 

of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of 

non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type, as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

• If removable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 
adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede causar 
quemaduras o dañar el producto. Para 
evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni 

mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-
cinc) o recargables (níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas 

sea la correcta.

• Sacar las pilas gastadas del producto 

y desecharlas apropiadamente. Sacar las 
pilas si el producto no va a ser usado durante 
un periodo prolongado. No quemar las pilas 
ya que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con 

las terminales.

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

• Protect the environment by not disposing 

of this product with household waste 
(2012/19/EU). Check your local authority 
for recycling advice and facilities.

• Proteger el medio ambiente no desechando 

este producto en la basura del hogar 
(2012/19/EU). Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros 
de reciclaje.

Содержание DMJ29

Страница 1: ...utura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Ver el dorso de esta hoja para las instrucciones de montaje La unidad relajante funciona con 3 pilas alcalinas C LR14 x 1 5V no incluidas Usar a partir del nacimiento hasta que el bebé pueda incorporarse por sí so...

Страница 2: ... product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep Peligro de caídas bebés han sufrido fracturas de cráneo debido a caídas de sillas Usar la silla ÚNICAMENTE sobre el piso SIEMPRE usar el sistema de sujeción Ajustarlo a la medida NO cargar al bebé estando en la silla NO usar la barra de juguetes como asa Peligro de asfixia bebés se han asfixiado cuando las sillas...

Страница 3: ...stema de sujeción debe permanecer conectado Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts Apretar cada cinturón de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño a Consultar la siguiente sección para mayores detalles sobre cómo apretar los cinturones Restraint System Sistema ...

Страница 4: ...s para activar las vibraciones relajantes Volver a presionar el botón para apagar las vibraciones Presionar un botón selector de música sonidos para activar la música sonidos Presionar el mismo botón otra vez para cambiar la música sonidos Presionar un botón del volumen para ajustar el volumen Atención las luces centellearán al llegar al nivel más alto o bajo Mantener presionado un botón selector ...

Страница 5: ... the pad Lift to remove the pad To replace the pad refer to Assembly steps 7 10 Do not use this product without the restraint system Fit the waist restraints through the slots in the pad La almohadilla y soporte corporal se pueden lavar a máquina Lavarlos por separado en agua fría en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meterlos a la secadora por separado a temperatura baja y sacarlos inme...

Страница 6: ...ntiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 01800 710 2069 PERÚ Mattel Perú S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Perú RUC 20425853865 R...

Страница 7: ...barandillas laterales 2 Bases Left and Right 2 bases izquierda y derecha Front Cross Brace Barra transversal delantera Note Screw shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Atención el tornillo se muestra a tamaño real Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso M4 5 x 21mm Screw 6 Tornillo...

Страница 8: ... ajustarse de una sola manera Si no se ajusta voltearlo e intentar de nuevo IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the infant bouncer if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer Never substitute parts IMPORTANTE Ante...

Страница 9: ...t Back Tube Tubo del respaldo Toy Bar Retainer Retenedor de la barra de juguetes 6 Insert a screw in each hole in the seat back tube Tighten each screw Pull the seat back tube up to be sure it is secure Insertar un tornillo en cada orificio del tubo del respaldo Apretar los tornillos Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para asegurarse que está seguro 6 7 Fit the upper pocket on the back of the...

Страница 10: ...y la almohadilla de sujeción en las ranuras del soporte corporal taje Body Support Soporte corporal 11 Insert and snap the toy bar onto the toy bar retainer The toy bar is designed to fit one way If it does not seem to fit turn it around and try again Hint The toy bar is removable Pull the tab and lift the toy bar Insertar y ajustar la barra de juguetes en el retenedor de la barra de juguetes La b...

Страница 11: ...The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If removable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Información de seguridad acerca de las pilas En cir...

Страница 12: ...rcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza según lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular Si este equipo lle...

Отзывы: