5
Assembly Montaje
IMPORTANT!
Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. Do
not use the product if any parts are missing,
damaged or broken. Do not use accessories or
replacement parts other than those approved
by the manufacturer.
¡IMPORTANTE!
Antes del montaje y de cada
uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. No usar accesorios ni
piezas de repuesto, salvo aquellos aprobados
por el fabricante.
1
2
• With the decorated side up, press to attach
the fasteners on the play mat to the fasteners
on the frame base.
• Con el lado decorado hacia arriba, presionar
para conectar los sujetadores de la
alfombrilla de juego en los sujetadores de la
base del armazón.
Frame Base
Base del armazón
Play Mat
Alfombrilla
de juego
• Position an upper rail with the track inward.
Fit the upper rail into the frame base. Push to
“
snap
” in place.
Hint:
The upper rails are designed to fit one
way. If the upper rail does not seem to fit, try
the other upper rail.
• Repeat this procedure to assemble the other
upper rail to the frame base.
• Colocar un riel superior con la guía hacia
adentro. Ajustar el riel superior en la base del
armazón. Presionar para ajustarlo en
su lugar.
Atención:
los rieles superiores están
diseñados para ajustarse de una manera. Si no
se ajustan correctamente, intentar con el otro
riel superior.
• Repetir este procedimiento para ensamblar el
otro riel superior en la base del armazón.
Upper Rail Track
Guía del riel superior