Fisher-Price CDC03 Скачать руководство пользователя страница 1

7

• Open the fasteners on the back of the toy to access the 

electronics box. Slide the power switch ON   or OFF 

Close the fasteners.

• Press to attach the suction cups on the toy bar to the 

vehicle window.

• Slide the pegs on arms of the toy into the clips on the 

toy bar.

Hint:

 To remove the toy from the vehicle window, lift the 

toy to remove from the toy bar. Then, pull the tabs on the 
toy bar suction cups.
• Press lion’s tummy for silly, dancing action and fun songs!
• To start the fun using the wrist-rattle, first press lion’s 

tummy once to activate. Then use the wrist-rattle to make 
fun things happen!

Hint:

 After 10 minutes of inactivity (activated by the 

wrist-rattle), this toy will enter sleep mode. Press lion’s 
tummy to wake back up for use with the wrist-rattle.

On the Go Entertainment!    Pour s’amuser en voiture !

Unterhaltung für unterwegs!    Intrattenimento da viaggio!

Speelpret onderweg!    ¡Diversión portátil!    Diversão em viagem!

Underhåller på resan!    Viihdykettä matkalla!

Underholdning på turen!    Moro på reisen!

Toy Bar

Toy Bar

Barre de fixation

Barre de fixation

Spielbügel

Spielbügel

Arco giochi

Arco giochi

Speelgoedstang

Speelgoedstang

Barra de juguetes

Barra de juguetes

Suporte do brinquedo

Suporte do brinquedo

Fästet

Fästet

Lelukaari

Lelukaari

Legetøjsbøjle

Legetøjsbøjle

Lekebøyle

Lekebøyle

• Ouvrir les attaches au dos du jouet pour accéder au 

module électronique. Glisser le bouton de mise en 
marche sur MARCHE   ou sur ARRÊT 

. Refermer 

les attaches.

• Presser les ventouses de la barre de fixation sur la fenêtre 

de la voiture afin de les faire adhérer et fixer la barre.

• Glisser les tiges à l’arrière des bras du jouet dans les 

encoches de la barre de fixation.

Remarque :

 Pour ôter le jouet de la fenêtre du véhicule, 

commencer par retirer le lion de la barre de fixation en le 
soulevant. Puis tirer sur les languettes des ventouses et 
retirer la barre de fixation.
• Appuyer sur le ventre du lion pour le faire danser et 

entendre des chansons amusantes.

• Pour activer le lion à l’aide du bracelet-hochet, appuyer 

une fois sur le ventre du lion pour le mettre en marche. 
Puis utiliser le bracelet-hochet pour déclencher des 
actions amusantes.

Remarque :

 Après dix minutes d’inactivité (avec utilisation 

du bracelet-hochet), le jouet se mettra en veille. Appuyer 
sur le ventre du lion pour le réveiller et jouer à nouveau en 
utilisant le bracelet-hochet.

Содержание CDC03

Страница 1: ...ielb gel Arco giochi Arco giochi Speelgoedstang Speelgoedstang Barra de juguetes Barra de juguetes Suporte do brinquedo Suporte do brinquedo F stet F stet Lelukaari Lelukaari Leget jsb jle Leget jsb j...

Страница 2: ...uikje van de leeuw drukken om de rammelaar te activeren Vervolgens kun je met de polsrammelaar grappige dingen laten gebeuren Tip Als het speelgoed 10 minuten niet door de polsrammelaar is geactiveerd...

Страница 3: ...m du f rst trykke n gang p l vens mage for aktivere Deretter kan h ndleddsranglen brukes til f morsomme ting til skje Tips Etter 10 minutter uten aktivitet aktivert via h ndleddsranglen g r leket yet...

Страница 4: ...a Bracco 6 MAC 6 20159 Milano Italy Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Te...

Страница 5: ...sluiting aan de achterkant van het speelgoed 2 Zet de aan uit knop op AAN om de probeerstand uit te schakelen ATENCI N 1 Abrir los cierres de la parte posterior del juguete 2 Para apagar la opci n dem...

Страница 6: ...n worden afgenomen met een schone vochtige doek Niet in water onderdompelen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Funciona c...

Страница 7: ...es piles devront tre remplac es par un adulte lorsque le mouvement ou le son du jouet ralentira faiblira ou s arr tera F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer nur Alkali Batterien verwenden Den...

Страница 8: ...pilhas deve ser feita por um adulto Anv nd alkaliska batterier de h ller l ngre ppna f stena p baksidan av leksaken f r att komma t ljudboxen Lossa skruven i batteriluckan med en stj rnskruvmejsel Ta...

Страница 9: ...n das Produkt l ngere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufen...

Страница 10: ...d typ eller motsvarande F rs k aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten f re laddning Om uttagbara laddningsbara batterier anv nds ska de endast laddas...

Отзывы: