background image

SYMPTOM

LÖSUNG

Die Batterieleistung des Führerhauses könnte zu schwach sein. Alle drei Batterien im Führerhaus
durch neue 

Alkali

-Batterien ersetzen.

Die Räder am Führerhaus oder den Anhängern könnten verschmutzt sein. Die Räder mit einem
sauberen Tuch abwischen.

Die Batterieleistung der Fernsteuerung könnte zu schwach sein. Alle drei Batterien der
Fernsteuerung durch neue 

Alkali

-Batterien ersetzen.

Die Fernsteuerung ist vielleicht zu weit vom Führerhaus entfernt (maximaler Abstand 3,5 Meter.

Zwischen Fernsteuerung und Führerhaus ist vielleicht kein freier Zugang. Dieses Spielzeug 
funktioniert dann am besten, wenn sich zwischen Führerhaus und Fernsteuerung keine
Hindernisse befinden.

Helles Sonnenlicht oder fluoreszierendes Licht können die Reichweite der Fernsteuerung 
beeinflussen. Die Lichtquelle im Zimmer, in dem gespielt wird, reduzieren.

Das Führerhaus könnte sich ausgeschaltet haben. Wird die Fernsteuerung einige Minuten 
lang nicht benutzt, schaltet sich das Führerhaus automatisch aus, und das "startbereit" Licht 
geht aus. Zum erneuten Spielen den Startknopf auf dem Führerhaus drücken, und die
Fernsteuerung betätigen.

Das Führerhaus reagiert
nicht auf die Fernsteuerung

Das Führerhaus 
fährt langsam

D

Problemlösungen

SYMPTOM

SOLUTION

Battery power in the engine may be weak. Replace all three batteries in the engine with fresh,

alkaline

batteries.

The wheels on the engine or attached cars may be dirty. Wipe them with a clean cloth.

Battery power in the remote controller may be weak. Replace all three batteries in the remote 
controller with fresh, 

alkaline 

batteries.

You may be beyond the maximum range of the remote controller which is about 3,5 m (12 feet).

You may not have a clear path between the remote controller and the engine. This toy works best
when there are no obstructions between the engine and the remote controller.

Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range of the remote controller. Try dimming the
room you are playing in.

The engine may have shut off. If you do not operate the remote controller for a few minutes, the
engine shuts off automatically and the ready light turns off. Press the power button on the engine,
and operate the remote controller to restart.

Engine does not respond 
to the remote controller

Engine drives slowly

G

Troubleshooting

PROBLÈME

SOLUTION

Les piles du camion sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles du camion par des piles 

alcalines

neuves.

Les roues du camion ou des remorques sont peut-être sales. Les essuyer avec un chiffon propre.

Les piles de la télécommande sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles de la télécom-
mande par des piles 

alcalines

neuves.

La distance entre la locomotive et la télécommande est peut-être supérieure à la portée de la 
télécommande, soit environ 3,5 m.

Il y a peut-être un obstacle entre la télécommande et le camion. Le jouet fonctionne mieux
lorsqu’il n’y a pas d’obstacle entre le camion et la télécommande.

La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut modifier la portée de la télécommande.
Essayer de diminuer la luminosité de la pièce.

Le camion s’est peut-être arrêté. Si la télécommande n’est pas actionnée pendant quelques 
minutes, le camion s’arrête automatiquement et le témoin lumineux s’éteint. Appuyer sur le 
bouton d’alimentation de la locomotive et actionner la télécommande pour redémarrer.

Le camion ne répond 
pas à la télécommande

Le camion roule 
lentement

F

Problèmes éventuels

14

Содержание C6442

Страница 1: ...C6442 www fisher price com www fisher price com...

Страница 2: ...linas n o inclu das Requer montagem por parte de um adulto Ferramenta necess ria instala o de pilhas chave de fendas n o inclu das T S ilyt t m ohje vastaisen varalle Siin on t rke tietoa Leluun tarvi...

Страница 3: ...t I Localizzare lo scomparto pile sul retro della locomotiva Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello e inserire tre pile alcaline forma...

Страница 4: ...trella desenroscar el tornillo de la tapa retirarla e introducir 3 pilas alcalinas tipo 3 x AAA LR03 x 1 5V Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un destornillador de estr...

Страница 5: ...des piles Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles comme indiqu l int rieur...

Страница 6: ...diferentes tipos alcalinas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Colocar las pilas seg n las indicaciones del interior del compartimento Retirar las pilas del juguete si no se va a utiliza...

Страница 7: ...buurt van de wielen zodat het er niet in verstrikt raakt I Per prevenire gli ingarbugliamenti tenere i capelli lontano dalle ruote E Para prevenir posibles accidentes mantener el pelo alejado de las r...

Страница 8: ...stati usati due binari di ogni Set di Binari di Elevazione per realizzare questa configurazione E Los conjuntos y accesorios se venden por separado y est n sujetos a disponibilidad Para montar este c...

Страница 9: ...avec sons lorsque la t l commande est pos e dans la gare D AUS VORW RTS VORW RTS mit Ger uscheffekten bei Gebrauch im Depot N UIT VOORUIT VOORUIT Met geluidseffecten wanneer in het depot gebruikt I O...

Страница 10: ...test du wieder losfahren dr cke den Startknopf auf dem F hrerhaus und bet tige die Fernsteuerung N Haak de wagons aan elkaar vast en zet ze op de baan Zorg ervoor dat de locomotief voorop rijdt Tip Wi...

Страница 11: ...o topo da cabina A luz acende indicando que o ve culo est pronto A crian a deve segurar o controlo remoto com a alavanca virada para ela Em seguida deve apontar o controlo remoto em direc o cabina e e...

Страница 12: ...grooves in the depot Press the power button on top of the engine The ready light turns on Push and hold the stick on the remote controller all the way forward You ll hear fun sound effects as the eng...

Страница 13: ...banen Tip Lydeffekterne kan kun h res n r fjernbetjeningen er i remisen For at standse toget skal du tr kke h ndtaget tilbage til stop positionen Tip Leget jet fungerer bedst hvis der ikke er nogen fo...

Страница 14: ...ange of the remote controller which is about 3 5 m 12 feet You may not have a clear path between the remote controller and the engine This toy works best when there are no obstructions between the eng...

Страница 15: ...raggio d azione tra il radiocomando e la locomotiva Il giocattolo funziona in modo ottimale senza ostacoli tra la locomotiva e il radiocomando Luce solare intensa o luci fluorescenti nel raggio d azio...

Страница 16: ...n og lokomotivet Leget jet fungerer bedst n r der ikke er forhindringer mellem lokomotivet og fjernbetjeningen St rkt sollys eller kraftigt lys fra f eks lysstofr r kan indvirke p fjernbetjeningens r...

Страница 17: ...og bruk fjernkontrollen til starte p nytt Lokomotivet reagerer ikke p fjernkontrollen Toget kj rer sakte M Feils king SYMPTOM L SNING Batterierna i loket kan h lla p att ta slut Byt ut alla tre batter...

Страница 18: ...een vochtig schoon doekje Niet in water onderdompelen IInformazioni per la Manutenzione Passare il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere il giocattolo EInstrucciones de limpieza Limpiar...

Страница 19: ...n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Vi...

Страница 20: ...her Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2004 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marques d pos es de Mattel Inc aux U Fisher Price Inc une filiale de Mat...

Отзывы: