background image

43

G

 Care   

F

 Entretien   

D

 Pflege   

N

 Onderhoud   

I

 Manutenzione   

E

 Limpieza y mantenimiento   

K

 Vedligeholdelse   

P

 Manutenção   

T

 Hoito-ohjeet   

M

 Vedlikehold   

s

 Skötsel   

R

 

™˘ÓÙ‹ÚËÛË

   

T

 • Irrota tarjotin istuimesta. 

 

• Avaa kiinnityshihnojen soljet.

 

• Irrota pehmusteen kumilenkit tapeista ja pehmuste istuimesta.

 

• Irrota pehmuste kiinnityshihnoista.

 

• Irrota lelut mobilesta.

 

• Pese pehmuste ja lelut koneessa viileässä vedessä miedolla pesuaineella. 

Älä käytä valkaisuainetta. 

 

• Puhdista istuin, kiinnityshihnat, tarjotin, mobile, tavaratasku sekä moottoroitu 

runko miedolla pesuaineella ja kostealla kankaalla. Huuhtele puhtaalla vedellä.

 

• Laita pehmuste takaisin istuimen päälle. Laita lelut takaisin mobileen.

 

• Tarkista ajoittain, ettei keinussa ole löysiä kiinnityksiä tai rikkonaisia osia ja kiristä 

tai korvaa ne tarvittaessa.

M

 • Fjern brettet fra setet.

 • 

Løsne 

selespennene.

 

• Hekt de elastiske løkkene til puten av tappene og løsne puten fra setet.

 

• Fjern puten fra selen.

 

• Fjern lekene fra uroen.

 

• Puten og lekene maskinvaskes i kaldt vann med et mildt vaskemiddel. Unngå 

bruk av blekemidler. Tørkes i tørketrommel ved lav varme og fjernes straks de 
er tørre.

 

• Sete, sele, brett, uro, oppbevaringslommer og motordrevet ramme rengjøres med 

et mildt rengjøringsmiddel og en fuktig klut.  Skyll med rent vann for å 
fjerne såperester.

 

• Legg puten tilbake i setet. Heng lekene på plass i uroen. 

 

• Husken kontrolleres jevnlig for løse fester eller ødelagte deler, og festene trekkes 

til etter behov.

s

 • Ta bort brickan från sätet.

 

• Spänn upp skyddsremssystemet.

 

• Avlägsna dynans elastiska öglor från stiften och lossa dynfästena från sätet.

 

• Avlägsna dynan från skyddsremssystemet.

 

• Avlägsna leksakerna från mobilen.

 

• Maskintvätta dynan och leksakerna i kallt vatten med milt tvättmedel. 

 

• Använd inte blekmedel. 

 

• Torktumla på låg värme. Låt inte ligga kvar i tumlaren.

 

• Rengör dynan, skyddsremssystemet, brickan, mobilen, förvaringspåsen och den 

motoriserade ramen med ett milt rengöringsmedel och en våt trasa. Torka bort 
eventuella rester med en våt trasa.

 

• Sätt tillbaka dynan på sätet. Sätt tillbaka leksakerna på mobilen.

 

• Kontrollera regelbundet att gungan inte har några lösa fästen eller trasiga delar. 

Dra åt, om så behövs.

R

 

• 

μÁ¿ÏÙ ÙÔ ‰›ÛÎÔ ·fi ÙÔ Î¿ıÈÛÌ·.

 • 

§‡ÛÙ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘.

 • 

μÁ¿ÏÙ ÙȘ ıËÏÂȤ˜ ÙÔ˘ ˘Ê¿ÛÌ·ÙÔ˜ ·fi ÙÔ˘˜ ›ÚÔ˘˜ Î·È Ï‡ÛÙ ÙÔ˘˜ ÈÌ¿ÓÙ˜ 
·ÛÊ¿ÏÈÛ˘ ÙÔ˘ ˘Ê¿ÛÌ·ÙÔ˜ ·fi ÙÔ Î¿ıÈÛÌ·.

 • 

μÁ¿ÏÙ ÙÔ ‡Ê·ÛÌ· ·fi ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘.

 • 

μÁ¿ÏÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· ·fi ÙÔÓ ¤ÏÈη.

 • 

ΔÔ ‡Ê·ÛÌ· Î·È Ù· ·È¯Ó›‰È· ϤÓÔÓÙ·È ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ Û ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi Ì ÌË 
‰È·‚ÚˆÙÈÎfi ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ϢηÓÙÈÎfi. ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ Ù· 
ÛÙÂÁÓÒÛÂÙ Û ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈÔ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¯·ÌËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Î·È ‚Á¿ÏÙ 
Ù· Û ۇÓÙÔÌÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.

 • 

°È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ Î¿ıÈÛÌ·, ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘, ÙÔ ‰›ÛÎÔ, ÙÔÓ ¤ÏÈη, 
ÙÔ Û¿ÎÔ ·Ôı‹Î¢Û˘ Î·È ÙÔ ÛÎÂÏÂÙfi Ì ÌÔÙ¤Ú, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ·Ó› 
ÌÔ˘ÛÎÂ̤ÓÔ Ì ÌË ‰È·‚ÚˆÙÈÎfi ηı·ÚÈÛÙÈÎfi. •ÂχÓÂÙ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi ÁÈ· Ó· 
·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ٷ ˘ÔÏ›ÌÌ·Ù·.

 • 

∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‡Ê·ÛÌ· ÛÙÔ Î¿ıÈÛÌ·. ∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· 
ÛÙÔÓ ¤ÏÈη. 

 • 

∂ϤÁ¯ÂÙ ηٿ ÂÚÈfi‰Ô˘˜ ÙËÓ ÎÔ‡ÓÈ· ÁÈ· Ó· ÂÓÙÔ›ÛÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ¯·Ï·Ú¤˜ 
Û˘Ó‰¤ÛÂȘ ‹ Û·Ṳ̂ӷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·, Î·È ÛÊ›ÍÙ ·Ó¿ÏÔÁ·.

Содержание C6410

Страница 1: ...ISNINGARNA F R FRAMTIDA ANV NDNING R H7184 C6410 G Swing Seat moves front to back F Balancelle Le si ge bouge d avant en arri re D Schaukel Sitz schwingt nach vor und zur ck N Schommel zitje beweegt v...

Страница 2: ...i o debe llevar siempre el sistema de sujeci n bien ajustado La bandeja no est dise ada para asegurar al ni o a la silla Tampoco se recomienda su uso con ni os que puedan incorpor arse solos aproximad...

Страница 3: ...assembl par un adulte Outil n cessaire pour l assemblage une cl hexagonale fournie et un tournevis cruciforme non inclus Fonctionne avec quatre piles alcalines LR20 non incluses Ne pas utiliser pour...

Страница 4: ...m Schraube 2 N Nr 8 x 1 3 cm schroef 2 I 2 Vite 8 x 1 3 cm E 2 Tornillos n 8 de 1 3 cm K 8 x 1 3 cm skrue 2 P 2 Parafusos n 8 de 1 3 cm T Kaksi 8 x 1 3 cm ruuvia M 2 stk skruer 8 x 1 3 cm s 8 x 1 3 cm...

Страница 5: ...Onderste stoelstang I Tubo inferiore del seggiolino E Tubo inferior del capazo K Nederste s der r P Tubo inferior do assento T Alempi istuinputki M Nedre seter r s Nedre sitsr r R G Tray F Tablette D...

Страница 6: ...a sostituzione dei componenti e per le istruzioni se necessario Non sostituire mai i componenti E IMPORTANTE Antes de proceder a montar el columpio aseg rese de que no haya partes estropeadas ni junta...

Страница 7: ...una superficie piatta come illustrato Inserire un piede sull estremit della gamba inferiore Inserire una vite da 8 x 1 3 cm nel fondo del piede e nella gamba inferiore Stringere completamente la vite...

Страница 8: ...operaci n para unir la otra pata superior a la inferior K Anbring et af de vre ben s den r de prik vender opad Tryk knappen i den lige ende af benet ned og s t det vre ben fast i det nedre ben Knappe...

Страница 9: ...s p s fiquem afastados de voc Fa a deslizar o painel em tecido nas pernas da parte de cima Encaixe os rebites nas pernas superiores atrav s dos orif cios dos bot es nas extremidades superiores do pain...

Страница 10: ...kunne se de r de prikkene s Lokalisera R och L p undersidan av kr kf tterna R betyder h ger ben och L betyder v nster ben Tryck p den vre knappen p det h gra benet och tryck in i r ret i den motoriser...

Страница 11: ...i Sostituirle sulla gamba superiore opposta E Poner la estructura de pie Extender las patas de modo que los botones queden trabados se oir un clic en los orificios de la estructura motorizada Para com...

Страница 12: ...volante hacia arriba Levantar la mitad inferior de la colchoneta e introducir el cintur n de la entrepierna por ella Atenci n el cintur n no debe quedar girado ni torcido Elegir el adhesivo en su len...

Страница 13: ...del lado derecho Enganchar la lazada del lado derecho en la clavija del lado izquierdo Atenci n si las lazadas est n bien enganchadas en las clavijas correspondientes deben cruzarse entre s K B j den...

Страница 14: ...ns kanter och dra midjeb ltena p kl dseln genom slitsarna i dynan Kontrollera att midjeb ltena inte r vridna R G Pad F Housse D Polster N Kussen I Imbottitura E Colchoneta K Pude P Colchonete T Pehmus...

Страница 15: ...sporene p hver side av setet s F r in brickflikarna i slitsarna p s tets sidor R G Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back F Ins rer le tube inf rieur du si ge dans le tube court...

Страница 16: ...completamente la vite con la chiave Allen E Primero introducir una contratuerca M5 con el lado redondo hacia fuera en una abertura del tubo corto Luego introducir un tornillo M5 de 30 mm por la abert...

Страница 17: ...apazo en el superior K L g samlingen p siden p et j vnt underlag F r det nederste s der r ind i det verste s der r P Coloque a montagem sobre uma superf cie plana na diagonal Insira o tubo inferior no...

Страница 18: ...del seggiolino Stringere completamente la vite con la chiave Allen E Primero introducir una contratuerca M5 con el lado redondo hacia fuera en una abertura del tubo superior Luego introducir un torni...

Страница 19: ...obilen Upprepa f r att montera de andra tre leksakerna p mobilen R G Mobile F Mobile D Mobile N Mobiel I Giostrina E M vil K Uro P M bile T Mobile M Uro s Mobil R G Clip F Attache D Klipp N Clipje I F...

Страница 20: ...aliske LR20 batterier D i batterirommet Sett batteriromdekselet p plass igjen og stram skruene Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Lossa skruvarna i locket till batterifacket m...

Страница 21: ...ntploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als wordt aanbevolen Niet oplaadbare batterijen mo...

Страница 22: ...e ska anv nda produkten under en l ngre tid Ta alltid ut uttj nta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna p ett milj v nligt s tt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller...

Страница 23: ...debe llevar siempre el sistema de sujeci n bien ajustado La bandeja no est dise ada para asegurar al ni o a la silla Tampoco se recomienda su uso con ni os que puedan incorpor arse solos aproximadame...

Страница 24: ...e T Jalka M Bein s Ben R G Leg F Tube du support D Bein N Poot I Gamba E Pata K Ben P Suporte T Jalka M Bein s Ben R G Button F Bouton D Knopf N Knopje I Tasto E Bot n K Knap P Bot o T Nuppi M Knapp s...

Страница 25: ...e you hear a click on both sides F Mettre l enfant dans le si ge Ins rer l attache centrale entre les jambes de l enfant et y fixer les deux attaches lat rales S assurer d entendre un clic de chaque c...

Страница 26: ...Come stringere le cinture della vita Far passare l estremit fissata della cintura della vita attraverso la fibbia per formare un anello Tirare l estremit libera della cintura della vita Come allentare...

Страница 27: ...e ontgrendelen Draai de buis van het zitje in de gewenste stand I E possibile regolare il movimento dell altalena da lato a lato o avanti e indietro Premere il tasto del tubo del seggiolino per sganci...

Страница 28: ...izontale stand vastklikt I E possibile regolare il seggiolino su due diverse posizioni Reclinato o Diritto Da dietro il seggiolino premere entrambi i tasti di posizionamento del seggiolino Spingere lo...

Страница 29: ...ickans kanter och lyfter R G Buttons F Boutons D Kn pfe N Knopjes I Tasti E Bot nes K Knap P Bot es T Nuppeja M Knappene s Knapparna R G Lower Leg Button F Bouton du tube inf rieur du support D Knopf...

Страница 30: ...superiores K Tryk p knapperne bag p den motoriserede ramme og skub benene indad Opbevar rammen op ad en v g VIGTIGT Hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid tages batterierne ud Tip Benene kan de...

Страница 31: ...ith most battery powered swings a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings In most cases the low setting works best for a smaller child while the high setting works best...

Страница 32: ...ncionamiento del columpio el acuario y el m vil K S dan bruges gyngen vandkuglen og uroen P Utiliza o da Cadeira de Balan o do Globo e do M bile T Keinun vesimaailman ja mobilen k ytt ohjeet M Bruk av...

Страница 33: ...de que desliga a op o de balan os quando o produto n o estiver em uso Aten o Tal como acontece com a maioria das cadeirinhas de balan o movidas a pilhas uma crian a mais pesada reduzir os movimentos...

Страница 34: ...r velge lyder eller musikk skyv knappen til Musikk B lger Regn Klukkende bekk Musikk og lyder av For velge en behagelig lydinnstilling Skru p volumknappen Tips Vannglobus uro musikk og lyder stopper a...

Страница 35: ...gen stellen N Zet de knop op een van de zes standen I Girare la rotella di attivazione su una delle sei impostazioni E Poner el selector de opci n en una de las seis posiciones K S t effektknappen p e...

Страница 36: ...ke til barnets vekt s Den inst llda gungr relsen r ol mplig f r barnets vikt R G Weak batteries F Les piles sont faibles D Die Batterien sind schwach N De batterijen zijn bijna leeg I Pile scariche E...

Страница 37: ...lage D Der Schaukel etwas Zeit lassen um die neue Einstellung zu bernehmen N Wacht even totdat de schommel zich heeft aangepast aan de nieuwe stand I Lasciar passare il tempo sufficiente per regolarsi...

Страница 38: ...p lt 7 minuutin kuluttua M Vannglobus lys uro musikk lyder stopper automatisk etter sju minutter s Vattenglob ljus mobil musik ljud st ngs av automatiskt efter sju minuter R G Position the power dial...

Страница 39: ...ap s sete minutos T Musiikki niefektit loppuvat automaattisesti 7 minuutin kuluttua M Musikk lyder stopper automatisk etter sju minutter s Musik ljud st ngs av automatiskt efter sju minuter R G Slide...

Страница 40: ...F L aquarium lumi res ou le mobile s teint automatiquement au bout de sept minutes D Aquariumkugel Lichter Mobile schalten sich nach sieben Minuten automatisch ab N Waterbol lichtjes en mobiel worden...

Страница 41: ...dkugle lys slukker automatisk efter syv minutter P O m bile globo luzes desligam se automaticamente ap s sete minutos T Mobile vesimaailma kytkeytyy automaattisesti pois p lt 7 minuutin kuluttua M Uro...

Страница 42: ...rwijderen Zet het kussen terug in het zitje Bevestig de speeltjes weer aan de mobiel Controleer de schommel van tijd tot tijd op loszittende bevestigingen of gebroken onderdelen en draai zonodig de sc...

Страница 43: ...askes i kaldt vann med et mildt vaskemiddel Unng bruk av blekemidler T rkes i t rketrommel ved lav varme og fjernes straks de er t rre Sete sele brett uro oppbevaringslommer og motordrevet ramme rengj...

Страница 44: ...A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AE...

Отзывы: