background image

BBM94pr

-0720

20

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

SAFE DRIVING RULES    NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR

RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ

Before children use this vehicle, an adult should carefully evaluate the driving 
area as well as the child’s skill level and ability to drive the vehicle safely. Teach 
appropriate safety rules to your child before allowing operation of this vehicle. 
These rules should also be reviewed with other playmates who want to drive 
the vehicle.
•  Use vehicle on grass, asphalt (and other hard surfaces) and generally level 

ground

 ONLY!

•  A child who is not sitting on the seat could fall off, cause a tip over or block the 

driver’s view.

•  Only operate the vehicle in the daytime in a well-lit area.
•  Driving near steep inclines can cause:

 

- The vehicle to gain unsafe speed, even if the pedal is released to stop.

 

- The vehicle to tilt and tip over.

 

- The wheels to lose traction, causing the vehicle to slip.

 

- The vehicle could roll backwards at an unsafe speed.

•  To prevent unsupervised use of the vehicle, disconnect the motor harness from 

the battery when the vehicle is not in use.

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

Prevent injuries and deaths

•  Direct adult supervision required.
•  Never ride at night.
•  Keep children within safe riding areas. 

These areas must be:

   -  away from swimming pools and 

other bodies of water to 
prevent drownings.

   -  generally level to prevent tipovers.
   -  away from steps, steep inclines, 

cars, roads and alleys.

•  Riding rules - Make sure children 

know and follow these rules for safe 
driving and riding.

   -  Always sit on the seat.
   -  Always wear shoes.
   -  Only 1 rider at a time.

Prévenir les blessures et la mort

•  N’utiliser que sous la surveillance 

d’un adulte.

•  Ne jamais utiliser dans l’obscurité.
•  Toujours limiter les enfants à des 

endroits où ils peuvent utiliser le 
véhicule en toute sécurité.
Ces endroits doivent être :

   -  Éloignés de piscines et d’autres 

étendues d’eau pour éviter tout 
risque de noyade.

   -  Assez plats pour éviter que le 

véhicule ne bascule.

   -  Éloignés des escaliers, des pentes 

abruptes, des véhicules, des routes 
et des allées.

•  Règles de conduite - S’assurer que 

l’enfant connaît et suit les règles de 
conduite suivantes :

   -  Toujours être assis sur le siège.
   -  Toujours porter des chaussures.
   -  Ne jamais laisser monter plus d’un 

enfant à la fois.

Evitar lesiones y la muerte

•  Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.
•  No usar en la oscuridad.
•  Mantener a los niños en áreas seguras.

Se recomienda que estas áreas estén:

   -  lejos de piscinas y otras áreas con 

agua para evitar accidentes.

   -  niveladas para evitar que el 

vehículo se voltee.

   -  lejos de escalones, pendientes, 

autos, calles y callejones.

•  Reglas para manejar - Cerciorarse 

de que los niños sepan y sigan 
estas normas para conducir de 
manera segura.

   -  Siempre sentarse en el asiento.
   -  Siempre usar zapatos.
   -  Solo un niño a la vez.

Antes de que los niños usen este vehículo, se recomienda que un adulto evalúe 
cuidadosamente el área de manejo, así como el nivel de destreza y habilidad del 
niño de manejar este vehículo de manera segura. Enséñele al niño normas de 
seguridad antes de permitirle utilizar este vehículo. Estas reglas también deben ser 
repasadas con los amigos de juego que quieran manejar este vehículo.
•  Usar el vehículo sobre césped, asfalto (y otras superficies duras) y áreas 

planas 

ÚNICAMENTE.

•  Un niño que no esté sentado en el asiento podría caerse, causar que se voltee el 

vehículo o bloquear la vista del conductor.

•  Usar el vehículo sólo durante el día o en áreas bien iluminadas.
•  Manejar cerca de pendientes puede causar que:

 

- El vehículo se acelere demasiado, incluso si el pedal está suelto.

 

- El vehículo se voltee.

 

- Las llantas pierdan tracción, causando que el vehículo se patine.

 

- El vehículo ruede en reversa a una velocidad peligrosa.

•  Para evitar el uso no supervisado del vehículo, desconectar el arnés del motor 

de la batería cuando el vehículo no esté en uso.

Avant de laisser un enfant utiliser ce véhicule, un adulte doit s’assurer que la zone 
de conduite est adéquate et que le niveau d’habileté de conduite de l’enfant ne 
pose aucun risque. Apprendre à l’enfant les règles de sécurité qui s’imposent avant 
de le laisser utiliser le véhicule. Ces règles doivent également être connues de tous 
les enfants qui conduiront le véhicule.
•  Utiliser ce véhicule sur la pelouse, l’asphalte (et autres surfaces dures) et 

SEULEMENT

 sur des surfaces planes.

•  Un enfant qui n’est pas assis sur le siège pourrait tomber, faire basculer le véhicule 

ou bloquer la vue du conducteur.

•  Le véhicule doit être utilisé uniquement le jour ou dans un endroit bien éclairé.
•  Ne pas utiliser le véhicule à proximité de pentes abruptes car :

 

- Le véhicule risquerait de prendre de la vitesse, même si la pédale est relâchée 

pour arrêter.

 

- Le véhicule pourrait se renverser.

 

- Les roues pourraient perdre leur traction et le véhicule pourrait glisser.

 

- Le véhicule pourrait partir en marche arrière à une vitesse dangereuse.

•  Pour éviter que l’enfant n’utilise le véhicule sans surveillance, débrancher le 

câble du moteur de la batterie quand le véhicule n’est pas utilisé.

Содержание BBM94

Страница 1: ...ourni Please read this manual and save it with your original sales receipt Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Lire le pr sent guide et le conserver avec le re u de caiss...

Страница 2: ...sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea dejar de presionar el pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para evit...

Страница 3: ...e areas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure...

Страница 4: ...da os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bate...

Страница 5: ...a bater a en una superficie tal como la cubierta de la cocina que se pueda da ar con el cido contenido en la bater a Tomar las debidas precauciones para proteger la superficie donde vaya a colocar la...

Страница 6: ...RECT Enchufar el conector de la bater a en el conector del cargador Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared est ndar nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el ca...

Страница 7: ...Limpiar todas las piezas de metal con una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante Limpiar la superficie de cada pieza con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite...

Страница 8: ...llips screwdriver Do not over tighten 12 32 x 1 3 2 cm Screw 2 Tornillo 12 32 x 3 2 cm 2 Vis n 12 32 de 3 2 cm 2 8 x 1 9 cm Screw 11 Tornillo 8 x 1 9 cm 11 Vis n 8 de 1 9 cm 11 1 2 5 cm Bolt 2 Perno d...

Страница 9: ...lage du v hicule Los ni os se pueden lastimar con las piezas peque as y con los bordes y puntas losas de las piezas individuales del veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas...

Страница 10: ...MBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 5 4 3 FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE AVANT Rotate the seat back and lift to remove from the vehicle Girar el asiento hacia atr s y levantarlo para sacarlo del veh culo Faire p...

Страница 11: ...ans les rainures de l organe moteur Glisser un enjoliveur le c t saillant vers l int rieur sur l essieu arri re Rear Wheel Driver Ring Side Out Broca de la rueda trasera lado con aro hacia afuera Orga...

Страница 12: ...conexi n de mando en la parte delantera del veh culo Introducir dos tornillos 12 x 3 2 cm en los orificios de la unidad de la conexi n de mando Apretar los tornillos Jalar la conexi n de mando para c...

Страница 13: ...ambas tuercas hexagonales con la llave Fixer un crou hexagonal 16 de 1 cm sur chaque extr mit de l essieu avant Serrer les deux crous avec la cl hexagonale Front Axle Eje delantero Essieu avant 3 8 1...

Страница 14: ...el orificio del piso del veh culo saliendo por el orificio del tablero Soulever le devant du v hicule Ins rer l extr mit droite de la colonne de direction dans le trou du v hicule et ensuite dans le...

Страница 15: ...el extremo de la columna de mando Apretar la tuerca hexagonal con la llave Fixer un crou hexagonal 16 de 1 cm sur l extr mit de la colonne de direction Serrer l crou avec la cl hexagonale Wrench Llav...

Страница 16: ...pour assembler l autre vitre lat rale au v hicule Fit a side mirror to the side of the vehicle Ajustar un espejo lateral en el lado del veh culo Fixer un r troviseur sur le c t du v hicule Side Mirror...

Страница 17: ...cm en el motor de juguete Apretar los tornillos Remarque Avant d assembler le moteur factice il est conseill d installer la batterie Se r f rer aux tapes 2 et 3 la page 22 Fixer le moteur factice l av...

Страница 18: ...VISTA DEL FRENTE VUE AVANT 4 20 19 7 12 14 8 11 3 25 21 23 24 22 REAR VIEW VISTA DE ATR S VUE ARRI RE 2 31 28 10 9 28 27 18 31 26 18 1 28 28 RIGHT SIDE LADO DERECHO C T DROIT LEFT SIDE LADO IZQUIERDO...

Страница 19: ...la abrazadera de la bater a Pousser sur le dispositif de retenue et ins rer la batterie dans le compartiment Rel cher le dispositif de retenue Plug the battery connector into the motor harness connect...

Страница 20: ...los ni os en reas seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendient...

Страница 21: ...edio ambiente No quemar la bater a de plomo cido La bater a podr a explotar o derramar l quido CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB SCELL E CETTE BATTERIE DEVRA TRE RECYCL E La batterie doit tre recycl e ou...

Страница 22: ...weather store the vehicle inside or under a protective cover Charge the battery at least once per month while your vehicle is not in regular use Avoid operating the vehicle in wet or snowy conditions...

Страница 23: ...her rights which may vary from jurisdiction to jurisdiction In order to qualify for this warranty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of...

Страница 24: ...Unis sauf indication contraire CANADA Questions 1 800 432 5437 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com M XICO Importado y distribuido por Mattel de M x...

Отзывы: