Fisher-Price Barbie Power Wheels N3460 Скачать руководство пользователя страница 22

N3460pr-0720

22

e

 IMPORTANT!

 Use this vehicle 

ONLY

 

outdoors. Most interior flooring can be 
damaged by riding this vehicle indoors. 
Fisher-Price

®

 will not be responsible 

for damage to the floor if the vehicle 
is used indoors.

S

 

¡IMPORTANTE!

 Usar este vehículo 

SÓLO

 al aire libre. La mayoría de pisos 

interiores se puede dañar si se maneja 
el vehículo sobre ellos. Fisher-Price 
no se hace responsable de daños 
a pisos si el vehículo se usa bajo techo.

f

 IMPORTANT !

 Utiliser ce véhicule 

à l’extérieur 

SEULEMENT

. Ce véhicule 

pourrait endommager la plupart des 
revêtements de plancher. Fisher-Price 
ne peut être tenue responsable des 
dommages causés aux planchers si 
le véhicule a été utilisé à l’intérieur.

e

 VEHICLE OPERATION

S

 CÓMO OPERAR EL VEHÍCULO

f

 FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE    

22

N3460pr-0720

e

  • Press and hold the button on the handle-

bar. The vehicle drives forward at 
a maximum of 3,2 km/h (2 mph).

 

• Help your child practice steering to learn 

how far and how quickly to turn the 
handlebar when driving.

 

• Release the button to stop!

S

  • Mantener presionado el botón del 

manubrio. El vehículo avanza marcha 
adelante a una velocidad máxima de 
3,2 km/h.

 

• Ayúdele al niño a practicar el viraje para 

que aprenda cuánto y cuán rápido virar 
el volante al manejar marcha adelante.

 

• ¡Soltar el botón para hacer alto!

f

  • Appuyer sur le bouton d'alimentation 

du guidon sans le relâcher. Le véhicule 
avancera à une vitesse maximale 
de 3,2 km/h.

 

• Enseigner à l'enfant à quel moment et 

à quelle vitesse il doit tourner le guidon 
quand il conduit.

 

• Relâcher le bouton pour arrêter !

e

 Press

S

 Presionar

f

 Appuyer

e

 • Check all screws, cap nuts and their 

protective coverings regularly and tighten 
as required. Check plastic parts on a regular 
basis for cracks or broken pieces.

 • 

During snowy or rainy weather, the vehicle 
should be stored inside or under a protective 
cover. Remember to charge the battery at 
least once per month while your vehicle is 
not in regular use.

 

• Avoid operating the vehicle in wet or 

snowy conditions, and do not spray 
the vehicle with a hose. Do not wash 
the vehicle with soap and water. Water 
or moisture in the motors or electrical 
switches can cause them to corrode,
and could cause switch or motor failure.

 

• Avoid operating the vehicle on sand, 

loose dirt or gravel. Sand, loose dirt or 
gravel in the motors or electrical switches 
can cause them to jam, and could cause 
switch or motor failure.

 

• The vehicle can be wiped down with 

a soft, dry cloth. For a shiny finish, you 
can wipe plastic parts with a non-wax 
furniture polish applied to a soft-cloth. Do 
not use automotive wax. Do not use soap 
and water or spray the vehicle with a hose.

S

  • Revisar periódicamente todos los tornillos, 

sujetadores y cubiertas protectoras 
y ajustarlas según sea necesario. Verificar 
que las piezas de plástico no tengan  
rajaduras ni estén rotas.

 

• En condiciones de lluvia o nieve, 

guardar el vehículo bajo techo o cubrirlo 
totalmente. Cargar las baterías por lo 
menos una vez al mes mientras el vehículo 
no esté en uso normal.

 

• Evitar usar el vehículo en condiciones 

mojadas o de nieve y no rociar el vehículo 
con una manguera. No lavar el vehículo 
con agua y jabón. El agua o humedad 
en los motores o interruptores eléctricos 
puede causar corrosión y falla de los 
mismos.

 

• Evitar usar el vehículo en arena, tierra 

suelta o grava. La arena, tierra suelta 
o grava en los motores o interruptores 
eléctricos puede causar que se atoren 
y que éstos fallen.

 

• Limpiar el vehículo con un paño suave 

y seco. Para un acabado brillante, pasar 
un paño suave humedecido con un 
producto de limpieza de muebles, sin cera, 
a las partes de plástico. No usar cera para 
autos. No usar agua ni jabón, ni rociar el 
vehículo con una manguera. 

f

  • Vérifier régulièrement les vis, les écrous

borgnes et leur revêtement protecteur etles 
réajuster au besoin. Vérifier régulièrement
que les éléments de plastique ne sont pas 
fissurés ou brisés.

 

• Quand il neige ou qu’il pleut, ranger le 

véhicule à l’intérieur ou le couvrir Ne pas 
oublier de charger la batterie au moins une 
fois par mois, même quand le véhicule 
n’est pas utilisé régulièrement.

 • 

Éviter d’utiliser le véhicule dans la neige
ou sous la pluie et ne pas l’arroser au
tuyau d’arrosage. Ne pas le laver à l’eau 
savonneuse. Le moteur et les commutateurs 
électriques pourraient rouiller et 
être endommagés.

 

• Éviter d’utiliser le véhicule dans le sable,

la terre ou le gravier. Ceux-ci pourraient 
bloquer et endommager le moteur ou
les commutateurs.

 

• Essuyer le véhicule avec un linge doux et 

sec. Pour obtenir un fini brillant, essuyer 
les éléments de plastique avec un linge 
doux et un poli à meubles sans cire. 
Ne pas utiliser de cire pour automobiles. 
Ne pas utiliser d’eau savonneuse et ne pas 
arroser le véhicule au tuyau d’arrosage. 

e

 VEHICLE CARE

S

 MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

f

 ENTRETIEN DU VÉHICULE    

Содержание Barbie Power Wheels N3460

Страница 1: ...taje Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Para el modelo N3460 Herramientas necesarias para el montaje destornillador de estrella y destornillador de cabeza plana no inclu...

Страница 2: ...tiene informaci n de importancia acerca de este producto Este veh culo est dise ado para uso en c sped asfalto y otras superficies duras sobre terreno nivelado y por ni os de 1 a 3 a os Usar este veh...

Страница 3: ...r a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electricidad involucrada en la carga de la bater a Nunca levantar ni cargar la bater a de los cables o...

Страница 4: ...muerte Se requiere la supervisi n directa de un adulto No usar el veh culo en la oscuridad Mantener a los ni os en reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras r...

Страница 5: ...bl me avec ce v hicule ou s il manque une pi ce communiquer avec le service la client le de Power Wheels plut t que de retourner le v hicule au magasin Trouver toutes les pi ces avant l assemblage Ne...

Страница 6: ...Nut S Tuerca ciega f crou de s curit e Steering Column Cap S Tapa de la columna de mando f Capuchon de colonne de direction e Front Wheels Assembly S Unidad de ruedas delanteras f Roues avant e PARTS...

Страница 7: ...er a podr a causar lesiones graves Nunca permitir que un ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realizada por un adulto Un ni o puede salir lesionado por la electricidad involucrada en...

Страница 8: ...echar a andar el veh culo otra vez Para evitar que el veh culo se detenga de manera autom tica no cargar el veh culo en exceso del peso m ximo de 18 kg ni remolcar nada con el mismo Evitar condicione...

Страница 9: ...e Seat S Asiento f Si ge e Lock Fastener S Sujetador f Verrou e Locate the lock fastener in the back end of the seat Using a slotted screwdriver turn the lock fastener turn to the unlocked position L...

Страница 10: ...indica que hay suministro el ctrico del tomacorriente de pared al cargador Antes del primer uso cargar la bater a durante por lo menos 18 horas No cargar la bater a m s de 30 horas Cargar la bater a d...

Страница 11: ...nt Ne pas laisser les enfants manipuler les pi ces ou les batteries ni aider l assemblage du v hicule e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE e First fit the steering column and the handlebar connector on t...

Страница 12: ...en through the hole in the front axle S Voltear el veh culo de modo que quede sobre el manubrio Colocar la unidad de las ruedas delanteras de modo que la rejilla quede hacia el frente del veh culo Aju...

Страница 13: ...e upright Pull the handlebar up to be sure the steering column is secure If you can remove the steering column you have not assembled the steering column lock nut correctly Please refer back to Assemb...

Страница 14: ...tes de pegar las etiquetas Antes de pegar las etiquetas limpiar la superficie del veh culo con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se...

Страница 15: ...ulo por primera vez Cargar la bater a durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso del veh culo No cargar la bater a m s de 30 horas El incumplimiento de estas instrucciones puede da ar la bater...

Страница 16: ...t all times to prevent children from accessing the battery S Con un destornillador de cabeza plana girar el sujetador 90 grados a la posici n cerrada IMPORTANTE Siempre mantener cerrado el sujetador p...

Страница 17: ...Cargar la bater a antes de almacenar el veh culo Cargar la bater a por lo menos una vez al mes incluso si no se ha utilizado el veh culo Si deja la bater a descargada sta se arruinar Siempre sacar un...

Страница 18: ...ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t...

Страница 19: ...iveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los ni os sepan y sigan estas normas para conducir de man...

Страница 20: ...culo y es por lo mismo que es importante recordar que sus habilidades para hacer decisiones son muy inmaduras Un ni o no supervisado podr a sufrir graves lesiones Se recomienda que antes de que los n...

Страница 21: ...tacles inattendus et avoir un accident Le v hicule doit tre utilis uniquement le jour ou dans un espace bien clair 7 Ne jamais conduire dans des pentes Limiter l espace de jeu des surfaces planes SEUL...

Страница 22: ...tors or electrical switches can cause them to jam and could cause switch or motor failure The vehicle can be wiped down with a soft dry cloth For a shiny finish you can wipe plastic parts with a non w...

Страница 23: ...si hay se as de que el consumidor intent efectuar reparaciones Esta garant a no cubre y tiene como finalidad excluir cualquier responsabilidad por parte de Power Wheels ya sea bajo esta garant a o im...

Страница 24: ...plied to the motors If a thermal fuse continually trips contact Power Wheels Consumer Relations Loose wire or loose connectors Check all wires and connectors Make sure the battery connector is tightly...

Страница 25: ...d automatic shutdowns do not overload the vehicle by exceeding the 18 kg maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not drive up hills or run into fixed objects which can caus...

Страница 26: ...iving conditions too severe Damaged battery Contact Power Wheels Consumer Relations Loud clacking or grinding noise from a motor gearbox Broken gears Contact Power Wheels Consumer Relations Charger ge...

Страница 27: ...ontacto con el departamento de atenci n al cliente de Power Wheels Cable o conectores sueltos Revisar todos los cables y conectores Verificar que el conector del motor est conectado en la bater a y qu...

Страница 28: ...a repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 18 kg ni remolque nada Evite condiciones de manejo severas tales como manejar en subidas muy empinad...

Страница 29: ...ente pero el veh culo no est sobrecargado y las condiciones de manejo no son severas Bater a da ada P ngase en contacto con el departamento de Atenci n al cliente de Power Wheels Se oye un sonido fuer...

Страница 30: ...e thermique se d clenche sans arr t communiquer avec le service la client le Power Wheels Des c bles ou des connecteurs sont l ches V rifier tous les c bles et tous les connecteurs S assurer que le co...

Страница 31: ...e de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 18 kg et ne rien remorquer avec le v hicule viter de monter des c tes abruptes ou de frapper des o...

Страница 32: ...els La bo te de vitesse met des claquements et des bruits de frottement Les engrenages sont ab m s Communiquer avec le service la client le Power Wheels Le chargeur chauffe pendant l utilisation Il es...

Отзывы: