Fisher-Price Alpha Bus Скачать руководство пользователя страница 5

e

 

B a t t e r y   R e p l a c e m e n t

f

 

Remplacement des piles

e

  In exceptional circumstances, batteries may 

leak fluids that can cause a chemical burn  

injury or ruin your product. To avoid 

battery leakage:

•   Do not mix old and new batteries or 

batteries of different types: alkaline, 

standard (carbon-zinc) or rechargeable 

(nickel-cadmium).

•   Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

•  Remove batteries during long periods 

of non-use. Always remove exhausted 

batteries from the product. Dispose of 

batteries safely. Do not dispose of this 

product in a fire.  

The batteries inside may explode or leak.

•  Never short-circuit the battery terminals.

•   Use only batteries of the same or 

equivalent type, as recommended.

•  Do not charge non-rechargeable batteries.

•  Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

•   If removable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 

adult supervision.

f

  Dans des circonstances exceptionnelles, les 

piles pourraient couler et causer des brûlures 

chimiques ou endommager irrémédiablement 

le jouet. Pour éviter que les piles coulent :

•  Ne pas combiner des piles usées avec des 

piles neuves ou différents types de piles: 

alcalines, standard (carbone-zinc) ou 

rechargeables (nickel-cadmium).

•  Insérer les piles dans le sens indiqué à 

l’intérieur du compartiment.

•  Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Toujours 

retirer les piles usées du produit. Jeter les 

piles usées dans un conteneur réservé à cet 

usage. Ne pas jeter le jouet au feu. Les piles 

pourraient exploser ou couler.

•   Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

•  N’utiliser que des piles du même type que celles  

recommandées, ou des piles équivalentes.

•   Ne pas recharger des piles non rechargeables.

•   Toujours retirer les piles rechargeables  

du produit avant de les charger.

•   Des piles rechargeables ne doivent être 

rechargées que sous la surveillance d’un adulte.

e

 

B a t t e r y   S a f e t y  

I n f o r m a t i o n

f

 

C o n s e i l s   d e   s é c u r i t é  

c o n c e r n a n t   l e s   p i l e s

5

e

 •   Protect the environment by not 

disposing of this product with 

household waste (2002/96/EC). 

Check your local authority for 

recycling advice and facilities.

f

 •   Protéger l’environnement en ne 

jetant pas ce produit dans les 

ordures ménagères [2002/96/

EC]. Consulter votre municipalité 

pour obtenir des conseils sur 

le recyclage et connaître les 

centres de dépôt de votre région. 

Shown Actual Size

Dimensions réelles

1.5V x 3 

“AA” (LR6)

e

  

IFor best performance, we recommend 

replacing the batteries that came with this toy 

with three, new “AA” (LR6) alkaline batteries.

•  Locate the battery compartment on the back 

of the toy.

•  Loosen the screw in the battery compartment 

door with a Phillips screwdriver. Remove 

the battery compartment door. Throw the 

exhausted batteries away.

•  Insert three “AA” (LR6) 

alkaline

 batteries,  

as indicated inside the battery compartment.

 Hint: 

We recommend using 

alkaline

  

batteries for longer battery life.

•  Replace the battery compartment door and 

tighten the screw with a Phillips screwdriver. 

Do not over-tighten.

•  When sounds or lights from this toy become 

faint or stop, it’s time for an adult to change 

the batteries!

f

  

Pour de meilleurs résultats, il est recommandé 

de remplacer les piles fournies avec ce 

produit par 3 piles alcalines AA (LR6) neuves.

•  Trouver le compartiment des piles à l’arrière 

du jouet.

•  Dévisser la vis du couvercle du compartiment 

avec un tournevis cruciforme. Retirer le 

couvercle. Jeter la pile usée.

•   Insérer 3 piles 

alcalines

 AA (LR6) comme  

indiqué à l’intérieur du compartiment.

Remarque : 

Il est recommandé d’utiliser 

des piles 

alcalines

, car elles durent 

plus longtemps.

•   Remettre le couvercle en place et serrer  

la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.  

Ne pas trop serrer. Lorsque les lumières ou 

les sons du jouet s’arrêtent de fonctionner, 

il est temps pour un adulte de remplacer 

les piles.

•   Lorsque les sons ou les lumières du jouet 

s’affaiblissent ou cessent, un adulte doit  

remplacer les piles.

Отзывы: