F
• Ouvrir les attaches au dos du jouet.
• Retirer les tiges du boîtier sons et lumières des
fentes situées à l’intérieur du jouet.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
LR6 (AA) comme
indiqué à l’intérieur du compartiment.
Conseil :
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer les vis avec un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Enclencher les tiges du boîtier sons et lumières
dans les fentes.
• Refermer les attaches du jouet.
D
• Den Verschluss an der Rückseite des Spielzeugs
öffnen und die Licht- und-Geräusch-Einheit
aus den Klemmen im Innern des Spielzeugs
herauslösen.
• Die Schrauben der Batteriefachabdeckung mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die
Abdeckung abnehmen.
• Drei
Alkali
-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt
ins Batteriefach einlegen.
Hinweis:
Im Hinblick auf eine längere Haltbarkeit wird
die Verwendung von
Alkali
-Batterien empfohlen.
• Die Abdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht
zu fest anziehen.
• Die Laschen der - und-Geräusch-Einheit in die
Schlitze der Klemmen stecken, und die Verschlüsse
auf dem Spielzeug wieder schließen.
N
• Open de klittenbanden aan de onderkant van
het speelgoed.
• Verwijder de licht- en geluidsbox uit de clips in
het speelgoed.
• Draai de schroef van het batterijklepje open
met een kruiskopschroevendraaier. Verwijder
het batterijklepje.
• Plaats drie “AA” (LR6)
alkalinebatterijen
zoals
aangegeven in de batterijhouder.
Tip:
wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen
;
deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai
de schroeven vast met een kruiskopschroeven-
draaier. Draai niet al te strak vast.
• Steek de palletjes op de licht- en geluidsbox in de
gleufjes van de clip.
• Maak de klittenbanden vast.
7