background image

G

Battery Replacement  

F

Remplacement des piles  

D

Auswechseln der Batterien  

N

Het vervangen van de batterijen   

I

Sostituzione delle Pile   

E

Sustitución de las pilas

K

Udskiftning af batterier   

P

Substituição das Pilhas  

T

Paristojen vaihtaminen   

M

Skifting av batterier   

s

Batteribyte   

R

∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

• Open the fasteners on the bottom of the toy.
• Remove the sound and light box from the clips inside the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips

screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert two, button cell “LR44” 

alkaline

batteries, as indicated inside

the battery compartment.

Hint:

We recommend using 

alkaline

batteries for longer life.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw with 

a Phillips screwdriver. Do not over-tighten. 

• Fit the tabs on the sound and light box into the slots in the clips.
• Close the fasteners on the toy.

F

• Ouvrir l’attache sous le jouet.
• Détacher le boîtier des sons et lumières des pinces.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un

tournevis cruciforme. Enlever le couvercle. 

• Insérer 2 piles boutons alcalines (LR44) comme indiqué à l’intérieur

du compartiment des piles.

Conseil :

Il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

, car elles

durent plus longtemps.

• Revisser le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un

tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer. 

• Insérer les languettes du boîtier des sons et lumières dans les 

fentes des pinces.

• Refermer l’attache à l’arrière du jouet.

D

• Den Klettverschluss auf der Unterseite des Spielzeugs öffnen.
• Die Geräusch- und Lichtbox von den Klammern in der Innenseite 

des Spielzeugs lösen.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen.

• Zwei 

Alkali

-Knopfzellen (LR44) wie in dem Batteriefach 

abgebildet einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen

wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.

• Die Laschen der Geräusch- und Lichtbox in die Schlitze der 

Klammern einsetzen. 

• Den Klettverschluss am Spielzeug schließen.

N

• Open de klittenbanden aan de onderkant van het speelgoed.
• Verwijder de licht- en geluidsbox uit de clips in het speelgoed.
• Draai de schroef van het batterijklepje open met een kruiskop-

schroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats twee “LR44” 

alkaline

-knoopcelbatterijen zoals aangegeven in

de batterijhouder.

Tip:

wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

• Steek de palletjes op de licht- en geluidsbox in de gleufjes van de clip.
• Maak de klittenbanden vast.

G

Clip Slots

F

Fentes des pinces 

D

Klammerschlitze

N

Clipgleuven

I

Fessure Fermagli

E

Ranuras de los clips

K

Riller i clips

P

Pidikeaukot

T

Paristotilan kansi

M

Klips

s

Hållarspår

R

∂ÛÔ¯¤˜ ∫Ô˘ÌÒÌ·ÙÔ˜

G

Tab

F

Languette 

D

Lasche

N

Palletje

I

Linguetta

E

Lengüeta

K

Tap

P

Lingueta

T

Kieleke

M

Tapp

s

Flik

R

¶ÚÔÂÍÔ¯‹

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment des piles 

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello dello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento de pilas

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento das Pilhas

T

Paristotilan kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

Sound and Light Box

F

Boîtier des sons et lumières 

D

Geräusch- und Lichtbox

N

Licht- en geluidsbox

I

Unità Luci e Suoni

E

Unidad de luces y sonido

K

Lys- og lydenhed

P

Compartimento do Som e das Luzes

T

Ääni- ja valorasia

M

Lyd- og lysboks

s

Ljus- och ljudbox

R

™˘Û΢‹ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜

G

Tab

F

Languette 

D

Lasche

N

Palletje

I

Linguetta

E

Lengüeta

K

Tap

P

Lingueta

T

Kieleke

M

Tapp

s

Flik

R

¶ÚÔÂÍÔ¯‹

G

1.5V x 2 LR44 or Equivalent 

F

2 piles de 1,5 V ou des piles équivalentes 

D

2 x 1,5 V oder Batterien entsprechenden Typs

N

1,5V x 2 of soortgelijke batterijen

I

1.5V x 2 o Equivalenti

E

1,5 V x 2 o equivalentes

K

1,5V x 2 eller tilsvarende

P

2 pilhas de 1,5V ou Equivalentes

T

1,5 V x 2 tai vastaava

M

1,5V x 2 eller tilsvarende

s

1,5 V x 2 eller motsvarande

R

1.5V x 2 ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle 

D

In Originalgröße abgebildet

N

Op ware grootte

I

Dimensione Reale

E

Se muestra a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Tuote luonnollisessa koossaan

T

Paristotilan kansi

M

Reell størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

2

Содержание 73467

Страница 1: ...ede due pile alcaline formato orologio LR44 incluse E richiesta l assistenza di un adulto per la sostituzione delle pile Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile cacciavite a stella non inclu...

Страница 2: ...h und Lichtbox in die Schlitze der Klammern einsetzen Den Klettverschluss am Spielzeug schlie en N Open de klittenbanden aan de onderkant van het speelgoed Verwijder de licht en geluidsbox uit de clip...

Страница 3: ...hos dentro do brinquedo Com uma chave de fendas desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas e coloc la de lado Inserir duas pilhas bot o alcalinas LR44 como indicado no interior do compartimento...

Страница 4: ...und anderen Teilen gepr ft werden Werden Sch den festgestellt darf das Spielzeug mit diesem Ger t so lange nicht aufgeladen werden bis diese Sch den behoben sind Batterien vorschriftsgem entsorgen N...

Страница 5: ...paristot akut saattavat vahingoittaa lelua H vit paristot akut asianmukaisesti l heit paristoja tuleen Ne voivat r j ht tai vuotaa l koskaan oikosulje napoja l lataa paristoja K yt ainoastaan kohdassa...

Страница 6: ...del serpente sono dotate di divertenti attivit inclusa una parte che squittisce e una parte che scricchiola Le sezioni del serpente possono essere smontate e rimontate Per ricollegare le sezioni suffi...

Страница 7: ...ferior del juguete y desprender la unidad de luz y sonido de los clips dentro del juguete Meter el juguete dentro de una funda de almohada y lavarlo a m quina en agua fr a y ciclo suave No usar lej a...

Страница 8: ...weden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 3...

Отзывы: