G
Instructions
F
Mode d’emploi
D
Anleitung
N
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni
E
Instrucciones
K
Vejledning
P
Instruções
T
Käyttöohjeet
M
Bruksanvisning
s
Anvisningar
R
√‰ËÁ›Â˜
G
Model Numbers: 71159, 71259
F
Références : 71159, 71259
D
Artikelnummern: 71159, 71259
N
Artikelnummer: 71159, 71259
I
Numero Modello: 71159, 71259
E
Números de referencia: 71159, 71259
K
Model nummer: 71159, 71259
P
Referências: 71159, 71259
T
Mallinumerot: 71159, 71259
M
Modellnummer: 71159, 71259
s
Modellnummer: 71159, 71259
R
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜:
71159, 71259
G
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Adult assembly is required.
• Maximum weight: 20 kg (45 lbs.)
• No tools are needed for assembly.
• Please wipe each part with a clean, dry cloth before assembling
this product.
F
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car
il contient des informations importantes.
• Assemblage par un adulte requis.
• Poids maximum : 20 kg.
• Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage.
• Essuyer chaque pièce avec un chiffon propre et sec avant
d’assembler le jouet.
D
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Höchstgewicht: 20 kg.
• Für den Zusammenbau ist kein Werkzeug erforderlich.
• Bitte jedes Teil vor dem Zusammenbau des Spielzeugs mit einem
sauberen, trockenen Tuch abwischen.
N
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Maximaal gewicht: 20 kg.
• Geen gereedschap benodigd.
• Veeg alle onderdelen schoon met een schoon en droog doekje
voordat u het speelgoed in elkaar zet.
I
• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
Contengono importanti informazioni.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Peso massimo: 20 kg.
• Non occorrono attrezzi per il montaggio.
• Passare ogni componente con un panno asciutto e pulito prima
di montare il giocattolo.
E
• Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este juguete.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Peso máximo: 20 kg.
• No se necesitan herramientas para el montaje.
• Antes de montar el juguete, recomendamos limpiar bien todas las
piezas con un paño seco.
K
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Maks. vægt: 20 kg.
• Kan samles uden brug af værktøj.
• Tør hver del af med en tør, ren klud, før legetøjet samles.
P
• Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm
informação importante.
• É necessária montagem por parte de um adulto.
• Peso limite: 20 kg.
• Não são necessárias ferramentas para a montagem.
• Antes de proceder à montagem do brinquedo, limpe todos os
acessórios com um pano limpo e seco.
T
• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Painorajoitus: 20 kg.
• Lelun kokoamiseen ei tarvita työkaluja.
• Pyyhi kaikki osat puhtaalla, kuivalla kankaalla, ennen kuin
kokoat lelun.
M
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon
som kan komme til nytte senere.
• Montering må foretas av en voksen.
• Høyeste vekt: 20 kg.
• Du trenger ingen verktøy til monteringen.
• Tørk hver del med en ren, tørr klut før montering av denne leken.
s
• Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Maxvikt: 20 kg.
• Monteringen kräver inga verktyg.
• Torka av alla delar med en ren och torr trasa innan du
monterar leksaken.
R
•
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
•
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
•
ªÂÁ. ‚¿ÚÔ˜:
20 kg.
•
¢ÂÓ ··ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÂÚÁ·Ï›· ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË.
•
™ÎÔ˘‹ÛÙ ٷ ̤ÚË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ì ¤Ó· ηı·Úfi Î·È ÛÙÂÁÓfi
·Ó› ÚÈÓ Ù· Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙÂ.
www.
fishe
r-pr
ice.
com