
19
OPERATION
Interruptor de Control Económico
El Interruptor de economía puede activarse para minimizar el consumo de combustible y la emisión
de ruido mientras se opera la unidad en momentos de generación eléctrica reducida, permitiendo
al motor permanecer en reposo durante los períodos en que no se usa. La velocidad del motor se
normaliza tras conectársele una carga eléctrica. Cuando el Interruptor de economía está apagado,
el motor funciona a velocidad normal de forma continua.
AVISO
Control de Economía debe ser apagado.
Por períodos de carga eléctrica alta o fluctuaciones momentáneas, el Interruptor de
Salida de correinte continua (CC) de 12V (Cargador de batería)
La salida de CC 12V SOLO se debe usar con el cable de carga de batería de 12V facilitado. La salida
de CC no está regulada y dañaría otros productos de CC de 12V.
La cantidad de corriente fluyendo dependerá del voltaje de carga y del estado de carga de la batería.
A medida que la batería se va cargando, la corriente de salida a la batería disminuye y se convierte en
casi constante. Los cargadores de disminución están destinados para ser usados con la provisión de que
serán desconectados de la batería una vez se haya completado un tiempo máximo a la carga.
Normalmente, un período de 30 a 120 minutos es suficiente para recargar una batería débil. El nivel de
carga de la batería debe ser revisado periódicamente.
Las baterías almacenadas emiten gas hidrógeno EXPLOSIVO mientras están cargándose. No
permita que se fume, que hayan llamas abiertas, chispas o equipos produciendo chispas en
el área mientras se realiza la carga.
El fluído de electrolito de la batería está compuesto por ádico sulfúrico que podría ser peligroso
y causar quemaduras graves. No permita que este fluído tenga contacto con ojos, piel, ropa, etc..
En caso de ocurrir cualquier contacto o vertido, tire agua por todo el área inmediatamente.
No continue cargando una batería que se calienta o que está completamente cargada.
ADVERTENCIA!
•
•
•
1. Antes de contectar el cable de la carga de batería a la batería instalada en el vehículo, desconecte el
cable de tierra de la batería del vehículo de la terminal de batería negativa (-).
2. Enchufe el cable de carga de batería al receptáculo de CC del generador.
3. Conecte el cable del cargador de batería rojo (+) a la terminal de batería roja (+).
4. Conecte el cable del cargador de batería negro (-) a la terminal de batería negra (-).
5. Encienda el generador.
Español Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
No ponga en marcha el vehículo mientras la batería se está cargando. El cable está conectado
y el generador está en funcionamiento. No le de a la batería un aumento de potencia. El vehículo
o el generador podría resultar dañado. Cargue solo baterías de ácido de plomo húmedo y ventilado.
Otro tipo de baterías podrían explotar y causar heridas personales o daños.
•
Para su uso con el enchufe de corriente continua de 12 V, siempre que te guarde com o se desactiva
(posición de apagado).
Puede utilizar la salida de corriente continua de 12 V y la 120V corriente ATT y la esparcirá cuerpo, pero
lo guarda por com o se desactiva (posición de apagado) A veces altos
•
Содержание W03661OF
Страница 8: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 06 FEATURES AND CONTROLS...
Страница 9: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 07 FEATURES AND CONTROLS...
Страница 10: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 08 FEATURES AND CONTROLS...
Страница 32: ...PARTS DIAGRAM AND PART LIST W03661OF PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1 30...
Страница 33: ...208cc ENGINE PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1 31...
Страница 37: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 35 Parts Diagrams Parts Lists Wiring Diagram Wiring Diagram...
Страница 50: ...06 Espa ol Servicio de atenci n al cliente 1 844 FIRMAN1 CARACTER STICAS Y CONTROLES...
Страница 51: ...07 Espa ol Servicio de atenci n al cliente 1 844 FIRMAN1 CARACTER STICAS Y CONTROLES...
Страница 52: ...08 Espa ol Servicio de atenci n al cliente 1 844 FIRMAN1 CARACTER STICAS Y CONTROLES...
Страница 75: ...31 DIAGRAMA DE PIEZAS DEL MOTOR DE 208cc Espa ol Servicio de atenci n al cliente 1 844 FIRMAN1...
Страница 92: ...06 CARACTERISTIQUES ET COMMANDES Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 93: ...07 CARACTERISTIQUES ET COMMANDES Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 94: ...08 CARACTERISTIQUES ET COMMANDES Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 116: ...30 DIAGRAMME DES PI CES ET LISTE DES PI CES W03661OF DIAGRAMME DES PI CES Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 117: ...31 Diagramme des pi ces du moteur de 208cm 3 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 121: ...35 Sch ma de pi ces Liste de pi ces Sch ma de c blage Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1 Sch ma de c blage...