•
•
•
•
•
Utilisez le générateur juste pour les utilisations prévues.
•
•
UTILISEZ LE SUPPORT MEDICAL ET DE VIE
•
•
•
•
•
NOTE:
Un traitement inapproprié du générateur peut
l'endommager et raccourcir sa vie.
DÉBALLAGE DU GÉNÉRATEUR
•
•
Parts Inclus
Vos navires de générateur à gaz avec les parts
suivants:
06
Si vous avez des questions concernant les
utilisations prévues, demandez à votre revendeur
ou contactez le centre de service local.
NE PAS exposez le générateur à l'humidité excessive,
la poussière, la saleté ou des vapeurs corrosives.
Opérez le générateur juste sur des surfaces du niveau.
Si des dispositifs connectés surchaffent, les
éteignez et les débranchez de générateur.
Coupez le générateur si:
-
La sortie électrique est perdue;
-
-
L'unité vibre excessivement
Ne pas insérez d'objets à travers les fentes
de refroidissement.
L'équipement étincelle, fume ou émet des flammes;
AVERTISSEMENT
Informez votre fournisseur d'électricité
immédiatement si vous ou quelqu'un de
votre ménage dépend de l'équipement
électrique à vivre.
Informez votre fournisseur électrique
immédiatement si une perte de puissance
cause vous ou quelqu'un dans votre ménage
à travers d'une urgence médicale.
En cas d'urgence, composez le 911 immédiatement.
NE JAMAIS utilisez ce produit pour les dispositifs
de soutien de la vie de puissance ou des appareils
de support de vie.
NE JAMAIS utilisez ce produit pour alimenter des
dispositifs médicaux ou des appareils médicaux.
Ouvrez la boîte et enlevez les matériaux d'emballage.
Enlevez le générateur, boîtes d'accessoires,
et de la littérature à partir de carton. Si des
éléments sont manquants ou endommagés,
contactez notre service de produit au
1-844-347-6261.
Français Service Clients: 1-844-FIRMAN1
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.
. .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 1
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
4. Entraînement Par Vis. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
5. Câble de Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
6. Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
7.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
8.
. . . . . . . . . . . . . . 1
9. Chargeur de batterie (12V DC). . .. . . . . . . . . . 1
Huile(Bouteille) .
Entonnoir D'huile .
Serre-écrou Pour Bougie
Manuel.
Guide De Référence Rapide
2
1
Quick
Reference
Guide
3
Manual
7
6
4
5
8
9
Содержание W03383
Страница 5: ...SAFETY PRECAUTIONS Page 02 WARNING POISONOUS GAS HAZARD English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 34: ...Page 31 193cc Engine Parts Diagram English Customer Service 1 844 FIRMAN1...
Страница 75: ...31 Spanish Servicio al Cliente 1 844 FIRMAN1 SPE195ER 193cc Motor Diagrama De Las Piezas...
Страница 116: ...31 Fran ais Service Clients 1 844 FIRMAN1 SPE 195ER 193cc Moteur Sch ma Des Pi ces...