background image

 

Finalizing the Installation

  

(for qualified installers only)

 

47 

© Travis Industries 

1/17/2019 – 1483-FR 

864 31K CF Install

 

Notes de configuration de retour de secours (retour de secours optionnel) 

 

REMARQUE:  Si vous utilisez un pare-feu en option, installez le kit avant d’effectuer toute autre 

configuration de firebox.

 

ATTENTION: 

Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil et assurez-vous qu'il est complètement refroidi 
avant d'effectuer l'entretien. 

Vous devrez peut-être modifier la configuration de la chambre de combustion en fonction de l'option de 
retour en arrière installée. Lisez attentivement les informations ci-dessous avant de procéder à la 
configuration de Firebox. 

Configuration du bac de support 

Cheminées en céramique (sauf pour Ledgestone):

 Le bac d'alimentation n'est pas modifié. Les 

contrecollages latéraux sont installés à l'extérieur du bac. 

Lamelles de verre ou de Ledgestone:

 Les onglets du bac papier sont courbés - voir les instructions ci-

dessous. 

1.  Retirez les deux vis qui fixent la grille de bûche au brûleur (mettez la grille et les vis de côté pour 

la réinstallation. 

2.  2. Retirez le bac d'alimentation de la chambre de combustion. 
3.  3. Il y a (2) onglets pliables de chaque côté et à l'arrière du bac. Pliez doucement les languettes 

vers l’extérieur à 90 degrés (voir illustration ci-dessous). 

 

4.  Réinstallez le bac d'alimentation dans la chambre de combustion. 
5.  5. Réinstallez la grille de journal et les vis retirées à l'étape 1. 
6.  6. Installez les plaques de cheminée dans le foyer en suivant les instructions fournies avec le kit 

de retour de cheminée. Les pare-feux reposeront sur les onglets pliés à l'étape 3. 

Couvertures média 

Plaques de cuisson en céramique ou en Ledgestone:

 Plaques de cuisson en céramique ou en 

Ledgestone.   

Verre ou pas de plaques de cheminée:

 Placez les couvercles du bac d'alimentation sur les côtés droit 

et gauche du bac, comme illustré ci-dessous. Les capots couvriront l’espace entre l’initante et le côté du 
bac d’alimentation. 

 

 

Bend these tabs 
outwards (both sides).

The side and back 
firebacks rest on top 

of these tabs.

Содержание 864 TRV 31K

Страница 1: ...ivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service des incendies Test et r pertori par Report B0516PRT 001 ANSI Z21 88 2014 CSA 2 33...

Страница 2: ...p burner and control compartment clean See installation and operating instructions accompanying appliance This appliance must be properly connected to a venting system in accordance with the manufactu...

Страница 3: ...ictive 26 R glage du limiteur d chappement 26 R glage du limiteur d admission 27 R glage de la plaque de diffusion 28 Configuration de l vent arri re avec terminaison horizontale pas d l vation vertic...

Страница 4: ...4 Safety Precautions Travis Industries 1 17 2019 1483 FR 864 31K CF Install Safety Warnings...

Страница 5: ...Safety Precautions 5 Travis Industries 1 17 2019 1483 FR 864 31K CF Install...

Страница 6: ...es peluches provenant des tapis literie etc Les instructions contenues dans ce manuel doivent tre strictement respect es Ne pas utiliser des m thodes de fortune ou des compromis dans l installation Un...

Страница 7: ...vice certifi ou qualifi Ne pas jeter ce manuel Ce manuel a d exploitation et d entretien importantes que vous aurez besoin un moment ult rieur Toujours suivre les instructions de ce manuel Les jeunes...

Страница 8: ...1 000 La capacit de chauffage varie en fonction du plan de plancher de l isolation et de la temp rature ext rieure L indice d efficacit est un indice d efficacit thermique du produit d termin en fonct...

Страница 9: ...upports de clouage la page Error Bookmark not defined pour plus de d tails Fixez le foyer au cadrage Installer l vent la conduite de gaz et le branchement lectrique Installer la cloison s che Installe...

Страница 10: ...paroi lat rale homologu Produit ne fournit pas les pi ces permettant l vacuation des gaz de combustion mais identifie un syst me d vacuation sp cial le fabricant doit satisfaire aux exigences suivante...

Страница 11: ...s que la configuration de l vent est correcte avant l installation Vous voudrez peut tre configurer le diffuseur lors du changement de la configuration de l vent Remove the 12 screws securing the flue...

Страница 12: ...bove the exhaust manifold The insulation must be placed so it covers the entire area over the flue assembly Attach the intake cover plate to the top of the fireplace using the screws removed earlier B...

Страница 13: ...at Assurez vous de plier et s curiser les supports et les supports de cloison s che comme indiqu ci dessous The two standoffs are shipped flat Bend both standoffs as shown below Remove the screw from...

Страница 14: ...gements Le foyer n cessite un d gagement de 1 2 13 mm entre les c t s et l arri re du foyer et les l ments de charpente Aucun mat riau isolation charpente etc ne peut tre plac dans cette zone Une fois...

Страница 15: ...vis Industries 1 17 2019 1483 FR 864 31K CF Install Dimensions d encadrement minimales Min Hauteur de bo tier 48 1220mm 43 1093mm 45 1143mm 22 559mm Standard Facing drywall contacts side of fireplace...

Страница 16: ...Orientation standard pour les supports de clouage Lorsque vous utilisez l option Rev tement submerg le foyer est plac l arri re Assurez vous de tenir compte de cette dimension lors de la configuratio...

Страница 17: ...tion typique 45 utilise les dimensions de la charpente indiqu es dans l illustration ci dessous 7 1 2 191mm Approximate varies due to vent installation Minimum 1 2 13mm Clearance NOTE Most installatio...

Страница 18: ...ries 1 17 2019 1483 FR 864 31K CF Install Installations en angle Configuration de la ventilation par le haut Une installation typique 45 utilise les dimensions de la charpente indiqu es dans l illustr...

Страница 19: ...2 doit tre construit l avant et de chaque c t des appareils install s voir l illustration droite Toutes les connexions de c blage l alimentation secteur doivent tre conformes aux exigences ext rieure...

Страница 20: ...s de la soupape de commande de gaz pour vous assurer que le carburant appropri est utilis Raccordement de la conduite de gaz L installation doit tre effectu e par un installateur qualifi une agence de...

Страница 21: ...onversion de la conduite de gaz sur le c t gauche 1 D branchez la conduite de gaz de la vanne d arr t cl 3 4 La conduite de gaz est situ e l int rieur du foyer du c t droit 2 Retirez la vis qui mainti...

Страница 22: ...le disjoncteur est teint avant de travailler sur des lignes lectriques Une fois install l appareil doit tre mis la terre conform ment aux codes locaux ou en l absence de codes locaux au code lectrique...

Страница 23: ...e sous le br leur Le panneau inf rieur peut tre retir pour acc der aux composants Cela est n cessaire lors du d placement de l emplacement de l entr e du gaz ou de l lectricit ou lors de l installatio...

Страница 24: ...ent survenir en fonction des param tres d installation De nombreux facteurs peuvent influer n gativement sur le tirage de l appareil Travis Industries ne sera pas responsable des courants d air incorr...

Страница 25: ...m Installation de ventilation Faites glisser les sections d vent ensemble et tournez d un quart de tour jusqu ce que les sections se verrouillent en place Les vis ne sont pas n cessaires pour fixer l...

Страница 26: ...s configurations de ventilation acceptables d taillent les positions correctes du restricteur de ventilation R glage du limiteur d chappement Si le diffuseur doit tre en position n 2 vous pouvez ajust...

Страница 27: ...iteur d admission Le restricteur d admission est situ sur la paroi arri re de la chambre de combustion Pour ajuster le restricteur suivez les tapes ci Slide the restrictor down to the second position...

Страница 28: ...1 est stock pli e La position n 2 est aplatie Voir les instructions ci dessous pour changer le diffuseur en position n 2 Back Wall of Firebox Firebox Roof Remove the exhaust restrictor 1 4 Nutdriver...

Страница 29: ...r et de diffuseur indiqu es Optional 45 Elbow Termination See the charts below to determine maximum vent 3 feet 0 915m 0 feet 0 feet 4 max 1 22m Exhaust Restrictor 1 stock Intake Restrictor 1 stock Di...

Страница 30: ...5 m 0 feet 0 feet 5 feet 1 5 m 0 feet 20 feet 6 m 20 feet 6 m 5 feet 1 5 m 10 feet 3 m 5 feet 1 5 m 10 feet 3 m 0 feet 15 feet 4 5 m 20 max 6 m 10 feet 3 m 15 feet 4 5 m 15 feet 4 5 m 20 max 6 m 10 f...

Страница 31: ...0 feet 0 feet 5 feet 1 5m 0 feet 20 feet 6m 20 feet 6m 5 feet 1 5m 10 feet 3m 5 feet 1 5m 10 feet 3m 0 feet 15 feet 4 5m 20 6m max 10 feet 3m 15 feet 4 5m 15 feet 4 5m 20 6m max 10 feet 3m 15 feet 4...

Страница 32: ...coude horizontal peut tre utilis 5 feet 1 5m 0 feet 0 feet 5 feet 1 5m 0 feet 20 feet 6m 20 feet 6m 5 feet 1 5m 10 feet 3m 5 feet 1 5m 10 feet 3m 0 feet 15 feet 4 5m 20 6m max 10 feet 3m 15 feet 4 5m...

Страница 33: ...mm voir page pour plus de d tails Exhaust Restrictor 4 Intake Restrictor 2 Diffuser Position 2 This is considered a horizontal elbow it does not matter whether it turns right or left It may be a 90 o...

Страница 34: ...de configuration de ventilation La position du restricteur doit tre r gl e sur la position qui ressemble le plus la configuration de l vent REMARQUE tant donn que cette installation utilise un vent no...

Страница 35: ...de configuration de ventilation La position du restricteur doit tre r gl e sur la position qui ressemble le plus la configuration de l vent REMARQUE tant donn que cette installation utilise un vent n...

Страница 36: ...e fonctionnent pas sur les chemin es de ma onnerie int rieures Les mesures ci dessous se rapportent au diam tre int rieur de la chemin e Chimney Conversion Kit A 46DVA KCA 6 DuraTech 6 Security Chimne...

Страница 37: ...u fournisseur de gaz G Le minimum 48 1219mm Autorisation de tout b timent adjacent H Le minimum 84 2134mm D gagement au dessus de n importe quelle cat gorie lorsqu il est adjacent aux all es publiques...

Страница 38: ...ore than 5 625 143mm above the baseplate this area must remain open for screen and glass removal If installed near carpet or other combustible flooring the fireplace must be raised so the base of the...

Страница 39: ...sus du cadre en verre Il est g n ralement supprim si l avant du foyer est laiss expos Si vous utilisez des carreaux ou d autres rev tements non combustibles sur l avant du foyer la but e de carreaux e...

Страница 40: ...u p rim tre de l ouverture de la vitre voir c ci dessous Les installations typiques utilisent des murs non combustibles de 12 cm 305 mm ou plus autour du p rim tre de l ouverture en verre Ne pas insta...

Страница 41: ...combustible est consid r comme un manteau de chemin e et doit respecter les exigences de ce dernier Combustible mantel columns legs must be placed to the side of the fireplace face Non combustible man...

Страница 42: ...illustration ci dessous Les piles AA servent d alimentation de secours en cas de coupure de courant domestique courant alternatif et d exploitation Installez trois piles AAA dans la t l commande voir...

Страница 43: ...rou du br leur Si le chauffage ne fonctionne pas correctement contactez votre revendeur Travis pour qu il y rem die 12 12 Donnez ce manuel au propri taire de la maison pour r f rence ult rieure et exp...

Страница 44: ...du fabricant pour cet appareil Si vous utilisez une fa ade ou un gril n cessitant l utilisation d une couverture gorge utilisez celle ci fournie avec le foyer voir ci dessous N utilisez pas le couverc...

Страница 45: ...d remove the top grill b remove the face unscrew or lift off see the instructions included with the face for details Open the six latches holding the glass frame in place start with the bottom three f...

Страница 46: ...est tourn d un quart de tour lorsqu il est d sengag Suivez les instructions ci dessous pour r installer le loquet s il se desserre Top of Firebox Hold the latch at an angle and insert it into the slot...

Страница 47: ...b s voir les instructions ci dessous 1 Retirez les deux vis qui fixent la grille de b che au br leur mettez la grille et les vis de c t pour la r installation 2 2 Retirez le bac d alimentation de la c...

Страница 48: ...lacez une couche paisse de verre de braise sur les perforations en veillant bien couvrir tous les trous Peignez l g rement le verre de braise avec la peinture de retouche noire fournie V rifiez l appa...

Страница 49: ...antit g n reuse de braise sur le plancher de la chambre de combustion de chaque c t de la chambre de combustion Couvrez compl tement tout m tal visible sur le sol de la chambre de combustion REMARQUE...

Страница 50: ...ons fournies avec les journaux pour plus de d tails Ensemble de b ches classique Une fois install s les dix 10 journaux devraient appara tre comme indiqu ci dessous Les instructions des pages suivante...

Страница 51: ...orte deux poches qui s ins rent dans deux onglets du br leur arri re voir photos ci dessous Placez le journal en place et repoussez le La b che chevauche le br leur et ne couvre aucun trou de br leur...

Страница 52: ...ournal avant gauche a un canal qui s adapte sur la grille Lorsqu il est en place le bouton situ l avant de la b che s adapte galement sur la grille Journal de gauche Le journal de gauche a un canal en...

Страница 53: ...r e ci dessous Il a une pingle sur le c t inf rieur Une fois en place la fourche l avant chevauche la grille et la goupille repose sur le br leur arri re assurez vous qu elle ne se trouve pas au dessu...

Страница 54: ...ssous La b che avant gauche a une rainure qui pointe la brindille vers le haut et Rameau centre gauche La branche centrale gauche est plate sur le bas et comporte une fourche une extr mit Placez la br...

Страница 55: ...e l avant Positionnez la b che de mani re ce qu elle s ins re sur la broche situ e l arri re Assurez vous que la fourche l avant de la b che s ins re sur la grille comme indiqu ci dessous Bon rameau L...

Страница 56: ...qu e en couche tr s mince La meilleure m thode pour appliquer la laine de roche est de l appliquer sur le br leur Compressez un morceau de laine de roche entre votre pouce et votre index Utilisez une...

Страница 57: ...un support qui s ins re sur deux broches derri re le br leur Lors du remplacement du br leur assurez vous qu il est correctement plac Soulevez le br leur avant faites le glisser vers la droite et sor...

Страница 58: ...1 2 wrench Screw each LP orifice until orifice protrudes 15 16 23 8mm indicating full insertion use wrench to secure manifold when re attaching orifice d Look here for the orifice identification Appl...

Страница 59: ...et les braises Remplacer le verre 6 Retirez le panneau de commande pour acc der la soupape de commande de gaz Le moteur pas pas r gulateur r glable est accompagn d une fiche d installation Veillez su...

Страница 60: ...c demment Utilisez des cisailles pour couper la languette du d bouch situ sur la plaque de recouvrement sup rieure Appuyez sur le c t loign de l onglet pour faire appara tre le bord du knock out Attr...

Страница 61: ...Off Accent Light s Blower s 3 Amp Fuse Appliance Ground Appliance Ground Green Orange Yellow Green White Blue IPI CPI JUMPER WIRE Blue Pink Power In TOP 4 AA Batteries Black Red Yellow Orange Yellow F...

Страница 62: ...on de chemin e de classe A 36 Conversions de chemin e de ma onnerie 34 Dimensions 8 Enl vement de la barri re 44 tapes pour finaliser l installation 42 Exigences de foyer 38 Exigences de placement de...

Отзывы: