Fimap FV XP110.2 WD Скачать руководство пользователя страница 18

Warning symbol:

Carefully read the sections preceded by this symbol meticulously following the instructions 

indicated for the safety of the operator and the device.

Covered place symbol:

the operations preceded by this symbol must always be carried out in a dry, covered area.

Disposal symbol:

Carefully read the sections marked with this symbol for disposing of the appliance.

Recycling symbol:

Tells the operator to carry out the operations in compliance with environmental regulations 

in force in the place where the appliance is being used.

Open book symbol with an "i":

Indicates the need to consult the instruction manual.

The  descriptions  contained  in  this  document  are  not binding. The  company  therefore  reserves  the 

right to make any modifications at any time to elements, details, or accessory supply, as considered 

necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The reproduction, 

even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law. 

The company reserves the right to make any technical and/or supply modifications. The images 

are shown as reference only and are not binding as to the actual design and/or equipment.

Open book symbol:

Tells the operator to read the manual before using the appliance.

Symbol indicating the compulsory use of protective gloves:

Indicates  that  the  operator  should  always  wear  protective  gloves,  to  avoid  the  risk  of 

serious injury to his hands from sharp objects.

SYMBOLS USED IN THE MANUAL

Information symbol:

Indicates additional information for the operator, to improve the use of the device.

MAIN MACHINE COMPONENTS

The main components of the appliance are:

1.  Vacuum head.

2.  Handle bar for vacuum head lifting.

3. 

Main switch.

4. 

Power cable.

5.  Vacuum head unlocking hook.

6.  Collection tank.

7.  Handle for handling the collection tank.

8.  Vacuum nozzle.

9.  Button for releasing the vacuum nozzle catch.

10. 

Cloth filter (dry use).

11. 

Vacuum lock float.

12. 

Handling trolley

PURPOSE AND CONTENT OF THE MANUAL

TARGET GROUP

STORING THE USE AND MAINTENANCE MANUAL

ON CONSIGNMENT OF THE MACHINE

The aim of this manual is to provide customers with all the information needed to use the appliance in 

the safest, most appropriate and most autonomous way. It includes information concerning technical 

aspects, safety, operation, appliance downtime, maintenance, spare parts and scrapping. Operators 

and qualified technicians must read the instructions in this manual carefully before carrying out any 

operation on the appliance. If in doubt about the correct interpretation of instructions, contact your 

nearest Customer Service Centre to obtain the necessary clarifications.

This manual is aimed at operators and qualified technicians responsible for appliance maintenance. 

Operators  must  not  perform  operations  that  should  be  carried  out  by  qualified  technicians.  The 

manufacturer is not liable for damages resulting from failure to comply with this veto.

The 

Use and Maintenance Manual 

must be stored in its special pouch close to the appliance, 

protected from liquids and anything else that could compromise its legibility.

When the machine is delivered to the customer, an immediate check must be performed to ensure all 

the material mentioned in the shipping documents has been received, in addition to verifying that the 

equipment has not been damaged during transportation. If this is the case, the carrier must ascertain 

the extent of the damage at once, informing our customer service office. It is only by prompt action 

of this type that the missing material can be obtained, and compensation for damage successfully 

claimed.

INTRODUCTORY COMMENT

Any type of equipment can only work properly and effectively if used correctly and kept in full working 

order  by  performing  the  maintenance  operations  described  in  the  attached  documentation.  You 

should therefore read this instruction manual carefully, consulting it again if issues arise while using 

the machine. If necessary, remember that our assistance service (organised in collaboration with our 

dealers) is always available for advice or direct intervention.

IDENTIFICATION DATA

For technical assistance or to request replacement parts, always give the model, the version and the 

serial number (written on the relevant plate).

TECHNICAL DESCRIPTION

The appliances are wet and dry vacuum cleaners that, using the vacuum created inside the collection 

tank  by  the  fan  driven  by  electrical  motors,  can  vacuum  dust  and  dry-wet  solid  bodies,  using 

accessories in contact with the surface of the floor and furnishings. The vacuum hose channels the air 

into the collection tank, where the dust and solid residues are trapped by filters. 

The appliance must 

only be used for this purpose.

INTENDED USE

This appliance is designed and built to be used by a qualified operator to clean (by vacuuming solid, 

dry or wet elements) smooth, compact flooring in the commercial, residential and industrial sectors, in 

proven safety conditions.

ATTENTION:

 the appliance is not suitable for use in the rain, or under jets of water.

IT IS FORBIDDEN 

to use the appliance for picking up dangerous dusts or inflammable liquids 

in places with an explosive atmosphere. In addition, it is not suitable as a means of transport 

for people or objects.

SAFETY

Operator cooperation is paramount for accident prevention. No accident prevention programme can 

be effective without the full cooperation of the person directly responsible for machine operation. The 

majority of occupational accidents that happen either in the workplace or whilst moving are caused by 

failure to respect the most basic safety rules. An attentive, careful operator is most effective guarantee 

against accidents and is fundamental in order to implement any prevention programme.

SERIAL NUMBER PLATE

The serial number plate is located at the rear of the vacuum cleaner, and indicates the general 

characteristics of the appliance, in particular the appliance's serial number. The serial number is a very 

important piece of information and should always be provided together with any request for assistance 

or to purchase spare parts.

SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE

PREPARING THE APPLIANCE

PREPARING THE APPLIANCE

Main switch symbol:

This is used on the back of the appliance to indicate the main switch.

Since the packaging elements (plastic bags, staples, 

etc.) are a potential source of danger, they should not 

be left within the reach of children, disabled persons, 

etc.

The  overall  weight  of  device,  including  packaging,  is 

28 kg

The packaging dimensions are as follows:

18

EN

2

3

4

11

10

SAP code:

Serial nr:

Serial nr:

Mod:

V

W

W

Hz

Date:

Made in EEC

1

6

5

12

7

7

9

8

A

55cm

B

67cm

C

104cm

Содержание FV XP110.2 WD

Страница 1: ...AA 09 2021 PROFESSIONAL VACUUM CLEANERS IT MANUALE USO E MANUTENZIONE EN USE AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN DE BEDIENUNGS UND WARTUNGSA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...AZIONE DI OGGETTI UMIDI 10 SVUOTAMENTO FUSTO DI RACCOLTA 11 AL TERMINE DEL LAVORO 11 MANUTENZIONE 11 RISOLUZIONE GUASTI 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE 12 DATI TECNICI 12 SMALTIMENTO 12 Prima di util...

Страница 4: ...mento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra schiacciandoli tirandoli o simili Proteggere il cavo dal calore e dal contatto con oli o spigoli taglienti Accertarsi regola...

Страница 5: ...e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento Non infilare oggetti nelle aperture n usare l apparecchio con l apertura bloccata Tenere le aperture prive di polvere pelucchi ca...

Страница 6: ...eggiante montati nell apparecchio durante il funzionamento SIA A UMIDO SIA A SECCO Si prega anche di notare che usando un filtro a sacco durante le operazioni di aspirazione a umido il fattore di riem...

Страница 7: ...VERTIMENTO L apparecchio non si adatta all aspirazione di polveri dannose alla salute ASPIRATORE A SECCO PERICOLO Il dispositivo di limitazione del livello dell acqua deve essere pulito regolarmente e...

Страница 8: ...materiale indicato sui documenti di accompagnamento ed inoltre che l apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto In caso affermativo far constatare allo spedizioniere l entit del danno su...

Страница 9: ...o del fusto di raccolta e di non danneggiare il supporto di cartone 6 presente nel sacchetto stesso Fig 3 5 Rimontare la testata aspirante 1 sopra il fusto di raccolta 4 ricordarsi di fissarla ad esso...

Страница 10: ...3 ricordarsi di fissarla ad esso per mezzo dei ganci di fermo 2 5 Inserire il tubo aspirazione 6 dalla bocchetta aspirazione 7 presente nel fusto di raccolta prima di tirare il tubo aspirazione preme...

Страница 11: ...erficie filtrante particolarmente ostruita oppure risulta danneggiata procedere con la sostituzione 4 Se presente rimuovere il filtro in stoffa 6 Fig 4 e pulirlo Quando asciutto rimontare il filtro in...

Страница 12: ...co Sig Giancarlo Ruffo Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio Verona Italy FIMAP SPA Il legale rappresentante Giancarlo Ruffo DATI TECNICI S I XP110 2 WD XP110 3 WD Caratteristiche elettr mo...

Страница 13: ...NG THE APPLIANCE 19 WORK 20 VACUUMING DRY OBJECTS 20 VACUUMING WET OBJECTS 20 EMPTYING THE COLLECTION TANK 21 AT THE END OF THE WORK 21 MAINTENANCE 21 TROUBLESHOOTING 21 EC DECLARATION OF CONFORMITY 2...

Страница 14: ...sion cable have not been damaged by having been walked on crushed pulled or the like Protect the cable from heat and from contact with oils or sharp edges Regularly check that the cable connecting to...

Страница 15: ...ts away from openings and from moving parts Do not put objects into the openings or use the appliance with the opening blocked Keep the openings free of dust fur cloths hair and everything else that c...

Страница 16: ...wet filter and the float system fitted when operating BOTH WET AND DRY Please note that when using a dry filter during wet vacuuming the filling factor of the container can vary Regularly clean the w...

Страница 17: ...lid material and it should not be used for other purposes WARNING The appliance is not suitable for vacuuming powders that are damaging to health DRY VACUUM CLEANER DANGER The water level limitation d...

Страница 18: ...in the shipping documents has been received in addition to verifying that the equipment has not been damaged during transportation If this is the case the carrier must ascertain the extent of the dama...

Страница 19: ...nto the vacuum nozzle 5 inside the collection tank and making sure not to damage the cardboard support 6 in the bag itself Fig 3 5 Refit the vacuum head 1 above the collection tank 4 remembering to fi...

Страница 20: ...lection tank 3 remembering to secure it with the hook catches 2 5 Insert the vacuum hose 6 from the vacuum nozzle 7 on the collection tank before pulling the vacuum hose press the button 8 for unlocki...

Страница 21: ...ter if the filter surface area is particularly clogged or if it is damaged replace it 4 If present remove the cloth filter 6 Fig 4 and clean it When it is dry put back the cloth filter N B If the surf...

Страница 22: ...A 73 73 The undersigned manufacturer FIMAP S p A Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio Verona Italy Tel 39 045 6060411 Fax 39 045 6060417 E mail fimap fimap com www fimap com declares under...

Страница 23: ...BJETOS SECOS 30 ASPIRACI N DE OBJETOS H MEDOS 30 VACIADO DE LA CUBA DE RECOGIDA 31 AL FINALIZAR EL TRABAJO 31 MANTENIMIENTO 31 RESOLUCI N DE AVER AS 31 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE 32 DATOS T CNICOS...

Страница 24: ...el cable de prolongaci n no se da en al pasarlos por encima aplastarlos tirar de los mismos etc Proteger el cable del calor y del contacto con aceites o aristas cortantes Asegurarse peri dicamente de...

Страница 25: ...TENCIA Mantener el cabello las prendas sueltas los dedos y todo el cuerpo lejos de aberturas o piezas m viles No introducir objetos en las aberturas ni usar la m quina con la abertura bloqueada Manten...

Страница 26: ...ho el filtro en h medo y el sistema flotante montados durante el funcionamiento SEA EN H MEDO COMO EN SECO N tese que al usar un filtro en seco durante las operaciones de aspiraci n en h medo el facto...

Страница 27: ...ecos no debe utilizarse para otras finalidades ADVERTENCIA La m quina no es apta para aspirar polvos da inos para la salud ASPIRADOR EN SECO PELIGRO El dispositivo de limitaci n del nivel de agua debe...

Страница 28: ...nmediatamente de haber recibido todo el material indicado en los documentos de expedici n y adem s de que la m quina no haya sufrido da os durante el transporte En la afirmativa h gase constatar por e...

Страница 29: ...aci n 5 que se encuentra en el interior de la cuba de recogida y a no da ar el soporte de cart n 6 de la bolsa Fig 3 5 Montar el cabezal de aspiraci n 1 sobe la cuba de recogida 4 y fijarlo cerrando l...

Страница 30: ...recogida antes de tirar del tubo de aspiraci n presionar el pulsador 8 que desbloquea los ganchos de retenci n Fig 4 6 Seleccionar el accesorio m s adecuado para el trabajo que debe realizarse Introd...

Страница 31: ...ste del filtro de espuma y sustituirlo si la superficie de filtraci n est demasiado obstruida o da ada 4 Retirar si est presente el filtro de tela 6 y limpiarlo Fig 4 Cuando est seco montar nuevamente...

Страница 32: ...di del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio Verona Italy FIMAP SPA El representante legal Giancarlo Ruffo DATOS T CNICOS S I XP110 2 WD XP110 2 WD Caracter el ctric motor aspiraci n tensi n frecuencia V Hz...

Страница 33: ...D OBJETS HUMIDES 40 VIDANGE DU BIDON DE RAMASSAGE 41 LA FIN DU TRAVAIL 41 ENTRETIEN 41 R SOLUTION PANNES 41 D CLARATION DE CONFORMIT CE 42 DONN ES TECHNIQUES 42 LIMINATION 42 Lire et observer ces ave...

Страница 34: ...ou le c ble de la rallonge en passant dessus en les crasant en les tirant ou autre Prot ger le c ble de la chaleur et des contacts avec les huiles ou les ar tes coupantes V rifier r guli rement que l...

Страница 35: ...ir les cheveux les v tements longs les doigts et toutes les parties du corps loign s des ouvertures et des parties en mouvement N introduire d objets dans les ouvertures ni utiliser l appareil avec l...

Страница 36: ...nt s dans l appareil pendant le fonctionnement TANT EN MILIEU HUMIDE QU SEC Il faut aussi remarquer que lorsque le filtre manches est utilis pendant les op rations d aspiration en milieu humide le fac...

Страница 37: ...es fins AVERTISSEMENT L appareil n est pas adapt l aspiration de poussi res dangereuses pour la sant ASPIRATEUR SEC DANGER Le dispositif de limitation du niveau d eau doit tre r guli rement nettoy et...

Страница 38: ...pas t endommag au cours du transport Si c est le cas faire constater au transporteur l importance du dommage subi et informer en m me temps notre service de gestion de la client le Il sera possible d...

Страница 39: ...mager le support en carton 6 pr sent dans le sac fig 3 5 Remonter la t te d aspiration 1 sur le bidon de ramassage 4 ne pas oublier de la fixer celui ci l aide des crochets d arr t 3 REMARQUE En cas d...

Страница 40: ...don de ramassage 3 ne pas oublier de la fixer celui ci l aide des crochets d arr t 2 5 Ins rer le tuyau d aspiration 6 dans la buse d aspiration 7 du bidon de ramassage avant de tirer sur le tuyau d a...

Страница 41: ...ch ant d poser le filtre en tissu 6 fig 4 et le nettoyer Une fois sec remettre le filtre en tissu en place REMARQUE Si la surface du filtre est extr mement sale il est conseill de brosser le filtre a...

Страница 42: ...del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio Verona Italy FIMAP SPA Le repr sentant l gal Der gesetzliche Vertreter Giancarlo Ruffo DONN ES TECHNIQUES S I XP110 2 WD XP110 3 WD Caract r lectri moteur d aspirat...

Страница 43: ...AUGEN TROCKENER GEGENST NDE 50 EINSAUGEN FEUCHTER GEGENST NDE 50 ENTLEEREN DES SAMMELBEH LTERS 51 BEI ARBEITSENDE 51 WARTUNG 51 FEHLERBEHEBUNG 51 EG KONFORMIT TSERKL RUNG 52 TECHNISCHE DATEN 52 ENTSOR...

Страница 44: ...bel nicht durch darauf steigen einklemmen daran ziehen oder hnliche Vorg nge besch digt wird Das Kabel vor Hitze und vor Ber hrung mit len oder scharfen Kanten sch tzen Regelm ig pr fen ob das Netzkab...

Страница 45: ...verd nner Azeton oder Diesel HINWEIS Haare weite Kleidung Finger und alle K rperteile fern von ffnungen und sich bewegenden Teilen halten Keine Gegenst nde in die ffnungen stecken und das Ger t nicht...

Страница 46: ...s der Patronenfilter der Nassfilter und das Schwimmersystem im Ger t eingesetzt sein Das gilt SOWOHL ZUM NASS ALS AUCH ZUM TROCKENSAUGEN Bitte beachten Sie auch dass der F llungsfaktor des Sammelbeh l...

Страница 47: ...e verwendet werden HINWEIS Das Ger t ist nicht zum Einsaugen von gesundheitsgef hrdendem Staub geeignet TROCKENSAUGER GEFAHR Die Wasserf llstandbegrenzungsvorrichtung muss regelm ig gereinigt und eine...

Страница 48: ...cht besch digt wurde Sollte dies der Fall sein muss der Spediteur sofort darauf aufmerksam gemacht werden damit er den Umfang des aufgetretenen Schadens feststellen kann Gleichzeitig bitten wir Sie un...

Страница 49: ...tel in den Sammelbeh lter ein achten Sie dabei darauf den Filter korrekt in den Saugstutzen 5 im Sammelbeh lter einzusetzen und die Kartonhalterung 6 im Beutel selbst nicht zu besch digen Abb 3 5 Mont...

Страница 50: ...stellhaken 2 5 Ziehen Sie den Saugschlauch 6 aus dem im Sammelbeh lter vorhandenen Saugstutzen 7 Dr cken Sie die Taste 8 zum Entriegeln des Feststellers Abb 4 bevor Sie den Saugschlauch herausziehen 6...

Страница 51: ...szustand des Schwammfilters erweist sich die Filterfl che als besonders verstopft oder besch digt muss er ausgetauscht werden 4 Falls vorhanden entfernen Sie den Stofffilter 6 Abb 4 und reinigen Sie i...

Страница 52: ...ie unterzeichnete Herstellerfirma FIMAP S p A Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio Verona Italy Tel 39 045 6060411 Fax 39 045 6060417 E mail fimap fimap com www fimap com erkl rt hiermit u...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...FIMAP S p A Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio VR Italia 39 045 6060491 39 045 6060440 service fimap com www fimap com...

Отзывы: