Fimap ECO ENERGY HEPA FA 15 Plus Скачать руководство пользователя страница 8

8

AVERTISSEMENTS:

Lire attentivement les conseils contenus dans cette notice et la conserver avec soin. Les éléments d’emballage (sac plastique, 
agrafes, etc) étant sources de dangers, ils ne doivent pas rester à la portée des enfants ou de personnes handicapées. Après 
avoir sorti l’appareil de son emballage, contrôler l’ensemble et vérifier que le voltage de votre installation est identique à celui 
marqué sur l’appareil. En cas de panne, s’adresser uniquement à un S.A.V. dûment agréé utilisant des pièces de rechange 
d’origine. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été conçu: nettoyage de surfaces inertes, aspiration de 
substances solides qui ne sont pas inflammables ou explosives. Toute autre utilisation est à considérer comme inadaptée et 
dangereuse. Cet appareil électrique ne doit pas être employé par des personnes avec des capacités psychiques, sensorielles ou 
mentales réduites, ou par des personnes sans expérience et sans connaissance du matériel, à moins qu'ils soient contrôlés ou 
instruits à l'utilisation de l'appareil par des personnes responsables de leur sûreté. Les enfants doivent être surveillés afin de 
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Avant toutes opérations de manutention et d’entretien, débrancher l’appareil. Ne pas 
l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil sous tension en cas de non utilisation. Ne pas utiliser de solvants. Le non respect 
de ce qui précède pourrait compromettre la sécurité de l’appareil et la vôtre. Le constructeur ne pourra pas être tenu pour 
responsable des éventuels dommages aux personnes, animaux ou objets découlant d’une utilisation inappropriée ou d’une 
utilisation non conforme aux présents  conseils.  Pour l’écoulement suivre les lois en vigueur dans l’état . Ne pas utiliser l’appareil 
avec le câble d’alimentation enroulé sur le couvercle. Cet appareil est apte pour emploie collectif, par exemple en auberges, 
écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et en residences.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Attention: avant d’utiliser l’aspirateur, lire attentivement ce manuel.

L’appareil doit être utilisé uniquement pour l’aspiration de substances solides. Eviter que l’appareil en marche ne vienne en 
contact avec oreilles, yeux, bouche.                    

NE PAS ASPIRER DE SUBSTANCES INFLAMMABLES OU EXPLOSIVES !

MIS EN MARCHE DE L’ASPIRATEUR

Extraire l’aspirateur du carton. Raccorder le tuyau flexible à l’embouchure d’aspiration (fig. 1).

CONNEXION DE L’ASPIRATEUR AU RESEAU ELECTRIQUE

Avant de brancher l’appareil à la prise de courant, vérifier si le câble est en parfait état et que les données électriques sur la 
notice correspondent à celles du réseau électrique. Brancher la fiche de l’appareil sur le réseau électrique. 

UTILISATION

L’appareil doit être utilisé uniquement pour aspirer des substances solides.                   
En pressant le commutateur marche/arrêt l’appareil se met en marche et est prêt pour l’utilisation (fig. 2).

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE D’EVACUATION D‘AIR

L’aspirateur est doté d’un filtre spécial pour l’air évacué (fig. 3). Ouvrir le petite couvercle placé sur le fond. Tournez les deux vis 
en plastique avec une pièce de monnaie ; le filtre peut être nettoyé en le aspirent ou en soufflant. S'il est nécessaire remplacez le 
filtre ; fermez à nouveau le couvercle. L’appareil est de nouveau prêt pour l’utilisation. 

REMPLACEMENT DU FILTRE PAPIER
ATTENTION! Ne pas utiliser l’aspirateur sans filtre papier !

Déplacer le couvercle en pressant le bouton sur la poignée. Remplacez le filtre par un neuf. Prendre le nouveau sac papier et 
l’insérer dans le réservoir sur l’embouchure intérieure jusqu’à la paroi (fig. 4). Remettre le couvercle, tourner la poignée vers la 
gauche, l’aspirateur est prêt pour l’utilisation.

REMPLACEMENT DU CABLE D'ALIMENTATION

Tourner complètement la pommette arrête-câble en sens anti-horaire (fig. 5); extraire le câble et le substituer avec un nouveau. 
Tourner complètement la pommette arrête-câble en sens horaire (fig. 6). L’appareil est prêt de nouveau pour l’utilisation.

ATTENTION ! Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble dont les caractéristiques sont 
identiques

B

F

CH

Содержание ECO ENERGY HEPA FA 15 Plus

Страница 1: ...1 FA 15 Plus FA 15 Plus HC Bedienungsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l Uso User Manual Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones...

Страница 2: ...es op rations de manutention et d entretien d brancher l appareil Ne pas l immerger dans l eau Ne pas laisser l appareil sous tension en cas de non utilisation Ne pas utiliser de solvants Le non respe...

Страница 3: ...jd het contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren ogen mond etc Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen met psychische of verstandelijke beperkingen of door personen...

Страница 4: ...s techniques 10 C ble d alimentation 11 Filtre pour vacuation d air 12 Poign e de d blocage du c ble 1 Asa de transporte 2 Tapa 3 Manija para desbloquear 4 Boquilla 5 Indicador luminoso bolsa llena 6...

Страница 5: ...d se 4 Steckvorrichtung f r Zubeh r 5 Teleskopische Saugrohr 6 Saugschlauch 7 Griff 8 Universalstaubd se 9 Doppelfilter Papierbeutel 10 Kartuschenfilter 11 Abluftfilter 1 Embout plat 2 Suceur plat 3 B...

Страница 6: ...6 pag 6 fig 1 fig 3 fig 5 fig 2 fig 4 fig 6...

Страница 7: ...ten B ros und in den Wohnh usern GEBRAUCHSANWEISUNG Vor dem Gebrauch des Staubsaugers die Bedienungsanleitung durchlesen Der Staubsauger ist nur zum Aufsaugen von Trockenr ckst nde geeignet Saugteile...

Страница 8: ...en residences INSTRUCTIONS D UTILISATION Attention avant d utiliser l aspirateur lire attentivement ce manuel L appareil doit tre utilis uniquement pour l aspiration de substances solides Eviter que l...

Страница 9: ...ese Non utilizzare l aspiratore con il cavo di alimentazione attorcigliato sul coperchio Questo apparecchio adatto per l uso collettivo per esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi uffici...

Страница 10: ...the improper or unreasonable use of this vacuum or from failure to observe the warnings in this booklet or from the failure to carry out the instructions therein Do not use the vacuum with the power...

Страница 11: ...e instructies in deze handleiding De machine niet gebruiken wanneer de kabel rond de stofzuigerkop is gewikkeld Dit apparaat is geschikt voor het gebruik in kantoren hotels scholen ziekenhuizen intram...

Страница 12: ...me a las explicaciones antes enumeradas No utilizar el aspirador con el cable de alimentaci n el ctrica enroscado a la tapa del aspirador Este aspirador es id neo su uso en hoteles hospitales escuelas...

Страница 13: ...13 Ersatzteilliste Liste des pi ces d tach es Parti di ricambio Spare parts list Onderdelenlijst Recambios 16 Plus 16 A Plus HC...

Страница 14: ...ASSE RUOTA ZNT D 12 x 345 8 416968 INLET CONVEYOR CONVOYEUR DU MANCHON D ASPIRATION SAUGSCHLAUCHEINGANG F RDERWERK CONVOGLIATORE 9 417096 ANTISTATIC CABLE C BLE ANTISTATIQUE ANTISTATISCHES KABEL CAVET...

Страница 15: ...10 STRIP ADESIVA IN POLIESTERE 10X10 39 418178 RUBBER CAP FOR SWITCH BOUCHON DE CAOUTCHOUC PUOR COMMUTATEUR GUMMIST PSEL PUOR SCHALTER TASTO IN GOMMA X INTER PICCOLO 40 418180 HOSE INLET BUTTON BOUTON...

Страница 16: ...a in uscita Cod 417428 C Filtro carboni attivi Cod 405421 D Sacchetto cotone svuotabile Cod 418036 E Cavo 15 m alta visibilit Cod 427473 Optional accessories A Air in HEPA cartridge Part No 405418 B A...

Страница 17: ...d aria Air Flow Luchtstroom Potencia aspiraci n 2900 290 29 Wassers ule Depression Depressione Water lift Waterkolom Depresi n mm H2O mBar kPa Filtert te Capacit utile Capacit utile Filter bag Nuttig...

Страница 18: ...osa Warning light Stofzac indicator Se al luminoso PS Steckdose Prise Presa Plug Aansluiting Enchufe DP Druckschalter Pressostat Depressostato Pressure switch Schakelaar van de druk Interruptor de pre...

Страница 19: ...Ruffo Presidente President 1 Gennaio 2010 1st January 2010 Made in Baujahr An de costruction Jaar van costruction Anno di costruzione A o de costrucci n Are in conformity with the undermentioned prodd...

Страница 20: ...l und Unterschrift des Verk ufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del Revendedor Fimap SpA Via Invalidi del Lavoro...

Отзывы: