Fimap ECO ENERGY HEPA FA 15 Plus Скачать руководство пользователя страница 2

2

Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, 

Warnings, Waarscuwingen, Advertencias

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Behalten Sie dieses Dokument, damit Sie jeder Zeit auf den 
Inhalt zurück greifen können.

Verpackungsmaterialien (Plastikbeutel, Klammern oder Krampen usw.) bitte für Säuglinge und 

Kleinkinder unzugänglich aufbewahren und sofort entsorgen. Bitte überprüfen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit. Der 
Staubsauger darf nur mit Wechselstrom, gemäß den Angaben des Typenschildes, verwendet werden. Die Steckdose muss der 
Leistungsaufnahme des Staubsaugers entsprechen. Keine entzündbaren Stoffe (Benzin, Lösungsmittel, Lacke etc.) aufsaugen. 
Explosions- und Brandgefahr. Kein Wasser aufsaugen! Stromschlaggefahr. Bei Nichtgebrauch des Staubsaugers den Netzstecker 
herausziehen. Bei evtl. Defekten das Gerät durch eine autorisierte Verkaufsstelle reparieren lassen. Bei unsachgemäßem 
Gebrauch des Staubsaugers sowie der Verwendung von nicht Originalteilen erlischt die Garantie, und der Hersteller übernimmt 
keine Verantwortung. 

Dieses elektrische Gerät darf nicht von Personen benutzt werden, die unter verringerten psychischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten leiden. Ebenfalls sollte dieses Produkt nicht von Personen ohne 
Anwendungserfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn die Sicherheit der Person wird bei Gebrauch des 
Gerätes durch Anwesenheit verantwortlicher Personen gewährleistet

. Kleinkinder müssen überwacht werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Diese Geräte können in unterschiedlichen Einsatzbereiche benutzt werden, 
wie zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäuser, Fabriken, Geschäften, Büros und in den Wohnhäusern.

Lire attentivement les conseils contenus dans cette notice et la conserver avec soin.

Les éléments d’emballage (sac 

plastique, agrafes, etc) étant sources de dangers, ils ne doivent pas rester à la portée des enfants ou de personnes handicapées. 
Après avoir sorti l’appareil de son emballage, contrôler l’ensemble et vérifier que le voltage de votre installation est identique à celui 
marqué sur l’appareil. En cas de panne, s’adresser uniquement à un S.A.V. dûment agréé utilisant des pièces de rechange 
d’origine. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été conçu: nettoyage de surfaces inertes, aspiration de 
substances solides qui ne sont pas inflammables ou explosives. Toute autre utilisation est à considérer comme inadaptée et 
dangereuse. 

Cet appareil électrique ne doit pas être employé par des personnes avec des capacités psychiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes sans expérience et sans connaissance du matériel, à moins 
qu'ils soient contrôlés ou instruits à l'utilisation de l'appareil par des personnes responsables de leur sûreté. Les enfants 
doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Avant toutes opérations de manutention et 

d’entretien, débrancher l’appareil. Ne pas l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil sous tension en cas de non utilisation. Ne 
pas utiliser de solvants. Le non respect de ce qui précède pourrait compromettre la sécurité de l’appareil et la vôtre. Le constructeur 
ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuels dommages aux personnes, animaux ou objets découlant d’une utilisation 
inappropriée ou d’une utilisation non conforme aux présents  conseils.  Pour l’écoulement suivre les lois en vigueur dans l’état .  Ne 
pas utiliser l’appareil avec le câble d’alimentation enroulé sur le couvercle. Cet appareil est apte pour emploie collectif, par exemple 
en auberges, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et en residences.

Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto e conservarlo con cura per ulteriori consultazioni. 

Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, graffe etc.) essendo potenziali fonti di pericolo non devono rimanere alla portata 
di bambini, di incapaci etc. Dopo aver estratto l'apparecchio dall'imballaggio controllarne l'integrità e in caso di dubbio  non
utilizzarlo, come pure per eventuali riparazioni rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza autorizzato dal costruttore,  che 
garantisca l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio. Prima 
di collegare l'apparecchio alla presa della corrente verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della 
rete di alimentazione. Questo apparecchio deve essere destinato per il solo uso per il quale è stato costruito ossia:pulizia  di
superfici inerti, aspirazione di sostanze solide non infiammabili e non esplosive. Ogni altra utilizzazione è da considerarsi impropria 
e pericolosa. Evitare che l'accessorio in funzione pervenga a distanza ravvicinata da organi delicati quali orecchie,bocca, occhi etc. 

Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità psichiche, sensoriali o 
mentali, oppure da persone senza esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso 
dell’apparecchio da persone responsabili della loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che 
non giochino con l’apparecchio

. L'apparecchio quando non è in funzione non deve rimanere con la spina inutilmente collegata 

alla rete. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione all'apparecchio:disinserire la spina dalla rete, non immergere 
l'apparecchio nell'acqua, non usare solventi. Il costruttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni a persone,
animali o cose, derivanti da usi impropri ed irragionevoli, comunque non conformi alle indicazioni sopra menzionate. Per la 
rottamazione seguire le norme vigenti nel paese. Non utilizzare l’aspiratore con il cavo di alimentazione attorcigliato sul coperchio. 
Questo apparecchio è adatto per l’uso collettivo , per esempio in alberghi , scuole , ospedali , fabbriche , negozi , uffici e in 
residence

D

A

CH

B

F

CH

I

CH

Содержание ECO ENERGY HEPA FA 15 Plus

Страница 1: ...1 FA 15 Plus FA 15 Plus HC Bedienungsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l Uso User Manual Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones...

Страница 2: ...es op rations de manutention et d entretien d brancher l appareil Ne pas l immerger dans l eau Ne pas laisser l appareil sous tension en cas de non utilisation Ne pas utiliser de solvants Le non respe...

Страница 3: ...jd het contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren ogen mond etc Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen met psychische of verstandelijke beperkingen of door personen...

Страница 4: ...s techniques 10 C ble d alimentation 11 Filtre pour vacuation d air 12 Poign e de d blocage du c ble 1 Asa de transporte 2 Tapa 3 Manija para desbloquear 4 Boquilla 5 Indicador luminoso bolsa llena 6...

Страница 5: ...d se 4 Steckvorrichtung f r Zubeh r 5 Teleskopische Saugrohr 6 Saugschlauch 7 Griff 8 Universalstaubd se 9 Doppelfilter Papierbeutel 10 Kartuschenfilter 11 Abluftfilter 1 Embout plat 2 Suceur plat 3 B...

Страница 6: ...6 pag 6 fig 1 fig 3 fig 5 fig 2 fig 4 fig 6...

Страница 7: ...ten B ros und in den Wohnh usern GEBRAUCHSANWEISUNG Vor dem Gebrauch des Staubsaugers die Bedienungsanleitung durchlesen Der Staubsauger ist nur zum Aufsaugen von Trockenr ckst nde geeignet Saugteile...

Страница 8: ...en residences INSTRUCTIONS D UTILISATION Attention avant d utiliser l aspirateur lire attentivement ce manuel L appareil doit tre utilis uniquement pour l aspiration de substances solides Eviter que l...

Страница 9: ...ese Non utilizzare l aspiratore con il cavo di alimentazione attorcigliato sul coperchio Questo apparecchio adatto per l uso collettivo per esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi uffici...

Страница 10: ...the improper or unreasonable use of this vacuum or from failure to observe the warnings in this booklet or from the failure to carry out the instructions therein Do not use the vacuum with the power...

Страница 11: ...e instructies in deze handleiding De machine niet gebruiken wanneer de kabel rond de stofzuigerkop is gewikkeld Dit apparaat is geschikt voor het gebruik in kantoren hotels scholen ziekenhuizen intram...

Страница 12: ...me a las explicaciones antes enumeradas No utilizar el aspirador con el cable de alimentaci n el ctrica enroscado a la tapa del aspirador Este aspirador es id neo su uso en hoteles hospitales escuelas...

Страница 13: ...13 Ersatzteilliste Liste des pi ces d tach es Parti di ricambio Spare parts list Onderdelenlijst Recambios 16 Plus 16 A Plus HC...

Страница 14: ...ASSE RUOTA ZNT D 12 x 345 8 416968 INLET CONVEYOR CONVOYEUR DU MANCHON D ASPIRATION SAUGSCHLAUCHEINGANG F RDERWERK CONVOGLIATORE 9 417096 ANTISTATIC CABLE C BLE ANTISTATIQUE ANTISTATISCHES KABEL CAVET...

Страница 15: ...10 STRIP ADESIVA IN POLIESTERE 10X10 39 418178 RUBBER CAP FOR SWITCH BOUCHON DE CAOUTCHOUC PUOR COMMUTATEUR GUMMIST PSEL PUOR SCHALTER TASTO IN GOMMA X INTER PICCOLO 40 418180 HOSE INLET BUTTON BOUTON...

Страница 16: ...a in uscita Cod 417428 C Filtro carboni attivi Cod 405421 D Sacchetto cotone svuotabile Cod 418036 E Cavo 15 m alta visibilit Cod 427473 Optional accessories A Air in HEPA cartridge Part No 405418 B A...

Страница 17: ...d aria Air Flow Luchtstroom Potencia aspiraci n 2900 290 29 Wassers ule Depression Depressione Water lift Waterkolom Depresi n mm H2O mBar kPa Filtert te Capacit utile Capacit utile Filter bag Nuttig...

Страница 18: ...osa Warning light Stofzac indicator Se al luminoso PS Steckdose Prise Presa Plug Aansluiting Enchufe DP Druckschalter Pressostat Depressostato Pressure switch Schakelaar van de druk Interruptor de pre...

Страница 19: ...Ruffo Presidente President 1 Gennaio 2010 1st January 2010 Made in Baujahr An de costruction Jaar van costruction Anno di costruzione A o de costrucci n Are in conformity with the undermentioned prodd...

Страница 20: ...l und Unterschrift des Verk ufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del Revendedor Fimap SpA Via Invalidi del Lavoro...

Отзывы: