background image

Vous avez choisi un produit de première qualité pour votre enfant ! 

Ce produit vous garantit le portage de votre enfant en toute sécurité.

Afin d'assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre enfant, 

il est nécessaire de lire attentivement le mode d'emploi ! 

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit !

ATTENTION

 - Ce porte-bébé est uniquement adapté aux enfants portés

par des adultes.

ATTENTION

- Il faut être prudent en mettant ou en enlevant le porte-bébé.

ATTENTION

- Ne pas utiliser le porte-bébé si l'enfant ne peut s’asseoir seul.

Règles générales de sécurité 

ATTENTION – RISQUES DE CHUTE OU D'ETRANGLEMENT 

ATTENTION

- Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance dans le porte-bébé.

FR

ATTENTION

 - Le porte-bébé est prévu pour une charge maximum de 18 kg

( porte-bébé  ≤ 18 kg)

- Poids de l'enfant : min. 7 kg - max. 15 kg;

ATTENTION

 - Toujours attacher l'enfant avec la ceinture de sécurité en suivant

attentivement le mode d'emploi.

ATTENTION

- Ne jamais poser le porte-bébé en hauteur (par ex. sur une table,

  sur une chaise, etc.)

ATTENTION

 - Toujours ouvrir la barre de support au sol avant de poser le

porte-bébé au sol.

ATTENTION

 - Lorsque l'enfant est dans le porte-bébé, il doit toujours se trouver 

   plus haut que le porteur. Il faut donc toujours faire attention aux 

   obstacles tels que les encadrements de porte, les branches basses 

   des arbres, etc.

1

ATTENTION En utilisant le porte-bébé, le porteur doit veiller aux

                     consignes suivantes :

 - Le porteur peut être déséquilibré par les mouvements de 

   l'enfant dans le porte-bébé.

        - Le porteur du porte-bébé doit être particulièrement vigilant en se    

          baissant ou en se penchant vers l'avant.

 - Le porte-bébé est adapté aux activités de plein-air comme la

   promenade, la randonnée etc. mais pas pour les activités sportives 

  (jogging, le vélo etc.) ;

 -

Le porte-bébé doit être mis sur le dos ou enlever avec la plus 

grande précaution.

ATTENTION

 - Ne pas oublier que l'enfant est plus sensible aux conditions 

   atmosphériques et aux variations de températures dans son 

   porte-bébé que le porteur  (chaleur extrême, pluie, etc.)

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

 - Éviter les accidents graves par chute ou glissement de l'enfant hors 

du porte-bébé. Toujours utiliser la ceinture de sécurité !

2

Toujours faire attention aux pieds de l'enfant qui peut se blesser si le 

porte-bébé n'est pas posé sur le sol avec précaution.

Pour éviter des lésions cutanées en cas de chaleur ou de froid extrême, 

veiller à ce qu'aucun matériel métallique ne soit à la portée de l'enfant.

Pour éviter tout risque d'étouffement, garder les emballages hors 

de portée de l'enfant.

FR

ATTENTION

  - L'enfant peut devenir fatigué dans le sac à dos. 

    Il est donc recommandé de prendre des pauses plus fréquentes

 - Si des pièces de rechange sont nécessaires, elles ne doivent 

  être utilisées que par le fabricant ou Concessionnaires.

-Entretenez le produit conformément aux symboles 

de lavage suivants.

30

P

Содержание HB109

Страница 1: ...oi Art HB109 R ckentrage EN back carrier SL nazaj nosilec HR natrag prijevoznik HU vissza fuvaroz IT carrier indietro FR porte arri re MADE IN CHINA Fillikid GesmbH Tiefentalweg 1 A 5303 Thalgau Austr...

Страница 2: ...kentrage kann sich aufgrund der Bewegung des Kindes in der R ckentrage nachteilig ver ndern der Tr ger der R ckentrage muss sehr vorsichtig sein beim nach vorne Beugen oder Zur cklehnen die R ckentrag...

Страница 3: ...ie diese mit Klettverschluss Wenn Sie f r mehr Luftzirkulation sorgen wollen dann befestigen Sie die transparenten PVC Seitenteile mittels der Klettverschl sse an der Spitze des Regenschutzes 2 Verwen...

Страница 4: ...unteren Schultergurte fest um die Schultergurte so dicht wie m glich am K rper zu haben 6 Bauchgurt Schlie en Sie die Schnalle ziehen Sie die Gurte nach links und rechts straff bis der Bauchgurt rich...

Страница 5: ...rees etc The carrier is suitable for a max load of 39 68 lbs 18 kg child kit 39 68 lbs 18 kg child weight min 16 09 lbs 7 kg max 33 lbs 15 kg WARNING WARNING When using the carrier be aware of the fol...

Страница 6: ...sert the rain cover tubes into the top two holes of the carrier Fix it with velcro attachment To ensure ventilation fix the PVC on the top The seat height can be adjusted with the adjustment strap Pul...

Страница 7: ...sing the shoulder straps Pull the straps on the top of your shoulders and at the bottom of your shoulder section to tighten and fit comfortably 8 Closing the chest strap Close the buckle at the chest...

Страница 8: ...i jem polo aju kot oseba ki ga prena a Zato vedno pazite na nevarnosti kot so podboji vrat nizke drevesne veje itd 1 OPOZORILO Oseba ki uporablja nahrbtnik mora biti pozorna na naslednje Gibanje mal k...

Страница 9: ...Prevleko fiksirajte z je ki Za bolj e kro enje zraka prozorni PVC stranici s pomo jo je kov pritrdite na vrh de ne prevleke 2 Uporaba de ne prevleke 3 Uporaba sede a Vi ino sede a lahko prilagajate z...

Страница 10: ...gnite zgornja in spodnja dela ramenskih pasov da ju zategnete in da se tesno prilegata telesu 6 Trebu ni pas Zapnite zaponko in zategnite pasova v levo in desno dokler se tesno ne prilegata va emu tel...

Страница 11: ...NJE UPOZORENJE Kada se dijete nalazi u nosiljci moglo bi biti na vi em polo aju od osobe koja ga nosi Stoga je potrebno vrlo paziti na mogu e opasnosti npr dovratnici niske grane drve a i sl 1 UPOZORE...

Страница 12: ...upe na nosa u U vrstite ga i kom Za osje aj prozra nosti pri vrstite transparentan PVC na vrh 2 Kori tenje pokrova za ki u 3 Kori tenje sjedala Visina sjedala mo e se podesiti pomo u remena za pode av...

Страница 13: ...vije bo na trake Povucite gornji i donji dio naramenice kako biste je pri vrstili uz tijelo 6 Opasa Zakop ajte kop u zategnite remenje dok ne bude uz tijelo 8Kori tenje kop e na prsima Zakop ajte kop...

Страница 14: ...retek alacsonyan l g fa gak stb 1 FIGYELEM A h ti hordoz visel sekor az azt visel szem lynek a k vetkez kre kell gyelnie A hordoz t visel szem ly egyens ly t a h ti hordoz ban lev gyermek mozg sa nega...

Страница 15: ...at ba R gz tse azokat a t p z r seg ts g vel Ha jobb leveg cirkul ci t szeretne biztos tani akkor az tl tsz PVC oldalelemeket a t p z rakkal az es v d cs cs n r gz tse 2 Az es v d haszn lata 3 Az l s...

Страница 16: ...s als v llhevedereket hogy azok lehet leg min l szorosabban a test hez fesz ljenek 6 Hasi v Z rja be a csatot az vet balra s jobbra fesz tse meg m g a hasi v nem fekszik megfelel en a test n 8 A mell...

Страница 17: ...stancarsi Si consiglia di fare pause frequenti Se sono necessarie parti di ricambio queste devono essere acquistate solo dal produttore o dal rivenditore Quando il bambino si trova nel trasportatore p...

Страница 18: ...ornire pi circolazione dell aria allora fissare i pannelli laterali in PVC trasparente utilizzando il Chiusure in velcro nella parte superiore della copertura antipioggia 2 Uso della copertura per la...

Страница 19: ...re e inferiore per stringere Avere gli spallacci il pi vicino possibile al corpo 6 Cintura in vita Chiudere la fibbia tirare le cinghie a sinistra e a destra Teso fino a quando la cintura addominale s...

Страница 20: ...es arbres etc 1 ATTENTION En utilisant le porte b b le porteur doit veiller aux consignes suivantes Le porteur peut tre d s quilibr par les mouvements de l enfant dans le porte b b Le porteur du porte...

Страница 21: ...de de fixation auto agrippante Pour une circulation d air plus importante attacher les parois lat rales transparentes en PVC avec les bandes de fixation auto agrippantes situ es au sommet du pare plui...

Страница 22: ...lles afin de plaquer les bretelles au plus pr s du corps 6 Ceinture ventrale Clipser la ceinture ventrale tirer la sangle gauche et droite en serrant jusqu ce que la ceinture soit parfaitement ajust e...

Отзывы: