FIAP Universalfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
39
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RO
Indica
ţ
ii referitoare la acest manual de instruc
ţ
iuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauz
ă
va citi aceasta instruc
ţ
iune de utilizare
ş
i se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o aten
ţ
ie deosebit
ă
instruc
ţ
iunilor de siguran
ţă
în vederea unei utiliz
ă
ri
corecte
ş
i sigure.
Scopul produsului
FIAP Universalfütterer, denumit mai jos dispozitivul este, de fapt un echipament utilizat in hranirea
automata a pestilorl. Acest alimentatorul este conceput special pentru pe
ş
te iaz la hrana pentru pe
ş
ti 1
- 4x, la ore stabilite
ş
i administrate în sume fixe în mod automat. Hr
ă
nire regulate este cheia pentru un
pe
ş
te de viata sanatos si lung.
Utilizare necorespunz
ă
toare
În caz de utilizare necorespunz
ă
toare
ş
i tratament incorect se pot ivi din cauza acestui dispozitiv
pericole pentru persoane. În caz de utilizare necorespunz
ă
toare r
ă
spunderea noastr
ă
înceteaz
ă
iar
permisiunea general
ă
de utilizare va fi anulat
ă
.
CE- Declara
ţ
ia produc
ă
torului
Conform directivelor EG
ş
i EMV (89/336/EWG) precum
ş
i directivelor privitoare la instala
ţ
iile de joas
ă
tensiune (73/23/EWG) se declar
ă
conformitatea. Au fost aplicate urm
ă
toarele norme armonizate: EN
61058-1, EN 60669-2-1, EN 55014, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Instruc
ţ
iuni de siguran
ţă
Firma FIAP a construit acest dispozitiv în conformitate cu cele mai înalte standarde de calitate
ş
i
conform normelor de siguran
ţă
în vigoare. În ciuda acestui fapt acest dispozitiv poate d
ă
una
persoanelor
ş
i bunurilor, în cazul în care acesta a fost utilizat necorespunz
ă
tor respectiv nu a fost
utilizat conform dispozi
ţ
ilor sau nu s-a acordat aten
ţ
ie instruc
ţ
iunilor de siguran
ţă
.
Din motive de siguran
ţă
, copiii
ş
i tinerii sub 16 ani precum
ş
i persoanele, care nu pot
recunoa
ş
te eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceasta instruc
ţ
iune de
utilizare nu au voie s
ă
utilizeze acest dispozitiv!
V
ă
rug
ă
m s
ă
p
ă
stra
ţ
i aceast
ă
instruc
ţ
iune de utilizare la loc sigur! În cazul schimb
ă
rii proprietarului
aceast
ă
instruc
ţ
iune de siguran
ţă
va fi dat
ă
acestuia. Toate lucr
ă
rile cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instruc
ţ
iune. Combina
ţ
ia de ap
ă
ş
i electricitate poate duce în cazul
unei conect
ă
ri necorespunz
ă
toare sau a unei mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp
ş
i via
ţă
.
Nu este permis
ă
utilizarea dispozitivului în sau sub ap
ă
. Nu este permis
ă
deschiderea carcasei
dispozitivului sau a componentelor acestuia, dac
ă
instruc
ţ
iunea de utilizare nu indic
ă
explicit acest
lucru. Datele electrice ale re
ţ
elei de alimentare cu energie electric
ă
trebuie comparate cu cele ale
pl
ă
cu
ţ
ei tip de pe ambalaj respectiv dispozitiv. În cazul apari
ţ
iei unor întreb
ă
ri sau probleme adresa
ţ
i-
v
ă
pentru propria dumneavoastr
ă
siguran
ţă
unui electrician calificat! Se va proteja conducta de
leg
ă
tur
ă
, a
ş
a încât s
ă
se exclud
ă
orice deteriorare. Se va utiliza doar acel tip de cablu, care este
permis pentru utilizarea exterioar
ă
. Se va proteja stecherul de alimentare contra umidit
ăţ
ii.
FIAP Universalfütterer
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
40
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Asamblare si instalare
(1) carcasa alimentatorului
(2) acoperirea alimentatoare
(3) controlul produselor alimentare
ş
i capacul bateriei
(4) Programare butoane
(5) Baterie Slots
(6) cup
ă
pentru excavat hr
ă
nire (pe teren)
(7) hrana de ie
ş
ire (la sol)
(8) de montare plac
ă
(9) Hanging bucla
Explicarea-cheie ale primei FIAP premiumactive FEEDING HOUSE
Mod de buton:
Aceast
ă
cheie este ora local
ă
ş
i ora hr
ă
nire poate fi setat.
Setare buton:
Dup
ă
ce ap
ă
sa
ţ
i butonul Mode, ave
ţ
i posibilitatea s
ă
modifica
ţ
i cu butonul SET timp afi
ş
at
ă
.
"+" Buton:
Dup
ă
ap
ă
sarea butonului Set, icoana clipeste în fiecare afectat
ă
(fie în timp sau modul de hr
ă
nire),
ş
i
poate fi f
ă
cut
ă
cu "+" tasta pentru un num
ă
r mai mare.
Manual buton:
Hr
ă
nire directe manual, ori de câte ori dori
ţ
i. Pentru a testa dispozitivul poate fi, de asemenea, utilizat.