FIAP profiwork Grätenschneider
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
41
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
BG
Забележки
за
тези
инструкции
Преди
първата
употреба
,
моля
,
прочетете
инструкциите
за
експлоатация
и
да
се
запознаете
с
устройството
.
Спазвайте
инструкциите
за
безопасност
за
правилна
и
безопасна
употреба
.
Предназначение
FIAP profiwork Cutter
рибни
кости
,
в
следния
нарича
устройство
е
било
произведено
изключително
за
преработка
на
риба
и
за
употреба
при
работно
напрежение
от
380-400 V.
Устройството
е
подходящо
за
употреба
в
съответствие
с
националните
разпоредби
за
инсталация
.
Неправилната
употреба
Това
не
може
да
се
случи
при
нормална
употреба
и
опасностите
от
неправилно
боравене
това
устройство
за
хора
с
.
От
неправилно
използване
на
нашата
отговорност
,
както
и
на
общия
оперативен
лиценз
изтече
.
CE
декларация
В
съответствие
с
Директива
на
ЕС
EMC
директива
(2004/108/EC),
отговарят
.
Следните
хармонизирани
стандарти
се
прилагат
:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1
Указания
за
безопасност
От
съображения
за
безопасност
потенциалните
опасности
на
уреда
причини
,
деца
под
16
години
или
хора
,
които
не
могат
да
признаят
или
не
са
запознати
с
тези
инструкции
,
не
се
използва
!
Моля
,
пазете
тези
инструкции
за
работа
на
безопасно
място
!
Сменяйте
собственици
прехвърлят
инструкциите
.
Цялата
работа
с
този
уред
може
да
се
извършва
само
в
съответствие
с
тези
инструкции
.
С
неправилна
употреба
на
комбинацията
от
вода
и
електричество
може
да
доведе
до
сериозна
опасност
за
живота
.
Работете
с
устройството
само
ако
няма
лица
са
във
водата
!
Преди
да
се
стигне
във
водата
,
винаги
изключвайте
захранването
на
всички
устройства
във
водата
.
Сравни
електрическите
данни
на
електрозахранването
на
етикета
на
опаковката
или
на
устройството
.
Уверете
се
,
че
устройството
е
обезпечен
с
дефектнотокова
защита
с
номинален
ток
на
утечка
на
максимално
30 mA
безопасно
.
Работете
с
устройството
само
на
правилно
поставен
гнездо
.
Пазете
захранващия
кабел
и
всички
точки
на
свързване
сухо
!
Поставете
връзка
защитен
кабел
,
така
че
вредата
е
изключено
.
Използвайте
само
заземени
кабели
,
инсталации
,
адаптери
на
или
свързване
кабели
,
които
са
одобрени
за
използване
на
открито
.
Не
носете
и
не
дърпайте
уреда
от
кабела
!
С
дефектен
кабел
или
корпуса
,
уредът
не
трябва
да
се
работи
!
Ако
захранващия
кабел
на
уреда
е
повреден
,
той
трябва
да
бъде
подменен
от
производителя
или
от
негов
сервизен
агент
,
за
да
се
избегне
опасност
.
Когато
кабелът
е
повреден
,
уредът
трябва
да
се
изхвърли
.
Електрическите
инсталации
трябва
да
отговарят
на
международните
и
националните
изисквания
за
инсталиране
.
Никога
не
отваряйте
корпуса
на
устройството
или
неговите
части
за
тях
,
освен
ако
изрично
не
е
отбелязано
в
инструкцията
за
експлоатация
.
Не
правете
никакви
технически
промени
в
устройството
.
Използвайте
само
оригинални
резервни
части
и
аксесоари
.
Да
се
извършват
само
от
оторизирани
сервизни
центрове
.
Трябва
да
се
гарантира
,
че
всички
тоководещи
части
(
винтове
,
терминали
и
т
.
н
.)
са
изолирани
и
не
могат
да
се
докоснат
директно
!
За
въпроси
или
проблеми
,
моля
свържете
се
с
лицензиран
електротехник
за
вашата
собствена
безопасност
!
FIAP profiwork Grätenschneider
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
42
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Електрическо
свързване
Електрическото
свързване
трябва
да
се
извърши
съгласно
VDE
и
EVU
от
оторизиран
специалист
.
Всички
данни
за
производителност
,
може
да
се
намери
на
табелката
.
Цялата
работа
на
устройството
се
извършват
в
прекъснато
състояние
!
Пускане
в
експлоатация
1.
Мокри
входа
слайд
и
входа
на
костния
нож
.
2.
Затворете
защитно
покритие
-
без
затваряне
на
предпазния
капак
на
машината
не
се
стартира
.
3.
Натиснете
бутона
за
старт
.
4.Fill
в
приготвената
wet
филе
кръстопътя
на
входа
на
слайда
,
за
да
въртящите
се
ножове
. -
Не
поставяйте
ръката
си
под
защитния
капак
!
5.
Максималното
въртящи
се
ножове
(
текущо
посока
към
изхода
)
Хванете
филе
;
го
издърпайте
през
машината
в
контакта
слайд
,
докато
рязане
на
рибни
кости
. The
филе
ще
излезе
на
изхода
слайд
.
6.
Около
5
секунди
,
преминаващи
време
на
филе
е
необходима
.
Почистване
и
поддръжка
Преди
почистване
или
поддръжка
,
винаги
изваждайте
щепсела
от
контакта
!
Не
почиствайте
машината
и
нейните
компоненти
с
разтворители
,
запалими
или
токсични
течности
за
почистване
.
Първо
Изпуснете
въздуха
.
Изостряне
на
ножовете
с
точило
Изхвърляне
Устройството
трябва
да
се
изхвърлят
в
съответствие
с
националните
правила
.
Посъветвайте
се
с
Вашия
дилър
.