background image

• Intended Use

Once removed from its original packaging, the RIALTO NIGHT Bedside Table must be placed on a perfectly flat surface. 
All the RIALTO NIGHT Bedside Table's supporting bases must be resting firmly on the surfaces on which it is placed; otherwise, 
the RIALTO NIGHT Bedside Table may lose stability, making it hazardously unstable. Weights, objects and loads must be evenly 
distributed across the surfaces of the RIALTO NIGHT Bedside Table and well balanced in order to ensure stability and safety. 
Unevenly placed or unbalanced weights, objects and loads on the surfaces of the RIALTO NIGHT Bedside Table may reduce its 
stability and thus its safety.
Sharp items or anything which may damage the glass (such as chemical products containing hydrofluoric acid) should not be 
placed on the surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table. If objects of this kind are placed on the surface of the RIALTO NIGHT 
Bedside Table in spite of this warning, you are urged to take adequate precautions to prevent damage to the float glass. 
When placing sharp objects on the surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table, a mat of insulating material (such as rubber, cork, 
plastic or leather) thick enough to dampen any impacts should be placed between the float glass surface and the sharp objects. 
Never place items which may damage the float glass (such as chemical products containing hydrofluoric acid) on the surface.

• Warnings - Incorrect use and Non-recommended use

Below, we provide a series of warnings and examples of incorrect uses or procedures which reduce the safety of the RIALTO NIGHT 
Bedside Table. 
The series of warnings and incorrect uses or procedures provided below is purely guideline and does not cover all the possible 
circumstances for incorrect or non-recommended uses of the RIALTO NIGHT Bedside Table, which must be evaluated on each 
occasion.
Do not sit, lean or stand upon the float glass surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table.
Do not use the float glass surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table as a chopping surface. 
Do not strike the RIALTO NIGHT Bedside Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass.
Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleaning the RIALTO NIGHT Bedside Table, since they may 
damage the float glass.
Do not use the RIALTO NIGHT Bedside Table for DIY work or for mechanical, electrical or electronic repairs.
In  normal  conditions  of  use,  do  not  tilt  the  product  by  more  than  10°. Any  higher  angles  might  reduce  the  stability  of  the 
RIALTO NIGHT Bedside Table. 
Never place items at temperatures below -30°C (such as items just taken out of the freezer), or with temperatures above +30°C 
(such as foods just removed from the oven) on the RIALTO NIGHT Bedside Table; exposing the surface to stresses of this kind may 
damage the glass, reducing its strength and thus its safety level.
Never expose the RIALTO NIGHT Bedside Table to intense heat sources (such as stoves or ovens); exposing the table to stresses 
of this kind may damage the float glass, reducing its strength and thus its safety level. Do not expose the RIALTO NIGHT Table to 
temperatures below -10°C or weather; exposure of this kind may damage the glass, reducing its strength and thus its safety level. 
The RIALTO NIGHT Bedside Table should be placed well away from items such as coat racks or ornaments which may accidentally 
fall onto its surface. 

• Moving the Bedside Table

To ensure that the RIALTO NIGHT Bedside Table is moved in the conditions of the utmost safety, we urge you to comply with the 
instructions provided below:
The Bedside Table must always be handled by at least two people, wearing gloves which assure a good grip on the float glass.

Safety instructions

2

7/16

Содержание RIALTO NIGHT 2700

Страница 1: ...RIALTO NIGHT SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 2700 2700 1 RI 45 B O R RI 60 B O R Cod 4 017 Rev 02 data 16 05 13 3 2 ...

Страница 2: ...TUALI REGOLAZIONI DEL RIPIANO AGIRE SUI REGGIPIANI FOR ANY SHELF ADJUSTMENTS ACT ON THE SUPPORTS POUR LE REGLAGE DE L ETAGERE AGIR SUR LES SUPPORTS ZUR EINSTELLUNG DES FACHBODENS AUF DEN FACHBODENTRAEGERN WIRKEN 2 16 ...

Страница 3: ...cati su questo documento Trasporto e stoccaggio del Comodino RIALTO NIGHT dotato dell imballo originale Il Comodino RIALTO NIGHT dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare il Comodino RIALTO NIGHT dotato dell imballo originale in posizione orizzontale Le frecce riportate s...

Страница 4: ...consigliato del Comodino RIALTO NIGHT i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float del Comodino RIALTO NIGHT Non usare la superficie in vetro float del Comodino RIALTO NIGHT come tagliere Non colpire o urtare il Comodino RIALTO NIGHT con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare d...

Страница 5: ...acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma del Comodino RIALTO NIGHT stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni responsabilità per usi impropri del Comodino RIALTO NIGHT e o per mancata osservanza di quanto contenut...

Страница 6: ...act us on the telephone numbers stated in this document Transporting and storing the RIALTO NIGHT Bedside Table in the original packaging The RIALTO NIGHT Bedside Table in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the RIALTO NIGHT Bedside Table in the original packaging in the horizontal position...

Страница 7: ...commended uses of the RIALTO NIGHT Bedside Table which must be evaluated on each occasion Do not sit lean or stand upon the float glass surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table Do not use the float glass surface of the RIALTO NIGHT Bedside Table as a chopping surface Do not strike the RIALTO NIGHT Bedside Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder d...

Страница 8: ...ications of the RIALTO NIGHT Bedside Table or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the RIALTO NIGHT Bedside Table and or for failure to comply with the contents of this technical information resulting in injury and or damage Technical specifications Any load heavi...

Страница 9: ...Chevet RIALTO NIGHT avec l emballage original Le Chevet RIALTO NIGHT avec son emballage original doit être transporté avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner le Chevet RIALTO NIGHT avec l emballage original en position verticale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verti...

Страница 10: ...être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Chevet RIALTO NIGHT Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Chevet RIALTO NIGHT comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Chevet RIALTO NIGHT avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en...

Страница 11: ...chat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Chevet RIALTO NIGHT ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte du Chevet RIALTO NIGHT et ou en cas de non respect des avertissements contenus dans la pré...

Страница 12: ...roduktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung des Nachttisches RIALTO NIGHT in der Originalverpackung Der Nachttisch RIALTO NIGHT muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Nachttisch noch in der Originalverpackung aufrecht hinstellen Die P...

Страница 13: ... Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Nachttischs setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Nachttisch klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas nicht zerkratzt wird Den...

Страница 14: ... formrelevanten Spezifikationen des Nachttisches oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für auf unsachgemäßen Gebrauch des Nachttisches RIALTO NIGHT und oder Nichtbeachtung des Inhaltes...

Страница 15: ...15 16 ...

Страница 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: