FIAM. MILO 1904/2T Скачать руководство пользователя страница 9

Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N

Description du produit et destination d’emploi

• Description et composition du produit

Le Chevet MILO - Code Art. 1904/2T-/3T - 1914/2T-/3T - 1906/B-/N - 1916/B-/N, est un Chevet conçu pour l’ameublement 
d’intérieurs et fabriqué en verre flotté bombé. Le Chevet MILO a été fabriqué dans les établissements de FIAM ITALIA SPA situés 
en Via Ancona 1/B, 61010 Tavullia (PU), Italie - Tél: +39.0721.20051 - Fax: +39.0721.202432 - www.fiamitalia.it

• Destination d’emploi

L’article dénommé MILO a été conçu et construit pour servir de Chevet pour l’ameublement d’intérieurs; par conséquent, il doit 
être utilisé uniquement à cette fin. Pour une meilleure compréhension de la destination d’emploi du produit, consulter la section 

2) INSTRUCTIONS DE SECURITE

”.

Lire  attentivement  la  présente  fiche  avant  d’utiliser  le  produit  et  la  conserver  pour 

d’ultérieures consultations. La sécurité du produit et des utilisateurs du produit peut 

être compromise si les instructions décrites ci-après ne sont pas suivies attentivement.

En vue de garantir la sécurité maximum durant l’emploi de notre produit, nous vous recommandons de suivre les instructions de 
sécurité suivantes.
En cas de doute ou pour toute autre information concernant l’utilisation du produit, nous vous invitons à nous contacter aux 
numéros de téléphone indiqués ci-après.

• Transport et stockage du Chevet MILO avec l’emballage original

Le Chevet MILO, avec son emballage original, doit être transporté avec le plus grand soin, en évitant heurts, secousses et coups, 
et doit être stockée dans des lieux clos et secs. 
Positionner  le  Chevet  MILO,  avec  l'emballage  original,  en  position  verticale.  Les  flèches  sur  les  étiquettes  appliquées  sur 
l’emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut.
Ne pas poser sur l’emballage original des poids ou charges supérieurs à 60 kg. Le dépassement de cette limite peut provoquer 
la rupture de l’article.
Le Chevet MILO, dotée de l'emballage original, a un poids d'environ 32 kg. Il doit donc être positionné sur des surfaces en mesure 
de supporter un tel poids.

• Retrait de l’emballage - montage

 

Pour enlever l’emballage original du Chevet MILO, il est conseillé de suivre la procédure suivante:
a) Positionner la caisse d’emballage à la verticale. Les flèches sur les étiquettes externes doivent être à la verticale et dirigées 
vers le haut.
b) Ouvrir la caisse d’emballage et enlever les feuilles de polystyrène et les parties en bois qui bloquent l'article. Eviter d’utiliser 
des marteaux, scies, cutters et autres outils pouvant endommager l’intégrité du Chevet MILO.
c) Oter le Chevet MILO de son emballage. Cette opération doit être effectuée par au moins deux personnes. Porter des gants qui 
garantissent une bonne prise sur le verre flotté.

Instructions de sécurité

Chevet MILO

FR

1

2

9/16

Содержание MILO 1904/2T

Страница 1: ...MILO SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 1904 2T 3T 1914 2T 3T 1906 B N 1916 B N Cod 4 020 Rev 02 data 03 09 14 4 2 3 ...

Страница 2: ...2 16 1 4 6 5 2 3 1 2 3 4 Art 1906 B N 1916 B N Art 1906 B N 1916 B N 8 7 ...

Страница 3: ...preghiamo di contattarci ai numeri telefonici indicati su questo documento Trasporto e stoccaggio del Comodino MILO dotato dell imballo originale Il Comodino MILO dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare il Comodino MILO dotato dell imballo originale in posizione orizzon...

Страница 4: ...non corretto o sconsigliato del Comodino MILO i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float del Comodino MILO Non usare la superficie in vetro float del Comodino MILO come tagliere Non colpire o urtare il Comodino MILO con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in pol...

Страница 5: ...unto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma del Comodino MILO stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni responsabilità per usi impropri del Comodino MILO e o per mancata osservan...

Страница 6: ...on concerning the use of the product please contact us on the telephone numbers stated in this document Transporting and storing the MILO Bedside Table in the original packaging The MILO Bedside Table in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the MILO Bedside Table in the original packaging in...

Страница 7: ...r non recommended uses of the MILO Bedside Table which must be evaluated on each occasion Do not sit lean or stand upon the float glass surface of the MILO Bedside Table Do not use the float glass surface of the MILO Bedside Table as a chopping surface Do not strike the MILO Bedside Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents ...

Страница 8: ...or the technical and shape specifications of the MILO Bedside Table or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the MILO Bedside Table and or for failure to comply with the contents of this technical information resulting in injury and or damage Technical specificatio...

Страница 9: ...éros de téléphone indiqués ci après Transport et stockage du Chevet MILO avec l emballage original Le Chevet MILO avec son emballage original doit être transporté avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner le Chevet MILO avec l emballage original en position verticale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emba...

Страница 10: ...doivent être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Chevet MILO Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Chevet MILO comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Chevet MILO avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de dé...

Страница 11: ... a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Chevet MILO ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte du Chevet MILO et ou en cas de non respect des avertissements contenus dans la prés...

Страница 12: ...benötigen bitten wir Sie sich unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung des Nachttisches MILO in der Originalverpackung Der Nachttisch MILO muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Nachttisch noch in der Original...

Страница 13: ... Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Nachttischs setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Nachttisch klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas nicht zerkratzt wird Den...

Страница 14: ...echnischen und die formrelevanten Spezifikationen des Nachttisches oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für auf unsachgemäßen Gebrauch des Nachttisches MILO und oder Nichtbeachtung de...

Страница 15: ...15 16 ...

Страница 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: