FIAM. MILO 1904/2T Скачать руководство пользователя страница 14

Pflege und Wartung

Haftungsausschluss

• Pflege 

Beachten Sie bitte, dass nicht alle handelsüblichen Reinigungs- und Pflegeprodukte für Floatglas geeignet sind, und dieses sogar 
beschädigen können.
Wir empfehlen Ihnen daher, das Floatglas einfach nur mit einem feuchten Stoff- oder Ledertuch sauber zu halten, und ggf. etwas 
Flüssigseife zu verwenden. 
Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel, damit das Glas nicht zerkratzt wird.

• Wartung 

Damit  Sie  lange  Freude  an  Ihrem  Nachttisch  haben,  aber  auch  im  Sinne  Ihrer  eigenen  Sicherheit  sollten  Sie  ihn  sorgfältig 
behandeln, und gegebenenfalls sofort reparieren lassen.
Sollte der Nachttisch MILO oder auch nur ein Teil davon zerbrochen oder anderweitig beschädigt sein, setzen Sie sich bitte mit 
dem Hersteller oder dem Händler, bei dem Sie ihn gekauft haben, in Verbindung, um die technischen und die formrelevanten 
Spezifikationen des Nachttisches oder des beschädigten Teils zu erhalten, und vergessen Sie nicht, dazu den Identifikationscode 
und  die  alphabetische  Kennzeichen  in  dem  auf  dem  geformten  Element  angebrachten,  nicht  entfernbaren  Markenzeichen 
anzugeben. 

Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für auf unsachgemäßen Gebrauch des Nachttisches MILO und/oder Nichtbeachtung des 
Inhaltes dieses Produktdatenblattes zurückzuführende Personen- und/oder Sachschäden ab.

Produktdaten

Jede größere Belastung kann die Stabilität und/oder die Sicherheit des Produktes beeinträchtigen und/oder bewirken, das das Glas bricht.

Materialien

3

4

5

Struktur:
6 mm Stärke, gebogenes Glas, transparente oder rauch
Glasausführung

Fachboden:
6 mm Stärke, transparente oder rauch oder hinterlackierte
Ausführung

Fachbodenträger:
transparentes Glas

Schublade:
MDF lackierung

Schiene:
lackierte Eisen

Umriss:
7 mm Stärke, Aliminium/PVC vulkanisierte Beschichtung

Belastbarkeit des Fachbodens und des Schublades:
20 Kg

Der Produkt ist aus 100% Recycling-glas.

14/16

Содержание MILO 1904/2T

Страница 1: ...MILO SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT 1904 2T 3T 1914 2T 3T 1906 B N 1916 B N Cod 4 020 Rev 02 data 03 09 14 4 2 3 ...

Страница 2: ...2 16 1 4 6 5 2 3 1 2 3 4 Art 1906 B N 1916 B N Art 1906 B N 1916 B N 8 7 ...

Страница 3: ...preghiamo di contattarci ai numeri telefonici indicati su questo documento Trasporto e stoccaggio del Comodino MILO dotato dell imballo originale Il Comodino MILO dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare il Comodino MILO dotato dell imballo originale in posizione orizzon...

Страница 4: ...non corretto o sconsigliato del Comodino MILO i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float del Comodino MILO Non usare la superficie in vetro float del Comodino MILO come tagliere Non colpire o urtare il Comodino MILO con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in pol...

Страница 5: ...unto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma del Comodino MILO stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni responsabilità per usi impropri del Comodino MILO e o per mancata osservan...

Страница 6: ...on concerning the use of the product please contact us on the telephone numbers stated in this document Transporting and storing the MILO Bedside Table in the original packaging The MILO Bedside Table in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the MILO Bedside Table in the original packaging in...

Страница 7: ...r non recommended uses of the MILO Bedside Table which must be evaluated on each occasion Do not sit lean or stand upon the float glass surface of the MILO Bedside Table Do not use the float glass surface of the MILO Bedside Table as a chopping surface Do not strike the MILO Bedside Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents ...

Страница 8: ...or the technical and shape specifications of the MILO Bedside Table or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the MILO Bedside Table and or for failure to comply with the contents of this technical information resulting in injury and or damage Technical specificatio...

Страница 9: ...éros de téléphone indiqués ci après Transport et stockage du Chevet MILO avec l emballage original Le Chevet MILO avec son emballage original doit être transporté avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner le Chevet MILO avec l emballage original en position verticale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emba...

Страница 10: ...doivent être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Chevet MILO Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Chevet MILO comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Chevet MILO avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de dé...

Страница 11: ... a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Chevet MILO ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte du Chevet MILO et ou en cas de non respect des avertissements contenus dans la prés...

Страница 12: ...benötigen bitten wir Sie sich unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen Transport und Lagerung des Nachttisches MILO in der Originalverpackung Der Nachttisch MILO muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Nachttisch noch in der Original...

Страница 13: ... Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Nachttischs setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Nachttisch klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas nicht zerkratzt wird Den...

Страница 14: ...echnischen und die formrelevanten Spezifikationen des Nachttisches oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für auf unsachgemäßen Gebrauch des Nachttisches MILO und oder Nichtbeachtung de...

Страница 15: ...15 16 ...

Страница 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: