background image

Touches de commande et affichage 

Modèle à clavier (21 touches) et afficheur 

 

Clavier 
 
 

 

 

        

    Touches des commandes  

  

                 du menu 

         
         

 

        

    Numérotation abrégée/ 

 

                 

Prénumérotation 

 

 

 

 

        

    Couper 

         

 

 

         

 

        

    Répétition d’appel 

         

 

 

 

         

 

        

    Double appel 

 
          ________________________ 
 
                  Touches de chiffres 
 
 
 
Afficheur 
 

Les deux lignes supérieures 
indiquent le numéro appelé ou les 
réglages du menu. 
Les lignes inférieures présentent 
les pictogrammes correspondant 
aux fonctions. 

 
 

Répétition d’appel 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Numérotation directe 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Mode tonalité (MF) 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

Mode impulsionnel 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

Commandes du menu 

 

Содержание FernTel 3

Страница 1: ...Wetterfestes Telefon Betriebsanleitung FHF BA 9620 62 FernTel 3 Version 16 Tasten ohne Display Version ohne Tasten ohne Display Version 21 Tasten mit Display Tischger t 11 20...

Страница 2: ...kungsinhalt 8 Voreinstellungen des Telefons 8 Montage und Installation 9 Wandausf hrung 9 Tischausf hrung 10 Montage der Schlingerhalterung 11 Anschluss eines Zweitweckers 11 Ausf hrung mit Tastatur 2...

Страница 3: ...ause nach Amtskennziffer programmieren 20 R ckfragetaste Flashzeit programmieren 20 R cksetzen in den Lieferzustand 20 Pers nliche Identifikations Nummer PIN ndern 21 Signalt ne bei der Programmierung...

Страница 4: ...sion mit 21 Tasten und Display erfolgt die Programmierung mit dem Auswahlmen welches nach Dr cken der Taste angezeigt wird 6 Der erfolgreiche Abschluss einer Prozedur wird mit einem Quittungston signa...

Страница 5: ...gen mm inch Ger teausf hrungen Das Telefon FernTel 3 wird in drei Ausf hrungen geliefert mit Tastatur 21 Tasten und Display mit Tastatur 16 Tasten ohne Display ohne Tastatur ohne Display mit ger teint...

Страница 6: ...ng Kurz Zielwahl Trennen Wahlwiederholung R ckfrage ________________________ Zifferntasten Display Die oberen zwei Zeilen zeigen die Rufnummer oder Men einstellungen an Die untere Zeile stellt zu den...

Страница 7: ...6 Tasten ohne Display Tastatur H rer Laut Funktion Trennen Wahlwiederholung R ckfrage ________________________ Zifferntasten Ausf hrung ohne Tastatur ohne Display Ger teinterne Programmiertastatur 12...

Страница 8: ...ahlwiederholspeicher leer x x Zielwahlspeicher leer x Kurzwahlspeicher leer x Modus Taste Zielwahl x Direktrufspeicher leer x Sperren Programmierung gesperrt x x H rer Laut Funktion zweistufig 6 dB 12...

Страница 9: ...es nach unten bis die unteren Rasthaken h rbar einrasten B Die Tastaturplatte 6 abnehmen und die zwei Sicherungsschrauben 3 bis zum Anschlag eindrehen Wichtig somit wird der Erhalt der Schutzart IP65...

Страница 10: ...rkseitig best ckten KLE ist die beigef gte Betriebsanleitung zu beachten Die Standard H rerauflage f r Wandausf hrung 9 kann f r die Tischausf hrung getauscht werden Durch L sen der zwei Schrauben 12...

Страница 11: ...rn so ist der Verschlussstopfen durch eine Kabelleitungseinf hrung M20x1 5 IP65 zu ersetzen Es ist darauf zu achten dass der Leitungsdurchmesser den Vorgaben der Kabelleitungseinf hrung entspricht da...

Страница 12: ...e wird nach Abheben des H rers die zuletzt eingegebene Rufnummer automatisch gew hlt Trennen Wollen Sie ein Gespr ch beenden und unmittelbar ein neues beginnen brauchen Sie den H rer nicht auflegen so...

Страница 13: ...zeile Keine aktivierte Option Direktruf Option Vollsperre selektierte Option Ende Ende der Men liste Die selektierte Option wird mit dem Dr cken der Taste C zur aktivierten Option In bestimmten Men s...

Страница 14: ...e Rufnummer wird gew hlt hinzuf gen Ein neuer Telefonbucheintrag wird dem Telefonbuch hinzugef gt ndern Namen und Rufnummer des angezeigten Telefonbucheintrags werden ge ndert l schen Der angezeigte T...

Страница 15: ...n an einer Nebenstelle angeschlossen werden hier folgende Einstellungen vorgenommen Die Eingabe oder L schen einer Amtskennziffer AKZ Die L nge der Pause nach der AKZ Die Flashzeit bei Bet tigung der...

Страница 16: ...Wahl ob Sie das Telefon f r immer oder nur dieses eine mal entsperren wollen Es folgt die Abfrage der PIN Programmierung Mit der Taste gelangen Sie in das Untermen mit den Eintr gen erlaubt gesperrt...

Страница 17: ...nden und unmittelbar ein neues beginnen brauchen Sie den H rer nicht auflegen sondern dr cken die Trenntaste Das alte Gespr ch wird durch Trennen der Verbindung beendet und nach kurzer Zeit h ren Sie...

Страница 18: ...m die gew hlte Lautst rke zu speichern H rer auflegen 1 6 Tonrufmelodie einstellen H rer abnehmen Tasten und gleichzeitig dr cken Taste 6 dr cken Die eingestellte Melodie wird Ihnen vorgespielt mit de...

Страница 19: ...entsprechende Taste bet tigt wird 2 Tonwahl MFV Tondauer 90 ms Lieferzustand 3 Impulswahl IWV 1 5 1 4 Impulswahl IWV 2 1 1 2 3 4 Amtskennziffer eingeben H rer abnehmen Tasten und gleichzeitig dr cken...

Страница 20: ...terbrochen um eine R ckfrage zu einem anderen Nebenstellenanschluss zu erm glichen Die Flashzeit kann programmiert werden H rer abnehmen Tasten und gleichzeitig dr cken Taste 8 dr cken Code f r die ge...

Страница 21: ...n Taste dr cken um die neue PIN zu speichern H rer auflegen alte PIN neue PIN neue PIN Signalt ne bei der Programmierung Ton Anzahl Bedeutung Quittungston 1 langer Ton Abschluss einer korrekt durchgef...

Страница 22: ...as Telefon in den Lieferzustand zur cksetzen Programmierung ber die ger teinterne 12 stellige Programmiertastatur Betriebsart einstellen H rer abnehmen Taste dr cken Code f r die Betriebsart eingeben...

Страница 23: ...r auflegen Code Taste Wahlverfahren Bemerkung 1 Tonwahl MFV Tondauer unbegrenzt Der MFV Ton wird so lange erzeugt wie die entsprechende Taste bet tigt wird 2 Tonwahl MFV Tondauer 90 ms Lieferzustand 3...

Страница 24: ...besteht 2 Das Telefon darf nur unter den angegebenen Umgebungsbedingungen betrieben werden siehe Technische Daten Widrige Umgebungsbedingungen wie z B zu hohe oder zu niedrige Umgebungstemperaturen si...

Страница 25: ...x 128 mm H he x Breite x Tiefe Gewicht ca 2 300 g Telefon incl Telefonhalterung Display 2 Zeilen 16 Stellen pro Reihe 7 x 5 Matrix Piktogramme Betriebsgebrauchslage Tisch oder senkrechte Wandmontage H...

Страница 26: ...www fhf de Phone 49 208 8268 0 Fax 49 208 8268 286 Mail info fhf de Orders fhf orders eaton com Requests fhf sales eaton com Support fhf support eaton com nderungen und Irrtum vorbehalten Wir erkl ren...

Страница 27: ...Weatherproof telephone FHF BA 9620 62 11 20 Operating instructions FernTel 3 Version 16 keys without display Version without keys without display Version 21 keys with display Tabletop unit...

Страница 28: ...lephone presetting 8 Mounting and installing 9 Wall version 9 Table version 10 Mounting the sling holder 11 Connection of a secondary sounder 11 Version with keypad 21 keys and display 12 Operation 12...

Страница 29: ...e the exchange code 19 Program pause following the exchange code 20 Program the Enquiry Key flash time 20 Restore to as delivered condition 20 Change Personal Identification Number PIN 21 Signalling t...

Страница 30: ...multifrequency DTMF unlimited tone duration The DTMF tone is being generated as long as the associated key is being pressed 2 Dual tone multifrequency DTMF tone duration 90 ms As delivered condition 3...

Страница 31: ...ions mm inch Device versions The telephone FernTel 3 is available in three versions with keypad 21 keys and display with keypad 16 keys without display without keypad without display with a device int...

Страница 32: ...ling Disconnect Last number redial Enquiry key ________________________ Number keys Display The two uppermost lines display numbers or the menu settings The lower line displays pictograms that corresp...

Страница 33: ...hout display Keypad Amplified listening in receiver Disconnect Last number redial Enquiry key ________________________ Number keys Version without keypad without display Device internal programming ke...

Страница 34: ...r redial memory Empty x x Speed code dialling memory Empty x Short code dialling memory Mode key Direct call memory Empty Speed code Empty x x x Restrictions Programming restricted x x Amplified liste...

Страница 35: ...tches audibly engage B Remove the keypad plate 6 and tighten the two locking screws 3 as far as they will go Important This preserves the IP65 degree of protection Pull the telephone line through the...

Страница 36: ...he attached operating instructions have to be considered The standard handset accommodation for the wall version 9 can be replaced for the table version After loosening the two screws 12 on the bottom...

Страница 37: ...nt the telephone to control a secondary sounder the blind plug must be replaced by a cable gland M20x1 5 IP65 The cable diameter must correspond to the demands of the cable gland otherwise the IP degr...

Страница 38: ...ressing the last number redial key the last entered number is automatically dialled Disconnect To end a call and start a new call immediately afterwards there is no need to put the handset down just p...

Страница 39: ...None Activated option Direct call Option No calls Selected option End End of menu list Pressing the C key activates a selected option In certain menus values may be changed These changes are made by...

Страница 40: ...ify Names and number of the displayed telephone book entry is modified delete The displayed telephone book entry is deleted delete all All entries of the telephone book are deleted Short Speed code di...

Страница 41: ...corresponding to key usage Pulse dialling PD pulse duty ratio 1 5 1 Pulse dialling PD pulse duty ratio 2 1 PBX If the telephone is connected to a private branch exchange this is where you perform the...

Страница 42: ...s by pressing the key in case of total lock Direct call and exclusive dialling from the telephone book You may choose to lift the restrictions on the telephone for good or just for this one call You w...

Страница 43: ...rwards there is no need to put the handset down just press the disconnect key When disconnecting the old call ends and after a short while you hear the dialling tone You may now enter the number for t...

Страница 44: ...ore the selected volume Replace the handset 1 6 Adjust the ringing melody Lift the handset Press the and keys simultaneously Press key 6 the set melody is played back Set the desired melody using the...

Страница 45: ...associated key is being pressed 2 Dual tone multifrequency DTMF tone duration 90 ms As delivered condition 3 Pulse dialling PD 1 5 1 4 Pulse dialling PD 2 1 1 2 3 4 Enter the exchange code Lift the ha...

Страница 46: ...branch exchange flash to enable an enquiry to another private branch connection The flash time is programmable Lift the handset Press the and keys simultaneously Press key 8 Enter the code for the de...

Страница 47: ...new PIN Press the key to store the new PIN Replace the handset old PIN new PIN new PIN Signalling tones during programming Tone Number Significance Acknowledgement tone 1 long tone Completion of a cor...

Страница 48: ...the device internal 12 key programming keypad Setting operating mode Lift the handset Press the key Enter the operating mode code Press the key to store the selected operating mode Replace the handse...

Страница 49: ...multifrequency DTMF unlimited tone duration The DTMF tone is being generated as long as the associated key is being pressed 2 Dual tone multifrequency DTMF tone duration 90 ms As delivered condition 3...

Страница 50: ...perated at the given ambient conditions see also under Technical data Adverse ambient conditions as for instance too high or too low ambient temperatures are not allowed due to increased risk of an el...

Страница 51: ...eight approx 2 300 g telephone incl telephone mount Display 2 lines 16 positions per row 7x 5 matrix Pictograms Operating utilization position Table or vertical wall mounting Handset Mouthpiece Electr...

Страница 52: ...ee 15 19 D 45478 M lheim an der Ruhr Web www fhf de Phone 49 208 8268 0 Fax 49 208 8268 286 Mail info fhf de Orders fhf orders eaton com Requests fhf sales eaton com Support fhf support eaton com Subj...

Страница 53: ...nTel 3 Tel fono a prueba de la intemperie Instrucciones de manejo FHF BA 9620 62 11 Versi n con 16 teclas sin display Versi n sin teclas y sin display Versi n con 21 teclas y display Equipo para mesa...

Страница 54: ...del tel fono de f brica 8 Montaje e instalaci n 9 Ejecuci n mural 9 Ejecuci n para mesa 10 Montaje del soporte antibalanceo 11 Conexi n de un segundo timbre 11 Ejecuci n con teclado 21 teclas y displa...

Страница 55: ...ara la red 19 Programar la pausa despu s del prefijo para la red 20 Programar la tecla de Flash tiempo de Flash 20 Recuperar los ajustes por defecto 20 Modificar la clave de usuario PIN 21 Se ales ac...

Страница 56: ...r simult neamente la tecla y la tecla En la versi n con 21 teclas y display se utiliza para la programaci n un men de selecci n que se muestra despu s de accionar la tecla 6 Si se logra finalizar corr...

Страница 57: ...dimensiones mm pulgadas Ejecuciones disponibles El tel fono FernTel 3 est disponible en tres ejecuciones con teclado 21 teclas y display con teclado 16 teclas sin display sin teclado y sin display con...

Страница 58: ...lamada Tecla de Flash ________________________ Teclado num rico Display Las dos primeras l neas muestran el n mero de tel fono del abonado o los ajustes del men La l nea inferior muestra pictogramas c...

Страница 59: ...sin display Teclado Volumen del auricular Tecla de corte Tecla de rellamada Tecla de Flash ________________________ Teclado num rico Ejecuci n sin teclado y sin display Teclado interno para programac...

Страница 60: ...da vac a x x Memoria tecla programable vac a x Memoria marcaci n abreviada vac a x Modo tecla tecla programable x Memoria de llamada directa vac a x Bloqueo programaci n bloqueada x x Volumen auricula...

Страница 61: ...nte en el gancho de encastre inferior B Desmontar la placa del teclado 6 y enroscar los dos tornillos de retenci n 3 hasta el tope Importante con estos tornillos se garantiza el nivel de protecci n IP...

Страница 62: ...a deben tenerse en cuenta las instrucciones de manejo adjuntas Ahora puede sustituirse el soporte est ndar para el auricular para montaje mural 9 por la versi n para mesa Soltar los dos tornillos 12 e...

Страница 63: ...y que sustituir el tap n de cierre por un r cor para cables de tama o M20x1 5 IP65 Asegurarse de que el di metro del cable es conforme con las especificaciones para el paso de cables pues de otro modo...

Страница 64: ...reviada Esta elecci n se realiza por programaci n Marcaci n abreviada Tecla programable Modo tecla En el tel fono reci n salido de f brica est ajustada la opci n Tecla programable Rellamada Pulsando l...

Страница 65: ...untos del men principal se accede a los submen s correspondientes Para activar el punto seleccionado del men hay que pulsar la tecla Cada submen puede tener otros submen s a los que se accede por medi...

Страница 66: ...aci n abreviada Ajustes Bloqueos Programaci n Versi n software Para seleccionar un punto del men hay que pulsar la tecla Agenda telef nica Una vez abierto el men Agenda telef nica pueden utilizarse la...

Страница 67: ...Volumen Se ajusta de modo permanente el volumen en los auriculares M todo de marcaci n Aqu puede seleccionarse uno de los cuatro m todos de marcaci n previstos Existen las siguientes posibilidades mar...

Страница 68: ...esbloquear el tel fono bloqueo completo llamada directa y llamada solamente a n meros de la agenda telef nica hay que accionar la tecla El usuario puede elegir entre desbloquear el tel fono para siemp...

Страница 69: ...minar una llamada y empezar inmediatamente una nueva no es necesario colgar al auricular basta con pulsar la tecla de corte Accionando esta tecla se termina la conversaci n anterior y al poco tiempo s...

Страница 70: ...cionado Colgar el auricular 1 6 Ajustar la melod a de la se al de llamada Levantar el auricular Pulsar simult neamente las teclas y Pulsar la tecla 6 se reproduce la melod a de llamada ajustada Selecc...

Страница 71: ...oprimida la tecla correspondiente 2 Multifrecuencia MFV tonos de 90 ms de duraci n Ajuste por defecto 3 Pulsos IWV 1 5 1 4 Pulsos IWV 2 1 1 2 3 4 Entrar el prefijo para la red Levantar el auricular Pu...

Страница 72: ...arse con otro tel fono conectado a la centralita El tiempo de Flash puede programarse Levantar el auricular Pulsar simult neamente las teclas y Pulsar la tecla 8 Entrar el c digo para el tiempo de Fla...

Страница 73: ...o PIN Pulsar la tecla para memorizar la nueva clave de usuario Colgar el auricular PIN ant nuevo PIN nuevo PIN Se ales ac sticas durante la programaci n Se al N mero Significado Se al de confirmaci n...

Страница 74: ...fono estado de f brica Programaci n utilizando el teclado de programaci n de 12 teclas Ajustar el modo de servicio Levantar el auricular Pulsar la tecla Entrar el c digo para el modo de servicio Puls...

Страница 75: ...cla M todo de marcaci n Observaci n 1 Multifrecuencia MFV tonos variables Se genera el tono multifrecuencia MFV mientras se mantenga oprimida la tecla correspondiente 2 Multifrecuencia MFV tonos de 90...

Страница 76: ...odo que no exista peligro de tropiezos 2 Para poder utilizar el tel fono tienen que cumplirse determinadas condiciones ambientales v ase el cap tulo Datos t cnicos No se debe emplear bajo condiciones...

Страница 77: ...tura x anchura x profundidad 293 x 191 x 128 mm Peso aprox 2 300 g tel fono incl soporte Display 2 l neas 16 d gitos por l nea matriz de 7x5 Pictogramas Posici n durante el servicio Sobre la mesa o mo...

Страница 78: ...f de Orders fhf orders eaton com Requests fhf sales eaton com Support fhf support eaton com Conformidad CE Por la presente declaramos que este producto cumple con los requisitos b sicos de salud y seg...

Страница 79: ...T l phone l preuve des intemp ries FHF BA 9620 62 11 Mode d emploi FernTel 3 Mod le 16 touches sans afficheur Mod le sans touches ni afficheur Mod le 21 touches afficheur Syst me de table 20...

Страница 80: ...lages du t l phone 8 Montage et installation 9 Montage mural 9 Installation sur table 10 Montage du support antiroulis 11 Branchement d une deuxi me sonnerie 11 Mod le clavier 21 touches et afficheur...

Страница 81: ...ause apr s un code r seau 20 Programmer une touche de double appel dur e flash 20 R tablir les r glages usine 20 Modifier un num ro d identification personnel PIN 21 Tonalit s du signal en cours de pr...

Страница 82: ...e et di se La programmation du mod le 21 touches et afficheur est r alis e l aide du menu de s lection qui s affiche par pression de la touche 6 Un signal sonore de validation indique qu une proc dure...

Страница 83: ...l mm pouce Les diff rents mod les Il existe trois mod les de t l phone FernTel 3 un mod le clavier 21 touches et afficheur un Mod le clavier 16 touches sans afficheur un mod le sans clavier ni affiche...

Страница 84: ...on Couper R p tition d appel Double appel ________________________ Touches de chiffres Afficheur Les deux lignes sup rieures indiquent le num ro appel ou les r glages du menu Les lignes inf rieures pr...

Страница 85: ...afficheur Clavier Fonction puissance du r cepteur Couper R p tition d appel Double appel ________________________ Touches de chiffres Mod le sans clavier ni afficheur Clavier interne de programmation...

Страница 86: ...pel vide x x M moire de pr num rotation vide x M moire de num rotation abr g e vide x Mode touche Pr num rotation x M moire d appel direct Vide x Bloquer Programmation bloqu e x x Fonction puissance d...

Страница 87: ...ure vers le mur jusqu ce que l ergot inf rieur s enclenche en cliquant B Retirez le panneau du clavier 6 et serrez compl tement les deux vis de fixation 3 Important l indice de protection IP65 est ain...

Страница 88: ...e c bles quip es l usine le mode d emploi fourni doit tre observ Le support standard du r cepteur pour le montage mural 9 peut tre chang pour une installation sur table Vous pouvez l enlever en d viss...

Страница 89: ...one le bouchon doit tre remplac par une entr e de ligne de c ble M20x1 5 IP65 Il faut veiller ce que le diam tre de la ligne respecte les caract ristiques de l entr e de c ble faute de quoi l indice d...

Страница 90: ...glage usine est la pr num rotation R p tition d appel Une pression sur la touche r p tition d appel une fois que le r cepteur est d croch entra ne la composition automatique du dernier num ro appel C...

Страница 91: ...ntr e de menu est effectu e en appuyant sur la touche Chaque sous menu peut comporter d autres sous menus en tant qu entr e de menu La s lection de ces sous menus est r alis e de la m me mani re que d...

Страница 92: ...R glages Bloquer Programmation Version de logiciel La s lection d une fonction du menu s effectue en appuyant sur la touche R pertoire Vous pouvez afficher les noms et les num ros enregistr s partir d...

Страница 93: ...IN Signal d appel R glage du volume et de la m lodie du signal d appel Volume R glage permanent de la puissance du r cepteur Mode de num rotation On choisit un mode de num rotation parmi quatre option...

Страница 94: ...Appel direct Le d blocage s effectue en appuyant sur la touche en cas de blocage complet d appel direct et d appel partir de l annuaire exclusivement Vous pouvez choisir de d bloquer le t l phone de f...

Страница 95: ...une autre vous n avez pas besoin de raccrocher il vous suffit d appuyer sur la touche Couper La derni re conversation est interrompue par coupure de la communication et vous entendez ensuite rapidemen...

Страница 96: ...vegarder le volume s lectionn raccrocher le r cepteur 1 6 R gler la m lodie D crocher le r cepteur Appuyer simultan ment sur les touches et Appuyer sur la touche 6 la m lodie configur e retentit r gle...

Страница 97: ...de tonalit MF dur e du signal 90 ms R glages usine 3 Mode impulsionnel taux d impulsion 1 5 1 4 Mode impulsionnel taux d impulsion 2 1 1 2 3 4 Entrer un code r seau D crocher le r cepteur Appuyer simu...

Страница 98: ...ue pendant un temps tr s court flash pour permettre un double appel un autre poste La dur e flash peut tre programm e D crocher le r cepteur Appuyer simultan ment sur les touches et Appuyer sur la tou...

Страница 99: ...ouche pour sauvegarder le nouveau PIN Raccrocher le r cepteur ancien PIN nouveau PIN nouveau PIN Tonalit s du signal en cours de programmation Tonalit Nombre Signification Tonalit de validation 1 tona...

Страница 100: ...de programmation 12 chiffres Configurer le type de fonctionnement D crocher le r cepteur Appuyer sur la touche Entrer le code du type de fonctionnement Appuyer sur la touche pour sauvegarder le type...

Страница 101: ...m rotation Remarque 1 Mode tonalit MF dur e de la tonalit illimit e La tonalit MF est active tant que la touche correspondante reste appuy e 2 Mode tonalit MF dur e du signal 90 ms R glages usine 3 Mo...

Страница 102: ...phone ne doit tre utilis que dans les conditions ambiantes prescrites voir Donn es techniques Des conditions ambiantes inappropri es comme p ex des temp ratures ambiantes trop lev es ou trop faibles...

Страница 103: ...28 mm Poids ca 2 300 g T l phone avec support inclus Afficheur 2 lignes 16 caract res par ligne Matrice 7 x 5 Pictogrammes Condition de fonctionnement Montage sur table ou mural vertical R cepteur Cap...

Страница 104: ...ers eaton com Requests fhf sales eaton com Support fhf support eaton com Sous r serve de modifications et d erreurs CE CONFORMIT Nous d clarons par la pr sente que ce produit est conforme aux exigence...

Отзывы: