background image

13

Settings

Consider the pictures on the fold-out page.

Changing direction of rotation [1-5]

• Switch to the left = clockwise rotation
• Switch to the right = counterclockwise rotation

Changing gear [1-4]

• Gear switch forwards (digit 1 visible) = 1st gear
• Gear switch to rear (digit 2 visible) = 2nd gear

Adjusting torque 

By turning the torque thumbwheel 

[1-2]

 the re-

quired torque can be adjusted. The arrow 

[1-3]

aligns with the adjusted state.

Drilling

Turn the torque thumbwheel 

[1-2]

 so that  its

marking 

[1-3]

 faces the drilling symbol 

[1-1]

. Max-

imum torque is set in this position. 

Fastening

Adjust the torque accordingly at the torque thumb-
wheel 

[1-2]

:

Position 1 = low torque

Position 12 = high torque

The machine switches off when the present torque
is reached. The machine only continues running
when the on/off switch 

[1-6]

 is released and

pressed again.

Tool holder, attachments

Tool chuck CENTROTEC WH-CE

The tool chuck CENTROTEC WH-CE allows you to
change tools with a CENTROTEC shank in a matter
of seconds.

Always use a CENTROTEC tool chuck to clamp
CENTROTEC tools.

Attaching the CENTROTEC

CAUTION

Risk of injury

Always switch off the power tool before adjusting
settings!

WARNING

Risk of injury

Always disconnect the battery pack before per-
forming any type of work on the machine! 

CAUTION

Hot and sharp tools

Risk of injury

Do not use insert tools that are blunt or defec-
tive.

Wear protective gloves.

6

6-1

6-2

6-3

6-4

Содержание TXS

Страница 1: ...ll instructions before using Guide d utilisation Perceuses visseuses sans fil Page 19 IMPORTANT Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux Manual de instrucciones Taladro atornillador de batería Página 33 IMPORTANTE Lea todas las instrucciones antes de usar Instruction manual Guide d utilisation Manual de instrucciones TXS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 9 1 10 1 11 1 1 8 ...

Страница 5: ...LiIon 2 6 Ah 23 45 2 6 3 10 8 0 2 CXS TXS for use with pour l usage avec para el uso con U V V V Ah C kg A C Hz min min 120 10 8 2 6 10 40 0 55 II 60 MXC BP XS Charger Chargeur Cargador Battery pack Batterie Batería ...

Страница 6: ...ng the battery pack 4 12 Charger wall mount 12 Settings 13 Changing direction of rotation 1 5 13 Changing gear 1 4 13 Adjusting torque 13 Tool holder attachments 13 Tool chuck CENTROTEC WH CE 13 Chuck BF FX 10 14 Right angle chuck XS AS 14 Tool holder in the drill spindle 15 Working with the power tool 15 On Off switch 1 6 15 LED lamp with capacity indicator 15 Bit store 1 11 15 Warning signals 15...

Страница 7: ...let Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or we...

Страница 8: ...se of tools allow you to become complacent and ig nore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a sec ond 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not ...

Страница 9: ...TION Power tool can block and cause sudden kickback Switch off immediately Do not lock the on off switch permanently Battery pack and charger safety instruc tions This charger can be operated by persons with re duced physical sensory or mental capabilities or a lack of practical experience and knowledge provided they are supervised or have been in structed to use the machine safely and under stand...

Страница 10: ...a and work with ap proved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic par ticles Wash hands after handling Intended use Cordless drill suitable for screwing in and tightening screws for drilling in metal wood plastics and similar materials Not intended for clamping tools other than drills and drill bits e g compass saws stirring rods metal brushes Char...

Страница 11: ...charged at any time Removing the battery pack Press and hold the button 2 1 Slide the battery pack downwards to remove Inserting the battery pack Slide the battery pack upwards into the machine like shown in 2 until it engages 1 1 Drilling symbol 1 2 Torque thumbwheel 1 3 Torque drilling position marking 1 4 Gear switch 1 5 Right left switch 1 6 On Off switch 1 7 Belt clip 1 8 Insulated gripping s...

Страница 12: ...ger Charger wall mount The charger MXC has two elongated holes on its back It can be mounted on a wall using two screws e g round head or flat head screw with shank di ameter of 5 mm see Fig 5 LED yellow lit continuously Charger is ready to use LED green flashing quickly Charging battery pack at maxi mum rate LED green flashing slowly Charging battery pack to 80 and with reduced current LED green ...

Страница 13: ... at the torque thumb wheel 1 2 Position 1 low torque Position 12 high torque The machine switches off when the present torque is reached The machine only continues running when the on off switch 1 6 is released and pressed again Tool holder attachments Tool chuck CENTROTEC WH CE The tool chuck CENTROTEC WH CE allows you to change tools with a CENTROTEC shank in a matter of seconds Always use a CEN...

Страница 14: ...wards Remove the chuck Changing tools Turn the clamping sleeve 7 2 anticlockwise to open the clamping jaws 7 1 The arrow on the spindle indicates the opening direction Insert the tool into the chuck Turn the clamping sleeve 7 2 clockwise to clamp the tool Right angle chuck XS AS The right angle chuck XS AS partly accessories allows you to work drill fasten vertically in rela tion to the longitudin...

Страница 15: ...g the ON OFF switch 1 6 the capac ity indicator on the LED lamp 1 10 displays the state of charge of the battery pack for a few sec onds Bit store 1 11 Magnetic for storing bits and bit holders Warning signals Power tool shuts down capacity indicator flashes Battery pack is empty Change the battery pack Power tool shuts down capacity indicator does not flash Power tool is overheating or has been o...

Страница 16: ...achine and preserve your warranty claims by always using original Fes tool accessories and Festool consumable material Only use original Festool sanding and polishing pads Low quality sanding and polishing pads may cause serious machine imbalance that decreases the quality of the working results and increases machine wear The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool c...

Страница 17: ...ul life when taken out of service in the United States or Canada In some areas it is illegal to place spent batteries in the trash or municipal solid waste stream and RBRC Program provides an environmentally conscious alternative Please call 1 800 822 8837 for information on bat tery recycling and disposal bans restrictions in your area or return your batteries to the Festool Service Center for re...

Страница 18: ...apply when sev eral battery packs are transported For shipping by third parties e g air transport or freight forward ing company special requirements with regard to packaging and labelling must be observed For the preparation of the package an expert on hazardous goods must be consulted Please observe any fur ther national regulations Only return the battery pack if the housing is un damaged Tape ...

Страница 19: ...arge de la batterie 4 26 Fixation murale du chargeur 26 Réglages 27 Modification du sens de rotation 1 5 27 Changement de vitesse 1 4 27 Réglage du couple 27 Porte outil embouts 27 Mandrin CENTROTEC WH CE 27 Mandrin de perçage BF FX 10 28 Renvoi d angle XS AS 28 Porte outil dans la broche de la perceuse 29 Travail avec l outil électroportatif 29 Marche arrêt 1 6 29 Lampe LED avec affichage de la c...

Страница 20: ...ant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières in flammables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les pous Sym bole Signification Avertissement de danger Avertissement contre le risque d électro cution Notice d utilisation lire les consignes de sécurité Porter une protection auditive Porter des gants de protection Porter une pro...

Страница 21: ...ortez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti poussières chaussures de sécurité antidérapantes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effec tuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assu rez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de ...

Страница 22: ... accumulateur non utilisé à l écart de toutes sortes d objets métalliques tels qu agrafes pièces de monnaie clés clous vis ou autres étant donné qu un pontage peut pro voquer un court circuit Un court circuit entre les contacts d accu peut provoquer des brûlures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liquide peut sor tir de l accumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de con...

Страница 23: ...ne protection raisonnable contre les inter férences nuisibles d une installation résiden tielle Cet équipement produit utilise et peut éma ner des ondes radiofréquences et s il n est pas ins tallé et utilisé conformément aux directives du fabricant peut causer des interférences nuisible saux communications radio En fonction des instal lations réalisées il n est cependant pas garanti que toute inte...

Страница 24: ...tilisation Description fonctionnelle Des eléments fournis sont disponibles sur le volet qui se trouve au début de cette notice d utilisation Vous pouvez ainsi déplier cette page et visualiser en permanence les différentes parties de l outil lorsque vous lisez la notice Perceuses visseuses sans fil TXS Tension du moteur 10 8 V Vitesse à vide 1ère vitesse 0 430 tr min 2ème vitesse 0 1300 tr min Coup...

Страница 25: ...Retirez la batterie en bast Insérer la batterie Insérez la batterie jusqu à l enclenchement comme indiqué sur la figure 2 Changer côte du clip pour ceinture Fixez le clip pour ceinture 3 1 en droite ou gauche depandant en quelle côte vous voulez por ter la perceuse Retirer la batterie 2 Retirer le clip pour ceinture 3 1 Insérer le clip pour ceinture Insérer la batterie 2 1 2 2 1 2 3 1 3 ...

Страница 26: ...vec un diamètre de tige de 5 mm voir fig 5 LED jaune allumée en continu Le chargeur est opérationnel 1 1 2 klick 4 3 4 2 4 1 4 LED verte clignotement rapide La batterie est chargée avec le courant maximal LED verte clignotement lent La batterie est chargée à 80 et est chargée avec un courant réduit LED verte allumée en continu La batterie est chargée LED rouge clignotement Affichage de défaut géné...

Страница 27: ...ble Position 12 couple élevée La machine s arrête en atteignant le couple réglé et un signal sonore indique l atteinte de la valeur de coupure La machine ne redémarre qu après relâ chement et nouvelle pression sur l interrupteur MARCHE ARRET 1 6 Porte outil embouts Mandrin CENTROTEC WH CE Le mandrin CENTROTEC WH CE permet un rem placement rapide des outils avec tige CENTROTEC Montez uniquement les...

Страница 28: ...du mandrin de perçage BF FX 10 Tirez la bague de déverrouillage 7 3 vers l avant Retirez le mandrin de perçage Remplacement d outil Tournez la douille de serrage 7 2 dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin d ouvrir les mâchoires de serrage 7 1 La flèche se trouvant sur la broche indique le sens de rotation pour l ouverture Montez l outil dans le mandrin de perçage Tournez la douille d...

Страница 29: ... 10 est allumée lorsque l inter rupteur de marche arrêt est appuyé 1 6 Après avoir relâché l interrupteur MARCHE ARRÊT 1 6 l affichage de la capacité indique pendant quelques secondes sur la lampe LED 1 10 l état de charge de la batterie Support d embouts 1 11 Magnétique pour l emmanchement d embouts ou de porte embouts Signaux d avertissement L outil électroportatif s arrête l affichage de la cap...

Страница 30: ...ues la qualité du résultat peut être dégradée et les recours en garantie peuvent être soumis à des restrictions L usure de la machine ou votre charge personnelle peuvent augmenter selon chaque application Pour cette raison protégez vous votre machine et vos droits à la garantie en utilisant exclusivement des accessoires Festool et des consommables Festool d origine Utilisez uniquement des plateaux...

Страница 31: ...ool participe volontairement à une programme industriel de ramassage et de recy clage de ces batteries au terme de leur vie utile pourvu qu elles soient mise hors service aux Ètats Unis ou au Canada Dans certaines régions il est il légal placer de batteries usées à la poubelle ou au ramassage d ordures municipal et RBRC pro gramme offre une alternative respectueuse de l environnement S il vous pla...

Страница 32: ... insé rée dans un appareil aux prescriptions nationales et internationales concernant les matières dange reuses Les prescriptions concernant les matières dangereuses peuvent toutefois être applicables en cas de transport de plusieurs batteries Dans ce cas il peut s avérer nécessaire de respecter des conditions particulières Pour l envoi par des tiers par ex transport aérien ou entreprise de trans ...

Страница 33: ...a 4 39 Fijación mural del cargador 40 Ajustes 40 Invertir el sentido de giro 1 5 40 Cambio de velocidad 1 4 40 Ajustar el par de giro 41 Alojamiento para herramienta accesorios de prolongación 41 Mandril CENTROTEC WH CE 41 Portabrocas BF FX 10 41 Ángulo adicional XS AS 42 Alojamiento para herramienta en el husi llo de taladrar 42 Trabajo con la herramienta eléctrica 43 Interruptor de conexión y de...

Страница 34: ... la herramienta eléctrica en un entor no con peligro de explosión en el que se en cuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas Sím bolo Significado Aviso de peligro general Peligro de electrocución Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad Usar protección para los oídos Utilizar guantes de protección Utilizar protección respiratoria Uti...

Страница 35: ...y en todo caso unas gafas de protección El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección ade cuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o pro tectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Cerciorarse de que el aparato ...

Страница 36: ...l En caso de un contacto accidental enjua gar el área afectada con abundante agua En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acu mulador puede irritar la piel o producir quema duras e No utilice una batería o una herramienta que está dañada o modificada Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comporta miento impredecible que resulta en...

Страница 37: ...encia y si no se instala y utiliza de acuerdo a as instrucciones pro porcionadas puede producir una interferencia da ñina a la comunicación radial Sin embargo no existen garantías de que no ocurra interferencia al guna en una instalación en particular Si este equi po produce interferencia dañina a su recepción ra dial y de televisión lo que puede ser determinado al apagar y volver a encender el eq...

Страница 38: ... de este manual de instrucciones Cuando lea este ma nual le recomendamos que despliegue esta página para disponer fácilmente de una vista general de la máquina Taladro atornillador de batería TXS Tensión del motor 10 8 V Número de revolu ciones en vacío 1 ª velocidad 0 430 rpm 2 ª velocidad 0 1300 rpm Par de giro máx Atornillado blando duro 10 16 Nm Par de giro regulable 0 3 3 4 Nm Margen de sujec...

Страница 39: ...do quiere cargar el tala dro Extraer la batería 2 Extraer el clip del cinturón 3 1 Insertar el clip de cinturón en el lado deseado Insertar la batería 2 Cargar la batería 4 Para cargar la batería introduzca la batería en el soporte 4 1 del cargador Para sacar mantenga presionada la teclas 4 2 y extraiga la batería en la dirección contraria El LED 4 3 del cargador indica su estado de fun cionamient...

Страница 40: ...tor hacia la derecha giro a la izquierda Cambio de velocidad 1 4 Interruptor de velocidades hacia delante núme ro 1 visible 1 ª velocidad Interruptor de velocidades hacia atrás número 2 LED verde luz permanente La batería está cargada LED rojo parpadeo Indicador de error general p ej no existe contacto cortocircuito batería defectuosa etc LED rojo luz permanente La temperatura de la batería se enc...

Страница 41: ...o de desbloqueo 6 3 hacia ade lante Coloque el mandril hasta el tope en el husillo de taladrar 6 4 Suelte el anillo de desbloqueo 6 3 Extraer CENTROTEC Tire del anillo de desbloqueo 6 3 hacia ade lante Extraiga el mandril Cambiar de herramienta Para insertar o extraer la herramienta con vás tago CENTROTEC retire el anillo de desbloqueo verde 6 2 Al insertar el vástago gire la herramienta hasta que...

Страница 42: ...ngulo adicional XS AS Tire del anillo de desbloqueo verde 8 1 hacia adelante Inserte el ángulo adicional en el husillo de tala drar 8 2 Gírelo hasta que encaje en la posición deseada El ángulo adicional puede encajarse en 16 ajus tes de ángulo distintos Suelte el anillo de desbloqueo 8 1 Extraer el ángulo adicional XS AS Tire del anillo de desbloqueo verde 8 1 hacia adelante Extraiga el ángulo adi...

Страница 43: ...l Servicio de atención al cliente y re paraciones solo está disponible por parte del fabricante o de los talleres de reparación encuentre la dirección más próxima a usted en www festoolu sa com service Utilice únicamente piezas de recambio Festool originales Referencia en www festoolusa com service Tener en cuenta las siguientes advertencias Mantener despejados y limpios los orificios de ventilaci...

Страница 44: ...te de la máquina o de su carga personal puede variar en función de la aplicación Utilice únicamente acce sorios originales y material de consumo de Festool para su propia protección y la de la máquina así como de los derechos de la garantía Utilice solo platos lijadores y pulidores originales de Festool El uso de platos lijadores y pulidores de poca calidad puede originar considerables des equilib...

Страница 45: ...os recursos natura les Transporte Los acumuladores de iones de litio incluidos están sujetos a las disposiciones de la legislación sobre mercancías peligrosas La capacidad de litio equi valente en la batería Li Ion se encuentra por debajo del valor límite correspondiente y ha sido revisada conforme el Manual de Pruebas y Criterios de NU ST SG AC 10 11 Rev 3 parte III subapartado 38 3 Así la baterí...

Отзывы: