background image

38

NL

Saneringsfrees RG 130 E – 

oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

1 Symbolen

 Dubbele 

isolering

  Waarschuwing voor algemeen gevaar

  Waarschuwing voor schok

 Gebruik 

schutbril!

 Draag 

gehoorbescherming!

  Gebruik beschermende handschoenen!

 Handleiding 

aanwijzingen 

lezen

  Niet in huisafval

  

Aanwijzing,  tip

2 Technische 

gegevens

Nominale spanning 

220-240 V ~

Netfrequentie 

50 / 60 Hz

Vermogen 1600 

W

Instelbaar toerental 

3000 – 7700 min

–1

 gereedschap 

130 mm

Gewicht 3,8 

kg

Beschermingsklasse II 

3 Voorgeschreven 

gebruik

De machine is bestemd voor het afvlakken van be-
tonnen oppervlakken, gladmaken van overgangen 
overgebleven van bekisting, verwijderen van pleis-
ters, verf, resten van lijm, coating, roest en ook voor 
het schoonmaken van betonnen en houten vlakken.
De machine is geconstrueerd voor gebruik met 
speciale schijven, aanbevolen door de fabrikant, 
en mag niet worden gebruikt met schijven uit ge-
bonden slijpmiddel.
De machine mag slechts voor het droog slijpen 
worden gebruikt, bij toepassing van een krachtige 
afzuiginrichting.
Voor een oneigen gebruik is de gebruiker zelf ver-
antwoordelijk.

4 Bedieningselementen

[1-1]

 Schakelaar

[1-2]

 Vergrendelhendeltje

[1-3]

 

Verlengstuk voor afzuigen

[1-4]

 

Wieltje voor toerentalregeling

[1-5]

 Handgreep 

voor

[1-6]

 

Toets voor spindelvergrendeling

[1-7]

 Afneembaar 

borstelsegment

[1-8]

 Borstel

[1-9]

 

Handschroef van houder

[2-1]

 Flens

[2-2]

 Schuurschijf

[2-3]

 Spanmoer

[2-4]

 Sleutel

[2-5]

 Spindel

[3-1]

 Afneembaar 

borstelsegment

[4-1]

 Borstel

[4-2]

 

Schroeven met onderlegplaatjes

[4-3]

 Schermkap

[4-4]

 Veertjes

In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschre-
ven toebehoren wordt niet altijd standaard mee-
geleverd.
De vermelde afbeeldingen staan in het begin van 
de gebruiksaanwijzing.

5 Veiligheidsadviezen

5.1 Algemene 

veiligheidsvoorschriften

LET OP! Lees alle veiligheidsvoorschriften 
en instructies. 

Wanneer de waarschuwingen 

en instructies niet in acht worden genomen, 

kan dit een elektrische schok, brand of ernstig let-
sel tot gevolg hebben. 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften 
voor toekomstig gebruik.

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elek-
trisch gereedschap” heeft betrekking op elektri-
sche gereedschappen voor gebruik op het stroom-
net (met netsnoer) en op elektrische gereedschap-
pen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

5.2 

Veiligheidsvoorschriften met betrekking 
tot de mogelijke toepassingen

Veiligheidswaarschuwing voor werkzaamheden 
aan het afvlakken:

a) 

Deze elektromechanische installatie is be-
stemd voor gebruik als vlakschuurmachine. 
Lees zorgvuldig de betreffende veiligheidsad-
viezen, aanwijzingen, instructieafbeeldingen 
en specifi caties. 

Het niet in acht nemen van alle 

hieronder vermelde instructies kan elektrische 
schokken, brand en/of ernstig letsel tot gevolg 

Содержание RG 130 E

Страница 1: ...nwijzing 38 Originalbruksanvisning 45 Alkuperäiset käyttöohjeet 51 Original brugsanvisning 57 Originalbruksanvisning 63 Manual de instruções original 70 Оригинал Руководства по эксплуатации 77 Originál návodu k obsluze 84 Oryginalna instrukcja eksploatacji 90 768840_002 Festool Group GmbH Co KG Wertstraße 20 D 73240 Wendlingen Tel 49 0 7024 804 0 Telefax 49 0 7024 804 20608 www festool com ...

Страница 2: ...1 9 1 2 1 3 1 4 1 1 1 2 1 5 1 6 1 7 1 8 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 ...

Страница 3: ...3 4 a 4 b 4 4 1 4 2 4 4 4 3 ...

Страница 4: ...rne 1 6 Spindelarretiertaste 1 7 Kippsegment der Bürste 1 8 Bürste 1 9 Griff Handschraube 2 1 Flansch 2 2 Schleifscheibe 2 3 Befestigungsmutter 2 4 Schlüssel 2 5 Spindel 3 1 Kippsegment der Bürste 4 1 Bürste 4 2 Schrauben mit Unterlegscheibe 4 3 Abdeckung 4 4 Federn Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang de...

Страница 5: ...utz Schutzhandschuhe oder Spezi alschürze die kleine Schleif und Materialp artikel von Ihnen fernhalten Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehen den Staub filtern Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden i Achten Sie bei andere...

Страница 6: ...ndern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotieren de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontroll verlust oder Rückschlag e Verwenden Sie kein Ketten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursa chen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektro...

Страница 7: ...leifscheiben Das Gerät darf nur mit aufgesetzter Schutzab deckung und angebrachtem Hilfsgriff betrie ben werden Stecken Sie den Stecker der beweglichen Zu leitung nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose Kontrollieren Sie ob sich in dem zu bearbeiten den Material keine Elektro Wasser oder Gas leitungen befinden es besteht Unfallgefahr Schleifen Sie nicht über Metallgegenstände Nägel oder Schr...

Страница 8: ...chalten und wieder einschalten Constant Electronic Die Constant Electronic hält die Drehzahl bei Leerlauf und Last auf einem Niveau Dies gewähr leistet einen gleichmäßigen Arbeitsvorschub und eine gleichmäßige Materialabtragung Temperaturabhängiger Überlastschutz Zum Schutz vor Überhitzung bei extremer Dau erbelastung schaltet die Sicherheits Elektronik beim Erreichen einer kritischen Temperatur d...

Страница 9: ...twerkstatt durchgeführt werden Verpackte Geräte können in einem trockenen Lager ohne Heizung gelagert werden wenn die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Unver packte Geräte können nur in einem trockenen Lager gelagert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C senkt und keine plötzlichen Temperaturänderungen auftreten Zur Sicherstellung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse ...

Страница 10: ... HARD RG 130 Harte Materialien z B Beton mit Festigkeit von mehr als C10 harte Estriche 6 DIA ABRASIV RG 130 Weiche Materialien mit einer höheren Abrasion z B Frischbeton Belag Klebstoffe Hartputz Sandstein 6 DIA UNI RG 130 Universelle Verwendung z B Farben auf Beton Putz Holz Klebstoffe Hartputz 4 6 DIA THERMO RG 130 Zähe und thermoelastische Materialien z B Schutzanstriche elastische Klebstoffe ...

Страница 11: ... Key 2 5 Spindle 3 1 Brush tilting segment 4 1 Brush 4 2 Screws with washers 4 3 Cover 4 4 Springs Accessories that are illustrated or described here are not always included in the scope of delivery The specified illustrations can be found at the be ginning of the operating instructions 5 Notes on Safety Prevention 5 1 General Safety Instructions WARNING Read all safety warnings and all instruction...

Страница 12: ...make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator k Position the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory l Never lay the power tool down until the acces sory has come to a complete stop The spin ning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your ...

Страница 13: ...rnings Specific for Wire Brushing Operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wirewheelorbrushwiththeguard Wire wheel or ...

Страница 14: ...tion briefly press the on off switch 1 1 WARNING Risk of injury Rebound ejected parts Before setting down the machine wait until the rotating tool has come to a complete stop 6 2 Regulation electronics Starting current limitation Electronically controlled continual running se cures device acceleration without back thrust Due to starting current limitation in the device 16 A protection is sufficient ...

Страница 15: ...gs at tach them on the cover 4 3 from the front end and tilt them see figure 4 b Make sure that the springs in the cover fit into the guiding holes and screw back the screws with washers 4 2 7 6 Grinding wheel Depending on the application area various grind ing wheels are available see table on page 16 Use solely wheels of Festool trademark which guarantees the grinding output of the machine 8 Servi...

Страница 16: ...oncrete plaster wood glue hard plaster 4 6 DIA THERMO RG 130 Tenacious and thermo elastic materials such as paints protective paints elastic glue 5 6 10 EU Declaration of Conformity Reinstating grinder Serial no RG 130 E 769232 768758 768759 Year of CE mark 2013 We declare under sole responsibility that this product comply with all relevant requirements of the following directives norms or normati...

Страница 17: ... de blocage 1 3 Raccord d aspiration 1 4 Galet de réglage de vitesse 1 5 Manche avant 1 6 Touche de blocage de la broche 1 7 Partie articulée du balai 1 8 Balai 1 9 Vis à main de la manche 2 1 Bride 2 2 Meuleuse ABRASIV 2 3 Ecrou de fixation 2 4 Clé 2 5 Broche 3 1 Partie articulée du balai 4 1 Balai 4 2 Vis avec cales 4 3 Protection 4 4 Ressorts Les accessoires reproduits ou décrits dans cette noti...

Страница 18: ...n fonction d utilisation veuil lez utiliser un protège visage des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité En me sure convenable veuillez utilisez un masque antipoussière des protecteurs d oreilles des gantsetuntablierdetravailcapablederetenir desdébrisd abrasifsoud objet Une protection des yeux doit être capable de retenir les débris s envolant qui se produisent lors des différentes act...

Страница 19: ... espace où l outil peut entrer en cas d un lancement rétrograde Le lancement rétrograde lance l outil dans le sens opposé au mouvement du disque dans le point où il est enrayé d Prêtez une attention particulière à un façon nage des angles des bords aigus etc Préve nez que l instrument sursaute ou s enraie Des angles des bords aigus ou des sursautes ont une tendance à enrayer l instrument tournant ...

Страница 20: ...utilisez un dépous siéreur et un respirateur Les matériaux contenant de l amiante ne doivent pas être usinés Chaque fois menez un câble souple de l outil lage en arrière Utilisez uniquement les meules ABRASIVs re commandées par le fabricant La machine doit être utilisée uniquement avec la protection et la manche avant installée Introduisez la fiche du câble souple dans la prise uniquement si la mac...

Страница 21: ...tilisée et du matériau traité Arrêt en cas de rebond En cas de diminution de tours avec la charge ex trême l alimentation du moteur est interrompue Pour remettre la machine en marche celle ci doit d abord être éteinte et rallumée Protection contre redémarrage Empêche une mise en marche de la machine involontaire suite à l interruption d alimentation en courant Pour remettre la machine en marche ce...

Страница 22: ... 8 Entretien et réparation AVERTISSEMENT Risque d accident électrocution Avant toute intervention sur la machine dé branchez le cordon d alimentation Toute opération de réparation ou d entretien nécessitant l ouverture du boîtier moteur ne peut être entreprise que par un atelier de service après vente agréé Les appareils emballés pourront être stockés dans des endroits secs et non chauffés et où l...

Страница 23: ...s bois colles enduits durs 4 6 DIA THERMO RG 130 Matériaux tenaces et thermo élastiques par ex peintures enduits de protection colles élastiques 5 6 10 Déclaration de conformité CE Ponceuse de crépi N de série RG 130 E 769232 768758 768759 Année du marquage CE 2013 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés 2006 42 CE 20...

Страница 24: ...de cepillo 1 8 Escobilla 1 9 Tornillo de de sujeción a mano de mango 2 1 Brida 2 2 Muela abrasiva 2 3 Tuercas de sujeción 2 4 Llave 2 5 Cabezal 3 1 Segmento rebatible de cepillo 4 1 Escobilla 4 2 Tornillos con arandelas 4 3 Cubierta 4 4 Resortes Los accesorios descritos e ilustrados en las ins trucciones de servicio no siempre están compren didos en el volumen de entrega Las figuras indicadas se en...

Страница 25: ...personal En depen dencia del modo de empleo use protección de la cara gafas protectoras de seguridad o gafas deseguridad Amedidaadecuada usemáscara contra el polvo protectores de oídos guantes delantaldetrabajopararecogerpequeñaspar tículasdeabrasivoopiezalabrada Laprotección de los ojos debe retener las partículas volantes que se producen durante diversas operaciones La máscara contra el polvo o ...

Страница 26: ...mienta Esquinas aristas afiladas o saltos tienden a causar agarres de la herramienta que rota y pueden originar hasta la pérdida de control o el lanzamiento de retorno e No conecte este utillaje con el disco rectifica dor de cadena de sierra ni con el disco de sie rra con dientes Estos discos ocasionan muy a menudo el lanzamiento de retorno y la pérdida de control Instrucciones de seguridad adiciona...

Страница 27: ...el material a cortar no se en cuentran líneas eléctricas ni tuberías de agua o de gas podría ocurrir un accidente No rectifique a través de los objetos de metal clavos o tornillos Con la rectificadora no pueden trabajar perso nas más jóvenes que 16 años 5 3 Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de medicion según norma EN 60 745 El nivel de ruido de la máquina es de norm...

Страница 28: ... marcha de trabajo cons tante y rebaje proporcionado de material Protección térmica durante una sobrecarga Para proteger la máquina durante un sobreca lentamiento por una carga extrema y duradera la unidad electrónica de seguridad del motor conmu ta el motor para hacer frente a las temperaturas críticas al régimen de refrigeración No se puede cargar la máquina cuando funciona con revolucio nes red...

Страница 29: ...el equipo desempaquetado sólo en un almacén seco y cerrado donde la temperatura no baje a más de 5 C y donde no existan cambios brus cos de temperatura Para asegurar el paso libre del aire los agujeros de enfriamiento en el motor deben ser siempre limpios y pasantes La máquina está equipada con escobillas auto desconectables Con el desgaste de las mismas procederá la interrupción automática de la ...

Страница 30: ...RG 130 Materiales duros por ej hormigón con dureza más que C10 solados duros 6 DIA ABRASIV RG 130 Materiales blandos con mayor abrasión por ej hormigón fresco pegantes para paramentos revoques duros arenisca 6 DIA UNI RG 130 Uso universal por ej tinturas en hormigón revoques madera pegantes revoques duros 4 6 DIA THERMO RG 130 Materiales tenaces y termoelásticos por ej tinturas pinturas protectora...

Страница 31: ...no 1 7 Segmento inclinabile della spazzola 1 8 Spazzola 1 9 Vite manuale della maniglia 2 1 Flangia 2 2 Mola 2 3 Ghiera 2 4 Chiave 2 5 Mandrino 3 1 Segmento inclinabile della spazzola 4 1 Spazzola 4 2 Viti con tondino 4 3 Copertura 4 4 Molle Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l uso non sono sempre compresi nella fornitura Le figure indicate nel testo si trovano all inizio del...

Страница 32: ...te la maschera contro la polvere la protezione dell udito i guanti o grembiule di lavoro capace di trattenere i piccoli spezzoni di del materiale abrasivo o del pezzo lavorato La protezione degli occhi deve essere capace di trattenere i frammenti creati durante diversi tipi di lavoro La maschera o il respiratore deve essere capace di filtrare le particelle create durante il vostro lavoro L esposizi...

Страница 33: ...egate all attrezzo il disco di sega a ca tena o il disco di sega con i denti Questi dischi causano spesso il contraccolpo e la perdita di controllo Istruzioni di sicurezza aggiuntive per i lavori di molatura e di taglio Avvertimenti di sicurezza specifici per i lavori di molatura e di taglio a Utilizzate solo i tipi dei dischi consigliati dal produttore e lo schermo di protezione specifico costruit...

Страница 34: ...o non si trovano i condotti elettrici dell acqua o del gas potrebbero causare l infortunio Non levigare oggetti metallici chiodi o viti La levigatrice non può essere utilizzata da per sona di età inferiore ai 16 anni 5 3 Informazioni sulla rumorosità e sulla vi brazione ValorimisuraticonformementeallanormaEN 60 745 La misurazione A del livello di pressione acustica dell utensile è di solito di Liv...

Страница 35: ...u mero di giri sullo stesso valore sia durante il funzionamento a vuoto che a carico garantendo così un avanzamento costante e una rimozione omogenea del materiale Protezione termica antisovraccarico Per la protezione dal surriscaldamento per carico eccessivo continuato il dispositivo di sicurezza manderà il motore in modalità di raffreddamento in caso esso raggiungesse una temperatura criti ca In...

Страница 36: ...i abbassi oltre 5 C Macchine non imbal late possono essere conservate in magazzini asciutti in cui la temperatura non scenda oltre 5 C e dove non si verifichino repentini sbalzi di temperatura Per garantire la circolazione d aria i fori di raf freddamento sul motore devono essere sempre puliti e aperti Il macchinario è dotato di spazzole autoestrai bili In caso di usura delle spazzole l alimen tazi...

Страница 37: ...RD RG 130 Materiali duri ad es cemento di durezza superiore a C10 ghiaia dura 6 DIA ABRASIV RG 130 Materiali morbidi con maggiore abrasività ad es cemento fresco collanti per rivestimenti stucco solido arenaria 6 DIA UNI RG 130 Utilizzo universale ad es colori per cemento stucchi legno collanti stucchi rigidi 4 6 DIA THERMO RG 130 Materiali resistenti e termoelastici ad es colori vernici protettiv...

Страница 38: ...indelvergrendeling 1 7 Afneembaar borstelsegment 1 8 Borstel 1 9 Handschroef van houder 2 1 Flens 2 2 Schuurschijf 2 3 Spanmoer 2 4 Sleutel 2 5 Spindel 3 1 Afneembaar borstelsegment 4 1 Borstel 4 2 Schroeven met onderlegplaatjes 4 3 Schermkap 4 4 Veertjes In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschre ven toebehoren wordt niet altijd standaard mee geleverd De vermelde afbeeldingen staan in het begi...

Страница 39: ...ken die vrijkomen tot ont branding komen p Gebruik geen hulpstukken die gekoeld moe ten worden met behulp van vloeistoffen Het hebben b Er wordt geadviseerd om met dit gereedschap geen snijwerkzaamheden uit te voeren Aan wending van dit apparaat voor andere doelein den dan waar het voor bestemd is is gevaarlijk en kan letsel veroorzaken c Gebruik geen hulpstukken die niet uitsluitend door de fabri...

Страница 40: ...e bewerking van hoeken scherpe randen e d Probeer stuite ren en vastlopen van de machine te voorko men Hoeken scherpe randen en het niet goed vasthouden van de machine zodat deze stuitert kunnen een terugslag veroorzaken en er voor zorgen dat de machine oncontroleerbaar wordt e Bevestig geen kettingzaagblad houtbewer kingsschijf of getand cirkelzaagblad aan de machine Dit soort schijven veroorzaak...

Страница 41: ...ts door de fabrikant aanbevolen schuurschijven De machine mag slechts met de opgezette be schermkap en bevestigde houder voor worden gebruikt Zet de vork van de beweegbare toevoerkabel in het stopcontact alleen dan als de machine uit gezet is Controleer nogmaals of in het te bewerken ma teriaal geen elektrische water of gasleidingen lopen er zou een ongeluk kunnen plaatsvin den Schuur niet over me...

Страница 42: ...est geschikte werkpositie in Trek dan de handschroef 1 9 opnieuw aan 7 3 Stof afzuigen Werkaltijdmetdeaanzuigingaangesloten Destof zuigerslang in het verlengstuk voor afzuigen 1 3 inzetten Voor beter vermogen van het afzuigen slangen met 36 mm gebruiken 6 1 In Uitschakelen Inschakelen Vergrendelhendel 1 2 naar voren drukken Hierdoor wordt de in uitschakelaar 1 1 ont grendeld Tegelijkertijd de in u...

Страница 43: ...pslagplaats te bewaren met een voorwaarde dat de tempera tuur niet onder 5 C heeft gedaald Uitverpakte elektrisch gereedschap mogen bewaren worden in een droog opslagplaats waarin temperatuur niet onder 5 C heeft gedaald en waarin geen plotseling veranderingen van temperatuur voor komen Voor een goede luchtdoorstroming moeten de openingen voor de koeling op de motor altijd schoon en vrij zijn De m...

Страница 44: ...de materialen bijv beton met sterkte groter dan C10 harde lagen 6 DIA ABRASIV RG 130 Zachte materialen met hogere schuurweerstand bijv vers be ton lijm voor tegels bekleding harde pleisters zandsteen 6 DIA UNI RG 130 Universele toepassing bijv verf op beton pleister hout lijm harde pleisters 4 6 DIA THERMO RG 130 Taaie en thermoelastische ma terialen bijv verf beschermen de strijklagen elastisch l...

Страница 45: ...äns 2 2 Slipskiva 2 3 Spännmutter 2 4 Nyckel 2 5 Spindel 3 1 Ställbart segment för borste 4 1 Borste 4 2 Skruv med mellanlägg 4 3 Kåpa 4 4 Fjädrar I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbe hör ingår inte alltid i leveransen De angivna bilderna finns i början av bruksan visningen 5 Säkerhetsanvisningar 5 1 Allmänna säkerhetsanvisningar OBS Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar Om du ...

Страница 46: ... daren eller ifrån användaren Beroende på i vil ken riktning skivan rör sig Skivan kan dessutom verktygets tillverkare Endast det faktum att utrustningen passar till ert verktyg garanterar inte säker användning d Tillbehörens angivna varvtal skall åtminstone vara lika med det maximala varvtal som står angivet på verktyget Tillbehör som arbetar med högre varvtal än det angivna varvtalet kan brytas ...

Страница 47: ...ig beröring av skivan c Skivan får endast användas för rekommen derat arbete Exempel slipning skall inte genomföras med sågskivans sida Friktions sågningsskivan är avsedd för omkretssågning krafter som verkar på skivans kanter kan få den att spricka d Använd alltid felfria skivflänsar med rätt stor lek och form för den valda skivan Rätt valda flänsar stödjer skivan och minskar därigenom möjligheten ...

Страница 48: ... 60 Hz 6 1 Påslagning Avstängning Påslagning Tryck spärrspaken 1 2 framåt Då låses strömbrytaren 1 1 upp Tryck samtidigt på strömbrytaren 1 1 Kontinuerlig drift Genom att samtidigt trycka spärrspaken 1 2 framåt spärrar man ström brytaren Elverktyget startar Sätt inte an verktyget mot materialet förrän driftvarvtalet uppnåtts Avstängning Lyft elverktyget från materialet Släpp strömbrytaren 1 1 Vid ...

Страница 49: ...mellanläg gen 4 2 tag ut borsten ur kåpan 4 3 med fjädrarna 4 4 Lägg i fjädrarna i öppningen i den nya borsten och säkra dem i öppningarna genom att frida medurs se bilden 4 a Böjning av fjädrarna i sned riktning är inget fel Sedan tas borsten med de monterade fjäd rarna sätt på kåpan 4 3 framifrån och fäll ner se bilden 4 b Se till att fjädrarna passar i kåpan och skruva tillbaks skruvarna med me...

Страница 50: ...t ex färger på betong rappning trä trä hård rappning 4 6 DIA THERMO RG 130 Slitstarka och termoelastiska material skyddsbeläggningar elastiska lim 5 6 Information om REACh www festool com reach 10 EU överensstämmelseintyg Rondellslip Serienr RG 130 E 769232 768758 768759 År för CE märkning 2013 Vi intygar och ansvarar för att denna produkt över ensstämmer med följande norm och dokument 2006 42 EG ...

Страница 51: ... 2 3 Kiristysmutteri 2 4 Avain 2 5 Kara 3 1 Harjan kääntösegmentti 4 1 Harja 4 2 Ruuvit ja aluslevyt 4 3 Suojakotelo 4 4 Jouset Käyttöohjeissa kuvatut lisätarvikkeet eivät välttä mättä sisälly toimitukseen Mainitut kuvat ovat käyttöohjeen alussa 5 Työturvallisuus 5 1 Yleiset turvaohjeet HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet täy tyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja oh jeiden noudattamisen laiminly...

Страница 52: ...ntely menettelystä tai olosuhteista ja sitä voi välttää rusteen voi kiinnittää laitteeseen ei takaa sen käytön turvallisuutta d Lisävarusteen nimelliskierrosten täytyy olla vähintään saman suuruiset kuin laitteeseen merkityt maksimikierrokset Nimelliskierrok sia suuremmilla kierroksilla pyörivä lisävarus te voi haljeta ja irrota laitteesta e Lisävarusteen ulkohalkaisijan ja paksuuden täytyy vastat...

Страница 53: ...tainen voima voi pirstoa tällaisen laikan d Käytä aina ehjiä laikkalaippoja joiden koko ja muoto vastaa käytettävää laikkaa Oikein valittu laikkalaippa tukee laikkaa ja vähentää niin mahdollisuutta sen halkeamiseen Katkai sussa käytettävät laipat voivat erota hionnassa käytetyistä laipoista e Älä käytä suurempaan sähkötyökaluun tar koitettuja alun perin suurempia mutta pie nemmäksi kuluneita laikk...

Страница 54: ...Vie työkalu materiaalille vasta sitten kun moot tori on kiihtynyt käyttökierrosluvulle Pysäytys Nosta sähkötyökalu työstettävältä materiaa lilta Vapauta käyttökytkin 1 1 Jatkuvan käytön tilassa paina lyhyesti käyt tökytkintä 1 1 VAROITUS Loukkaantumisvaara Takaisku sinkoutuvat pirstaleet Odota että pyörivä työkalu pysähtyy täydellisesti ennen kuin asetat sen sivuun 6 2 Säätöelektroniikka Käynnisty...

Страница 55: ...rjan aukkoihin ja var mista niiden pysyminen aukoissa kääntämällä niitä myötäpäivään kts kuva 4 a Jousien suunnan poikkeaminen suorasta suunnasta ei haittaa Ota sitten harja siihen asennettuine jousineen asenna se suojakoteloon 4 3 edestä päin ja kallista se kts kuva 4 b Varmista että jouset menevät suojakotelossa johdereikiin ja ruuvaa ruuvit aluslevyineen 4 2 takaisin 7 6 Hiomalaikat Käytettävis...

Страница 56: ...im maalit suojamaalit elastiset liimat 5 6 EY mukaan käytöstä poistetut sähkötyökalut ovat lajiteltavaa jätettä joka on asianmukaisesti ohjat tava ympäristöä säästävään kierrätykseen REACh iin liittyvät tiedot www festool com reach 10 EY vaatimustenmukaisuusvakuu tus Saneeraushiomakone Sarjanumero RG 130 E 769232 768758 768759 CE hyväksyntämerkinnän vuosi 2013 Todistamme täten ja vastaamme yksin s...

Страница 57: ...ibeskive 2 3 Spændemøtrik 2 4 Nøgle 2 5 Spindel 3 1 Kipbart børstesegment 4 1 Børste 4 2 Skruer med spændeskiver 4 3 Skærm 4 4 Fjedre Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledninger er ikke altid inteholdt i leveringen De angivne illustrationer findes i tillægget til brugsanvisningen 5 Sikkerhetsforskrifter 5 1 Generelle sikkerhedsanvisninger OBS Læs alle sikkerhedsanvisninger og ...

Страница 58: ...ed en høj intensitet kan medføre hørelsestab i Hold omkringstående i en sikkerhedsmæssig afstand fra arbejdsrumet Enhver der indtræ der i arbejdsrumet skal bruge de personlige beskyttelses hjælpemiddel Fragmenter af bearbejdede genstander eller beskadigede til behør kan flyve fra og medføre beskadigelse også udenfor umidelbare arbejdsrum j Ved arbejdet hvor skæringsmaskine kunne berører den skjulte...

Страница 59: ...erheds mæssig fastgjørt til elektromekanisk værk tøj og være placeret i korrekt stilling for den maksimale sikkerhed således at der skal være afdækket mindst mulig del af skiven i retning mod brugeren Beskyttelsesskærm hjælper at beskytte brugeren overfor skivers fragmenter og tilfældigvis skiveberøring c Skiver skal benyttes kun for de anbefalede brug Eksempel gør slibning ikke med siden af skæri...

Страница 60: ...eller ved utilstrækkelig vedligeholdelse Vær opmærksom på maski nens tomgangs og stilstandstider 6 Ibrugtagning ADVARSEL Fare for ulykke hvis maskinen kører med ikke tilladt spænding eller frekvens Forsyningsspændingen og strømkildens frekvens skal stemme overens med angivelserne på typeskiltet I Nordamerika må der kun bruges Festool maskiner med spændingsangivelsen 120 V 60 Hz 6 1 Tænding sluknin...

Страница 61: ...grebet Løsn tilstrækkeligt grebets håndskrue 1 9 og kip grebet 1 5 efter behov Afslut med at spæn de håndskruen 1 9 7 3 Støvudsugning Brug altid udsugning under arbejdet Tilslut støv sugerslangen til udsugningsstudsen 1 3 Det anbefales at anvende 36 mm slanger for at øge sugeeffekten Brug kun støvsugere med antistatiske slanger 7 4 Kipning af forbørsten Ved slibning langs muren er det muligt at vi...

Страница 62: ...n originale Festoolreservedele Best nr finder De på www festool com service 9 Miljø El værktøj må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Maskine tilbehør og emballage skal tilføres en miljøvenlig form for genbrug Overhold de gældende nationale regler Kun EU I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EF skal brugt el værktøj indsamles særskiltogtilføresenmiljøvenligformforgenbrug Inf...

Страница 63: ...a 1 7 Vippesegment til børste 1 8 Børste 1 9 Håndskrue til håndtaket 2 1 Flens 2 2 Slipeskive 2 3 Festemutter 2 4 Skrunøkkel 2 5 Snelle 3 1 Vippesegment til børste 4 1 Børste 4 2 Skruer med underlagsskiver 4 3 Deksel 4 4 Fjær Tilbehør som er beskrevet og illustrert i bruksan visningen inngår ikke alltid i leveransen De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i bruks anvisningen 5 Sikkerhetsinformasj...

Страница 64: ...nder forskjellige arbeidsaktiviteter Støvmaske eller respirator må være i stand til å filtrere bort elementer som oppstår under din aktivitet Langvarig utsettelse for larm av høy intensitet kan forårsake tap av hørsel i Holdderundtståendepersonerpåensikkerav standfraarbeidsområdet Enhversomtrerinn i arbeidsområdet må bruke personlige beskyt telsesmidler Bruddstykker av arbeidsstykket eller skadet t...

Страница 65: ...rsel spesifikke for arbeidsaktivitet sliping og slipeskjæring a Bruk bare de typer av skiver som er anbefalt av produsenten og spesifikk beskyttelses deksel konstruert for den utvalgte skiven Skivene som det elektromekaniske verktøyet ikke er blitt konstruert for kan ikke bli dekket til på en tilsvarende sikker måte og er farlige b Beskyttelsesdeksel må være godt festet til det elektromekaniske ver...

Страница 66: ...hørselvern Svingningsemisjonsverdi ah vektorsum fra tre ret ninger og usikkerhet K beregnet i henhold til EN 60 745 ah AG 5 2 m s Usikkerhet K 1 5 m s De angitte emisjonsverdiene vibrasjon støy brukes til å sammenligne maskiner men kan også brukes til en foreløpig vurde ring av vibrasjons og støybelastning ved bruk og representerer de viktigste bruksområdene for elektroverktøyet En økning er mulig...

Страница 67: ...u på festemutter 2 3 med innfatning bort fra slipeskiva 2 2 på snellen 2 5 Fest nøye festemutter 2 3 med skrunøkkel 2 4 Før maskinen settes i drift sjekk at slipeskiva dreies fritt om Anvend bare slipeskiver som er anbefalt av produsenten og de dertil hørende flenser som er en del av innholdet 7 2 Posisjonering av håndtaket Løsnehåndskruetilhåndtaket 1 9 tilstrekkeligog ved å vippe håndtaket 1 5 om...

Страница 68: ...m service 9 Miljø Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfal let Sørg for miljøvennlig gjenvinning av apparat tilbehør og emballasje Følg bestemmelsene som gjelder i ditt land Kun EU I henhold til EU direktiv 2002 96 EF må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes sam les separat og returneres til et miljøvennlig gjen vinningsanlegg Informasjon om REACh www festool com reach 10 EU samsvarserkl...

Страница 69: ...A HARD RG 130 Harde materialer f eks betong med fasthet som er større enn C10 harde anstrøk 6 DIA ABRASIV RG 130 Myke materialer med større aberrasjon f eks fersk betong limer til fliser hard murpuss sandsten 6 DIA UNI RG 130 Universal bruk f eks farger på betong murpuss tre limer harde murpuss 4 6 DIA THERMO RG 130 Utholdende og termoelastiske materialer f eks farger verneanstrøk elastiske limer 5...

Страница 70: ...culante da escova 1 8 Escova 1 9 Parafuso manual do manípulo 2 1 Flange 2 2 Rebolo 2 3 Porca de fixação 2 4 Chave 2 5 Fuso 3 1 Segmento basculante da escova 4 1 Escova 4 2 Parafusos com calços 4 3 Cobertura 4 4 Molas Os acessórios ilustrados e descritos nas instru ções de serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto de fornecimento As figuras indicadas encontram se no início do manual de instruçõ...

Страница 71: ...Em dependência do uso utilizar o escudo de rosto os óculos protectores de seguran ça ou os óculos de segurança Na extensão adequada utilizar a máscarra contra pós os protectores do ouvido as luvas e o avental de trabalho capaz de interceptar fragmentos pequenos do abrasivo ou da peça usinada A protecção dos olhos tem que ser capaz de inter ceptar os fragmentos surgentes durante várias actividades ...

Страница 72: ... onde as ferramentas po demencontrar senocasoqueocorrerolança mento para trás O lançamento para trás lança as ferramentas no sentido oposto ao movimento do rebolo no ponto do emperramento d Dedicar atenção especial ao tratamento dos cantos arestas etc Prevenir pulos e o emper ramento do instrumento Os cantos as ares tas ou os pulos têm a tendência de emperrar o instrumento em rotação e causar a pe...

Страница 73: ...s de protecção e a protecção do ouvido A poeira que surge durante o trabalho pode da nificar a sua saúde Durante o trabalho têm que utilizar a aspiração e o respirador Não se podem efectuar trabalhos em materiais com amianto O conduto móvel sempre tem que vir para atrás da ferramenta Use apenas os rebolos aconselhados pelo fa bricante A máquina pode ser usada apenas com a co bertura de protecção co...

Страница 74: ...ível 5 6700 min 1 Nível 3 5000 min 1 Nível 6 7700 min 1 O número de rotações desejado depende do rebolo usado e do material trabalhado Desligamento em caso de contragolpe Em caso de queda súbita do número de rotações durante a carga extrema a alimentação de cor rente para o motor é interrompida Para a reintro dução em funcionamento é necessário desligar a máquina primeiro e voltar a ligá la Protec...

Страница 75: ...veja a tabela na pági na 76 Use exclusivamente os rebolos da marca Festool assim garante o rendimento rectificador da máquina 8 Manutenção e reparação ADVERTÊNCIA Perigo de acidente choque eléctrico Antes de efectuar qualquer trabalho na má quina extraia sempre a ficha da tomada Todos os trabalhos de manutenção e repara ção que exigem uma abertura da carcaça do motor podem apenas ser efectuados por ...

Страница 76: ...plo tintas em betão rebocos madeira colas rebocos duros 4 6 DIA THERMO RG 130 Materiais tenazes e termo elásticos por exemplo tintas pinturas de protecção colas elásticas 5 6 10 Declaração de conformidade CE Rectifi cadora de sa neamento N º de série RG 130 E 769232 768758 768759 Ano da marca CE 2013 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou doc...

Страница 77: ...ания для бу дущего использования Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент рас пространяется на электроинструмент с питани ем от сети со шнуром питания от электросети и на аккумуляторный электроинструмент без шнуром питания от электросети RUS Заглаживающая шлифовальная машина RG 130 E оригинал Руководства по эксплуатации 1 Символы Двойная изоляция Предупреждение ...

Страница 78: ...инадлежности у шлифовальных дисков отколы и трещины у опорных про кладок разрывы трещины надрывы или чрезмерный износ у проволочных щёток лопнувшую или слабо укреплённую прово локу Если принадлежности или инструмент упали проверьте неимеютлиповреждений или прикрепите неповрежденную принад лежность После проверки и сборки при крепления принадлежностей Вы и стоя щие около Вас займите такое положение...

Страница 79: ...точке защемления Шлифовальные диски могут при такой ситуации лопнуть Возвратный толчок является результатом не правильного использования электромеха нических инструментов и или неправильных действий при работе или неправильных усло вий и можно его предотвратить правильным соблюдением ниже описанных мер предосто рожности a Инструменты держите крепко и соблю дайте правильное положение Вашего те ла и...

Страница 80: ...чным диском или щеткой и предохранительнымкожухом Проволочный диск или щетка могут при работе под влия нием нагрузки и центробежной силы увели чивать свой диаметр Другие правила безопасности Машину запрещено использовать во влажных и мокрых помещениях на улице когда идет дождь снег когда туман и во взрывоопасной среде Перед каждым использованием машины проверить кабель и вилку Неисправности должен...

Страница 81: ...а Отпустите выключатель 1 1 При непрерывном режиме коротко нажмите выключатель 1 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Отдача отлетающие частицы Перед тем как отложить электроинстру мент в сторону дождитесь полной останов ки вращающегося рабочего инструмента 6 2 Регулирующая электроника Ограничение пускового тока Электронно управляемое плавное включение обеспечивает пуск машины без обратной от ...

Страница 82: ...лучае износа щетки 4 1 необходимо про извести его замену Сначала вывинтите винты с шайбами 4 2 снимите щетку с кожуха 4 3 вместе с пру жинками 4 4 Вставьте пружинки в отверстия новой щетки и зафиксируйте в отверстиях их поворотом в направлении по часовой стрелке смотрим рисунок 4 a Отклонение пружин в верти кальном направлении не является дефектом После этого возьмите щетку с вмонтирован ными пруж...

Страница 83: ...ool com service 9 Опасность для окружающей среды Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами Передайте инструмент оснастку и упаковку для экологичной утилиза ции Соблюдайте действующие национальные инструкции Только для ЕС согласно Европейской директи ве 2002 96 EG отслужившие свой срок электро инструменты должны утилизироваться отдель но и направляться на экологичную утилизацию ...

Страница 84: ...šechna bezpečnostní varování instrukce ilustrace a specifikace dané pro toto elektromechanické nářadí Nedodržení všech níže uvedených po kynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo vážné zranění b Tímto nářadím není doporučováno provádět řezání Provádění pracovních činností pro kte ré není toto nářadí určeno může vytvořit riziko a způsobit zranění osoby CZ Sanační bruska RG 130 ...

Страница 85: ...zitě může způsobit ztrátu sluchu i Udržujte okolostojící v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru Každý kdo vstupuje do pracovního prostoru musí používat osobní ochranné pomůcky Úlomky obrobku nebo po škozené příslušenství mohou odlétnout a způ sobit zranění i mimo bezprostřední pracovní prostor j Při práci kdy by se mohl řezací nástroj do tknout skrytého vedení nebo vlastního pohyb livého př...

Страница 86: ...nší část kotouče ve směru k uživateli Ochranný kryt pomáhá chránit uživatele před úlomky kotouče a ná hodným dotykem s kotoučem c Kotouče se musí používat pouze pro doporu čená použití Například neprovádějte brouše ní boční stranou řezacího kotouče Abrazivní řezací kotouče jsou určeny pro obvodové řezá ní stranové síly působící na tyto kotouče by je mohly roztříštit d Vždypoužívejtenepoškozenépřír...

Страница 87: ...volnoběh a kdy je vypnuté 6 Uvedení do provozu VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu pokud je nářadí používáno při nesprávném napájení ze sítě Síťové napětí a frekvence zdroje elektrické energie musí souhlasit s údaji na typovém štítku V Severní Americe se smí používat pouze nářa dí Festool s napětím 120 V 60 Hz 6 1 Zapnutí vypnutí Zapnutí Stiskněte aretační páčku 1 2 směrem dopře du Spínač ZAP VYP 1 1 se tím ...

Страница 88: ...šroub držadla 1 9 a překlápěním držadla 1 5 si nastavte nejvhod nější pracovní polohu Poté opět utáhněte ruční šroub 1 9 7 3 Odsávání prachu Pracujte vždy s připojeným odsáváním Hadici vy savače zasuňte do odsávacího nástavce 1 3 Pro zvýšení účinnosti odsávání doporučujeme použít hadice o 36 mm Používejte výhradně vysavače s antistatickým provedením hadice 7 4 Odklápění předního kartáče Pro brouše...

Страница 89: ... naší zodpovědností že ten to výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty 2006 42 ES 2004 108 ES 2011 65 EU ČSN ČSN EN 55 014 1 ČSN EN 55 014 2 ČSN EN 60 745 1 ČSN EN 60 745 2 3 ČSN EN 61 000 3 2 ČSN EN 61 000 3 3 Festool Group GmbH Co KG Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Dr Martin Zimmer Vedoucí výzkumu vývoje technické dokumenta ce 2013 04 15 11 Tabulka doporučených typů...

Страница 90: ...ent szczotki 1 8 Szczotka 1 9 Śruba ręczna uchwytu 2 1 Kołnierz 2 2 Tarcza szlifierska 2 3 Nakrętka mocująca 2 4 Klucz 2 5 Wrzeciono 3 1 Odchylany segment szczotki 4 1 Szczotka 4 2 Śruby z podkładkami 4 3 Pokrywa 4 4 Sprężyny Pokazane albo opisane wyposażenie nie należy w całości do zakresu dostawy Podane rysunki znajdują się w załączniku instruk cji obsługi 5 Zalecenia dotyczące bezpieczeń stwa pr...

Страница 91: ...ą obrotową na biegu jałowym W trakcie tej fazy próbnej uszkodzone wyposaże nie zazwyczaj pęka lub rozpada się h Należy stosować ochronną odzież roboczą W zależności od zastosowania urządzenia należy nosić osłonę na twarz lub okulary ochronne Stosować w odpowiedni sposób maskę prze ciwpyłową ochronniki słuchu rękawice lub fartuch roboczy które są w stanie zatrzymać odpryski lub odłamki szlifowanego...

Страница 92: ...obrażenia c W czasie pracy nie stać w strefie w której może znaleźć się narzędzie w razie odbicia Zjawisko to powoduje niekontrolowany ruch wsteczny narzędzia względem kierunku obro tów w punkcie w którym nastąpiło zablokowa nie d Szczególną ostrożność należy zachować przy obróbce naroży ostrych krawędzi itp Pozwoli to zapobiec odbiciu lub zaklinowaniu się na rzędzia Krawędzie w tym ostre krawędzie...

Страница 93: ... Podczas pracy należy stosować wyciąg i maskę przeciwpyłową Nie wolno obrabiać materiałów zawierających azbest Kabel zasilający należy doprowadzać do urzą dzenia zawsze od tyłu Należy używać wyłącznie tarcz szlifierskich za lecanych przez producenta Narzędzia można używać wyłącznie z zamonto waną osłoną i zamocowanym przednim uchwy tem Wtyczkę kabla zasilającego podłączać do gniazdka tylko z wyłącz...

Страница 94: ...tów zależna jest od użytej tarczy szlifierskiej i obrabianego materiału Wyłączenie urządzenia w razie odbicia W przypadku nagłego obniżenia prędkości obro towej wskutek ekstremalnego obciążenia dopływ prądu do silnika zostaje przerwany Aby ponownie uruchomić narzędzie należy je wyłączyć i ponow nie włączyć Ochrona przed ponownym uruchomieniem Zapobiega niekontrolowanemu rozruchowi na rzędzia po prz...

Страница 95: ...łącznie tarcze marki Festool zapewniające odpowiednią wydaj ność szlifowania dla tego narzędzia 8 Obsługa techniczna i konserwacja OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wypadku porażenie prądem Przed przystąpieniem do wykonywania ja kichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasila jącego Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze które wymagają otwarcia obudowy silnika mogą b...

Страница 96: ...leje twarde tynki 4 6 DIA THERMO RG 130 Ciągliwe i termoelastyczne materiały np farby powłoki ochronne elastyczne kleje 5 6 Informacje dotyczące rozporządzenia REACh www festool com reach 10 Oświadczenie o zgodności z norma mi UE Szlifi erka sanacyjna Nr seryjny RG 130 E 769232 768758 768759 Rok oznaczenia CE 2013 Niniejszym oświadczamy z pełną odpowiedzialno ścią że produkt ten zgodny jest z nastę...

Отзывы: