background image

8.3

Angle attachment [6]

Drilling and screwdriving at right angle to ma­

chine (partly as an accessory).
8.4

Tool holder in the drill spindle [7]

Bits can be inserted directly into the hexagon 

socket holder of the drill spindle.
8.5

Depth stop [8]

The depth stop (partly as an accessory) allows 

the user to insert screws to a predefined depth. 

You can set the dimension by which the screw 

head protrudes above or is recessed below the 

surface of the workpiece.

Depth setting
Turn the housing [8-1] to set 

the desired fastening depth. 

Each detent position changes 

the fastening depth by 0.1 mm.
Sleeve A/B must be removed before a screw 

can be unscrewed.

9

Working with the machine

 

WARNING

Risk of injury
► Always secure the workpiece in such a 

manner that it cannot move while being 

machined.

9.1

On/Off switch [1-4]

Press = ON, release = OFF

The speed of the machine depends on how 

far the on/off switch is pressed in.

9.2

Bit depot [1-3]

Magnetic, for storing bits and bit holders.
9.3

Belt clip [1-10]

The belt clip (right/left) allows the tool to be at­

tached to work attire for brief periods.
9.4

Attaching the additional handle [3]

Always use the additional handle.

► Position the additional handle [3-2] on the 

extension of the gearbox housing and en­

gage the recesses on the additional handle 

in the lugs on the housing.

► Turn the handle until secured in position.

Turn the handle to adjust the position in 

30° increments.

The drilling depth can be adjusted using 

the depth stop [3-1].

9.5

Acoustic warning signals

Acoustic warning signals sound and the ma­

chine switches off in the following operating 

states:

peep  ―   ―

Preset torque 

reached.

"Block protect" - 

starting torque too 

high.

Machine overloaded

10 Service and maintenance

 

 

WARNING

Risk of injury, electric shock
► Always remove the battery pack from the 

power tool before performing any mainte­

nance or service work.

► All maintenance and repair work which re­

quires the motor housing to be opened 

should always be carried out by an author­

ised service workshop.

Customer service and repairs must 

only be carried out by the manufac­

turer or service workshops. Find the 

nearest address at: 

www.festool.co.uk/service
Always use original Festool spare 

parts. Order no. at: 

www.festool.com/service

EKAT

1

2

3

5

4

To ensure constant air circulation, always keep 

the cooling air openings in the motor housing 

clean and free of blockages.
Keep the contacts on the power tool, charger 

and battery pack clean.

11 Environment

Do not dispose of the device in the 

household waste! Recycle devices, ac­

cessories and packaging. Observe appli­

cable national regulations.
EU only: In accordance with the European Di­

rective on waste electrical and electronic 

equipment and implementation in national law, 

used power tools must be collected separately 

and handed in for environmentally friendly re­

cycling.
Information on REACH: www.festool.com/reach

English

17

Содержание PDC 18/4

Страница 1: ...isning Skruvdragare och slagborr 43 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkuiskuporakone 49 da Original driftsvejledning akku slagbore skruemaskine 55 nb Originalbruksanvisning batteridrevet slagbor skrumaskin 61 pt Manual de instruções original Aparafusadoras de percussão de bateria 67 ru Оригинальное руководство по эксплуатации аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт 73 cs Originální provozní návod aku...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 2A 1 2B 1 14 1 13 1 12 1 2 klick BP C 18 ...

Страница 4: ...4 3 klick klick 1 2 3 4 3 2 3 1 ...

Страница 5: ...8 A B 5 6 7 8 1 1 1 2 2 klick 3 4 4 5 klick 1 2 3 klick ...

Страница 6: ...ret for at dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følgende normer eller normative doku menter pt CE Declaração de conformidade Declara mos sob a nossa exclusiva responsabilidade que este produto corresponde às normas ou aos docu mentos normativos cita...

Страница 7: ...riff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagboh ren Die Einwirkung von Lärm kann Gehör verlust bewirken Benutzen Sie den die Zusatzhandgriff e Der Ver...

Страница 8: ...ren b Beginnen Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem Werkstück hat Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann und zu Verletzungen führen c Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längsrichtung zum Bohrer aus Bohrer können verbiegen und dadurch bre chen oder zu einem...

Страница 9: ...mmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer darunter fallen auch Schäden und Verschleiß durch industriellen Dauerbe trieb 4 Technische Daten Akku Schlagbohrschrauber PDC 18 4 Motorspannung 18 V Leerlaufdrehzahl 1 Gang 0 400 min 1 2 Gang 0 850 min 1 3 Gang 0 1850 min 1 4 Gang 0 3800 min 1 max Drehmoment weicher Schraub fall Holz 40 Nm harter Schraub fall Metall 60 Nm Drehmoment einstellbar 1 Gang 1 ...

Страница 10: ...eige zeigt den Ladezu stand des Akkupacks an nicht mit NiCd und NiMH Akkupacks LED grün Dauerlicht la dezustand 60 LED grün langsames blinken Ladezustand 30 60 LED grün schnelles blin ken Ladezustand 0 30 LED gelb Dauerlicht ak ku ist leer LED rot Dauerlicht ak kutemperatur ist außer halb der zulässigen Grenz werte LED rot blinken Allge meine Fehleranzeige z B keine vollständige Kontak tierung Kur...

Страница 11: ...uf nahme der Bohrspindel eingesetzt werden 8 5 Tiefenanschlag 8 Der Tiefenanschlag teilweise Zubehör ermög licht eine Schraube mit definierter Tiefe einzu schrauben Sie können das Maß einstellen um welches der Schraubenkopf über die Werk stückoberfläche übersteht oder im Werkstück versenkt werden soll Tiefeneinstellung Stellen Sie durch Drehen des Gehäuses 8 1 die gewünsch te Einschraubtiefe fest ...

Страница 12: ...unter www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Die Anschlusskontakte am Elektrowerkzeug Ladegerät und Akkupack sauber halten 11 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen Geräte Zubehör und Verpackungen ei ner umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Geltende nationale Vorschriften be...

Страница 13: ...ery pack 2 2 Machine specific safety notices Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss Use the auxiliary handle s Loss of control can cause personal injury Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fasteners may contact hidden wiring Cutting acces sory contacting a live wire may make ex pos...

Страница 14: ...ssure level LPA 95 dB A Sound power level LWA 106 dB A Uncertainty K 3 dB Fastening Sound pressure level LPA 60 dB A Sound power level LWA 71 dB A Uncertainty K 3 dB CAUTION Noise generated when working Risk of damage to hearing Use ear protection Vibration emission level ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 62841 Drilling in metal ah 3 m s2 K 1 5 m s...

Страница 15: ...e stages values in clockwise rotation 5 Functional description 1 1 LED light switch 1 2 LED lamp 1 3 Bit store 1 4 On Off switch 1 5 Clamping sleeve 1 6 Drilling impact drilling selector switch 1 7 Gear switch 1 8 Torque thumbwheel 1 9 Right left switch 1 10 Belt clip 1 11 Button for releasing the battery pack 1 12 Insulated gripping surfaces grey shaded area 1 13 Capacity display button on batter...

Страница 16: ...ear using the gear switch 1 7 7 3 Adjusting the torque 1 8 Fastening Select the correct torque setting Position 1 low torque Position 12 high torque An acoustic signal sounds when the preset tor que is reached and the machine then switches off You must release and press the ON OFF switch 1 4 again to start the machine Drilling Mark is aligned with drill symbol maximum torque 7 4 Impact drilling Th...

Страница 17: ... in position Turn the handle to adjust the position in 30 increments The drilling depth can be adjusted using the depth stop 3 1 9 5 Acoustic warning signals Acoustic warning signals sound and the ma chine switches off in the following operating states peep Preset torque reached Block protect starting torque too high Machine overloaded 10 Service and maintenance WARNING Risk of injury electric sho...

Страница 18: ...ark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc they are used by TTS Tooltechnic Systems AG Co KG and therefore by Festool under licence English 18 Imported into the UK by Festool UK Ltd 1 Anglo Saxon Way Bury St Edmunds IP30 9XH Great Britain ...

Страница 19: ...électroportatif utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble Respecter la notice d utilisation du chargeur et de la batterie 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Portez une protection auditive lors du per çage à percussion L effet du bruit peut oc...

Страница 20: ...mmencez toujours à percer à une vi tesse peu élevée et pendant que le foret est en contact avec la pièce À des vitesses élevées le foret risque facilement de se plier s il peut tourner sans toucher la pièce ce qui est susceptible de provoquer des blessures c Veillez à ne pas exercer de pression ex cessive et seulement dans le sens longi tudinal par rapport au foret Les forets peuvent se plier puis...

Страница 21: ...orme y compris des dommages et de l usure résultant d une utilisation industrielle continue 4 Caractéristiques techniques Perceuse visseuse à percussion sans fil PDC 18 4 Tension du moteur 18 V Vitesse de rotation à vide 1ère vitesse 0 400 tr min 2ème vitesse 0 850 tr min 3ème vitesse 0 1850 tr min 4ème vitesse 0 3800 tr min Couple max Cas de vissage doux bois 40 Nm Cas de vissage dur métal 60 Nm ...

Страница 22: ... la batte rie Activez l interrupteur pour 1 1 lampe à LED 1 LED éclairage de la zone de travail 2 l affichage de la capacité affiche le ni veau de charge de la batterie ne fonctionne pas avec les batteries NiCd et NiMH LED verte allumée en continu état de charge 60 LED verte clignotement lent état de charge 30 60 LED verte clignotement rapide état de charge 0 30 LED jaune allumée en continu batter...

Страница 23: ...rtez des gants de protection lors du remplacement 8 2 Mandrin de perçage 5 Pour le serrage de forets et d embouts d un diamètre de queue max de 13 mm Serrer l outil au centre du mandrin de perçage 8 3 Renvoi d angle 6 Perçage et vissage à angle droit par rapport à l outil partiellement en accessoire 8 4 Porte outil dans la broche de perçage 7 Les embouts peuvent être montés directement dans le log...

Страница 24: ... de service après vente agréé Service après vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www fes tool com service Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Pour assurer la circulation de l air il est impé ratif que les ouïes de ventilation du carter mo teur soient ma...

Страница 25: ...trica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería 2 2 Indicaciones de seguridad específicas Utilice protección para los oídos al tala drar con percusión El efecto del ...

Страница 26: ...de tra bajo lo que podría ser causa de lesiones c No aplique demasiada presión y hágalo solo en sentido longitudinal con respecto a la broca Las brocas pueden doblarse lo que podría traducirse en rotura o en pérdi da de control y lesiones 2 4 Emisiones Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son Taladrar Nivel de intensidad sonora LPA 63 dB A Nivel de potencia sonora LWA 74 ...

Страница 27: ...1 ª velocidad 1 2 11 5 Nm 2 ª velocidad 0 8 7 2 Nm 3 ª velocidad 0 6 4 7 Nm 4 ª velocidad 0 6 2 6 Nm Margen de sujeción del portabrocas 1 5 13 mm Diámetro máx de perforación Madera 50 mm Metal 13 mm Atornillar en abeto rojo Hasta 10 mm Alojamiento para herramienta en el husillo de taladrar 1 4 Peso según el procedimiento EPTA 01 2014 con mango adicional batería BP 18 Li 6 2 AS y portabrocas 2 4 kg...

Страница 28: ...erde parpadeo len to estado de carga 30 60 LED verde parpadeo rápi do estado de carga 0 30 LED amarillo luz perma nente la batería está vacía LED rojo luz permanente la temperatura de la batería está fuera de los valores lí mite permitidos LED rojo parpadeo indi cadores de error generales p ej no existe contacto cortocircuito batería defec tuosa etc 6 3 Indicación de capacidad La indicación de la ...

Страница 29: ...rnillador pueden insertarse directamente en el alojamiento hexagonal del husillo de taladrar 8 5 Tope de profundidad 8 El tope de profundidad accesorio parcial per mite insertar un tornillo a una profundidad de terminada Puede ajustar la medida con la que deba sobresalir la cabeza de tornillo sobre la superficie de la pieza de trabajo o bien puede encastrarse en la pieza de trabajo Ajuste de profu...

Страница 30: ...s de recam bio Festool originales Referencia en www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 A fin de garantizar una correcta circulación del aire las aberturas para el aire de refrigeración dispuestas en la carcasa del motor deben man tenerse libres y limpias Mantenga siempre limpios los puntos de cone xión de la herramienta eléctrica el cargador y la batería 11 Medio ambiente No desechar con la basura...

Страница 31: ...zato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete Osservare il manuale di istruzioni del carica batterie e della batteria 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Indossare protezioni acustiche in caso di foratura con percussione L esposizione al rumore può provocare la perdita dell udito Utilizzare la le impugnatu...

Страница 32: ...ausare lesioni 2 4 Valori di emissione I valori determinati in base a EN 62841 sono ti picamente Foratura Livello di pressione acustica LPA 63 dB A Livello di potenza sonora LWA 74 dB A Tolleranza K 5 dB Foratura con percussione Livello di pressione acustica LPA 95 dB A Livello di potenza sonora LWA 106 dB A Tolleranza K 3 dB Avvitamento Livello di pressione acustica LPA 60 dB A Livello di potenza...

Страница 33: ...Nm 4ª velocità 0 6 2 6 Nm Campo di serraggio mandrino portapunta 1 5 13 mm Diametro di foratura max Legno 50 mm Metallo 13 mm Viti in legno di abete fino a 10 mm Attacco utensile nel mandrino portautensile 1 4 Peso secondo procedura EPTA 01 2014 con impugnatura supple mentare batteria BP 18 Li 6 2 AS e mandrino portapunta 2 4 kg Peso con Centrotec senza impugnatura supplementare senza bat teria 1 ...

Страница 34: ...tura della batteria fuori tolleranza LED rosso intermittente Errore generico ad es falsi contatti cortocircuito ava ria del pacco batterie ecc 6 3 Indicatore di capacità Azionando il tasto 1 13 l indicatore della ca pacità 1 14 mostra per ca 2 secondi lo stato di carica della batteria 70 100 40 70 15 40 15 Raccomandazione caricare la batteria pri ma di continuare a utilizzarla 7 Impostazioni PRUDE...

Страница 35: ... profondità defi nita Potete impostare la misura con cui la testa della vite deve sporgere sulla superficie del pezzo oppure la misura con la vite deve essere accecata nel pezzo Regolazione in profondità Ruotando l alloggiamen to 8 1 regolate la profondità di avvitamento desiderata Ogni tacca modifica la profondità di avvitatura di 0 1 mm Per svitare una vita è necessario dapprima to gliere il man...

Страница 36: ...circolazione d aria è necessario tenere sempre sgombre e pulite le aperture per l aria di raffreddamento praticate nell alloggia mento del motore Tenere puliti i contatti di collegamento sull e lettroutensile sul caricabatteria e sulle batte rie 11 Ambiente Non gettare l utensile fra i rifiuti dome stici Avviare utensili accessori ed im ballaggi ad un riciclo rispettoso dell am biente Attenersi al...

Страница 37: ...grip elektrisch gereedschap dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer Neem de bedieningshandleiding van het op laadapparaat en het accupack in acht 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Draag gehoorbescherming bij het klopbo ren Geluidsoverlast kan tot ...

Страница 38: ...erbuigen als hij zich zonder contact met het werkstuk vrij kan draaien Dit kan tot letsel leiden c Oefen geen overmatige druk uit en al leen in de lengterichting tot de boor Bo ren kunnen verbuigen en daardoor breken of tot controleverlies en letsel leiden 2 4 Emissiewaarden De volgensEN 62841 bepaalde waarden bedra gen gewoonlijk Boren Geluidsdrukniveau LPA 63 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 74 d...

Страница 39: ...al hout 40 Nm bij schroeven in hard materiaal metaal 60 Nm Draaimoment instelbaar 1e versnelling 1 2 11 5 Nm 2e versnelling 0 8 7 2 Nm 3e versnelling 0 6 4 7 Nm 4e versnelling 0 6 2 6 Nm Boorhouder spanbereik 1 5 13 mm Boordiameter max Hout 50 mm Metaal 13 mm Schroeven in vuren grenen tot 10 mm Gereedschapsopname in boorspindel 1 4 Gewicht conform EPTA procedure 01 2014 met extra handgreep accupac...

Страница 40: ...stane grenswaar den LED rood knipperen Alge mene foutindicatie bijv geen volledig contact kort sluiting accupack defect etc 6 3 Vermogensindicatie De capaciteitsindicatie 1 14 geeft als de toets 1 13 wordt ingedrukt de laadtoestand van het accupack ca 2 sec lang aan 70 100 40 70 15 40 15 Advies Laad het accupack op alvorens de machine verder te gebruiken 7 Instellingen VOORZICHTIG Gevaar voor lets...

Страница 41: ...k uitsteekt of in het werkstuk wordt verzonken Diepteafstelling Stel de gewenste schroefdiep te in door aan de behui zing 8 1 te draaien Met elke klik verandert de schroefdiepte 0 1 mm Voor het uitschroeven van een schroef moet eerst de huls A B worden afgenomen 9 Werken met de machine WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Werkstuk zo bevestigen dat het tijdens de bewerking niet kan bewegen 9 1 In uitsc...

Страница 42: ...e motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden De aansluitcontacten van het elektrisch ge reedschap oplaadapparaat en accupack schoon houden 11 Milieu Geef het apparaat niet met het huisvuil mee Voer de apparaten accessoires en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af Neem de geldende nationale voorschriften in acht Alleen EU Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en...

Страница 43: ...abel Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren 2 2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar Använd hörselskydd under slagborrning Bullret kan skada din hörsel Använd det de extra handtaget en Om du tappar kontrollen kan det leda till ska dor Håll händerna på elverktygets isolerade handtagsytor när du arbetar på ställen där insatsverktyget eller skruven kan stöta på dolda elledningar Om ins...

Страница 44: ...vå LWA 74 dB A Osäkerhet K 5 dB Slagborrning Ljudtrycksnivå LPA 95 dB A Ljudeffektnivå LWA 106 dB A Osäkerhet K 3 dB Skruvar Ljudtrycksnivå LPA 60 dB A Ljudeffektnivå LWA 71 dB A Osäkerhet K 3 dB OBS Buller vid arbetet Hörselskador Använd hörselskydd Vibrationsemissionsvärde ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K fastställs enligt EN 62841 Borrning i metall ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagborr...

Страница 45: ...ter med fulladdat batteri I de lägre vridmomentstegen är maxvarvtalet reducerat värden i högergång 5 Delar 1 1 Knapp för LED lampa 1 2 LED lampa 1 3 Bits depå 1 4 Strömbrytare 1 5 Spännhylsa 1 6 Omkopplare Borrning slagborrning 1 7 Växelreglage 1 8 Inställningsratt Vridmoment 1 9 Omkopplare för höger vänstergång 1 10 Bältesklämma 1 11 Knapp för att lossa batteriet 1 12 Isolerade handtagsytor grått...

Страница 46: ...l Man kan koppla om växeln med växelregla get 1 7 7 3 Ställa in vridmoment 1 8 Skruvning Vridmomentinställning Läge 1 lågt vridmoment Läge 12 högt vridmoment När det inställda vridmomentet nås hörs en signal och maskinen stängs av Maskinen star tar igen först när man släpper strömbryta ren 1 4 och trycker på den en gång till Borrning Markeringen pekar på borrsymbolen maxi malt vridmoment 7 4 Slagb...

Страница 47: ...om 30 Borrdjupet kan ställas in med djupansla get 3 1 9 5 Akustiska varningssignaler Vid följande driftsituationer hörs varningssigna ler och maskinen stängs av Det inställda vridmomentet upp nått Block protect för högt start moment Maskinen är överbelastad 10 Underhåll och skötsel VARNING Risk för personskador elstötar Ta alltid bort batteriet från elverktyget före underhålls och servicearbete Al...

Страница 48: ...Tooltechnic Systems AG Co KG och därmed av Festool Svenska 48 ...

Страница 49: ...aluja ilman verkkojohtoa Noudata laturin ja akun käyttöohjetta 2 2 Konekohtaiset turvallisuusohjeet Käytä kuulosuojaimia iskuporauksessa Melu voi heikentää kuuloasi Käytä lisäkahvaa lisäkahvoja Loukkaan tumisvaara jos menetät työkalun hallin nan Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyis tä kahvapinnoista kun teet töitä joissa käyttötarvike tai ruuvit saattavat kosket taa piilossa olevia sähköjoht...

Страница 50: ...A 63 dB A Äänentehotaso LWA 74 dB A Epävarmuus K 5 dB Iskuporaaminen Äänenpainetaso LPA 95 dB A Äänentehotaso LWA 106 dB A Epävarmuus K 3 dB Ruuvaaminen Äänenpainetaso LPA 60 dB A Äänentehotaso LWA 71 dB A Epävarmuus K 3 dB HUOMIO Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulosuojaimia Tärinäarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K standardin mukaan määritet tynäEN 6284...

Страница 51: ... ilman lisäkahvaa ja akkua 1 3 kg Kierroslukutiedot täyteen ladatulla akulla Alemmilla vääntömomenttipykälillä maksi mikierroslukua on alennettu arvot mitattu myötäpäivään 5 Laitteen osat 1 1 LED lampun käynnistyskytkin 1 2 LED lamppu 1 3 Ruuvikärkien säilytyspaikka 1 4 Käynnistys sammutuskytkin 1 5 Kiinnitysholkki 1 6 Poraamisen iskuporaamisen vaihto kytkin 1 7 Vaihdekytkin 1 8 Vääntömomentin sää...

Страница 52: ...imellä 1 7 voidaan vaihtaa vaihdet ta 7 3 Vääntömomentin säätö 1 8 Ruuvaus Vääntömomentti asetusta vastaavasti Asento 1 pieni vääntömomentti Asento 12 suuri vääntömomentti Äänimerkki saavutettaessa säädetty vääntömo mentti kone kytkeytyy pois päältä Kone käyn nistyy uudelleen vasta sitten kun vapautat ja painat uudelleen käyttökytkintä 1 4 Poraus Merkintä osoittaa poranterätunnusta enim mäisvääntö...

Страница 53: ...ämällä asentoa voidaan kääntää 30 askelin Syvyysvasteella 3 1 voidaan säätää po raussyvyys 9 5 Varoitusäänimerkit Varoitusäänimerkit annetaan seuraavissa käyt tötiloissa ja kone sammuu peep Säädetty vääntömo mentti saavutettu Block protect käynnistysvääntömo mentti liian suuri Kone ylikuormittunut 10 Huolto ja hoito VAROITUS Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen ...

Страница 54: ...estool com reach 12 Yleisiä ohjeita 12 1 Bluetooth Tavaramerkki Bluetooth ja logot ovat rekiste röityjä tavaramerkkejä jotka omistaa Bluetooth SIG Inc ja joita TTS Tooltechnic Systems AG Co KG ja Festool käyttävät lisenssillä Suomi 54 ...

Страница 55: ... værktøj med netkabel og batteridrevet el værktøj uden netkabel Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Benyt høreværn ved slagboring Støjpå virkningen kan medføre tab af hørelsen Benyt de t ekstra håndgreb Tab af kon trol kan medføre personskader Hold el værktøjet i de isolerede grebsfla der under udførelse af arbejde hvor der er risiko for ...

Страница 56: ...74 dB A Usikkerhed K 5 dB Slagboring Lydtrykniveau LPA 95 dB A Lydeffekt LWA 106 dB A Usikkerhed K 3 dB Skruning Lydtrykniveau LPA 60 dB A Lydeffekt LWA 71 dB A Usikkerhed K 3 dB FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn Vibrationsemissionsværdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhed K målt iht EN 62841 Boring i metal ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagboring i beto...

Страница 57: ...eret på fuldt opladet bat teri I de nederste drejningsmomenttrin er det maksimale omdrejningstal reduceret værdier for højreløb 5 Produktets elementer 1 1 Tænd sluk knap LED lampe 1 2 LED lampe 1 3 Bitsdepot 1 4 Start stop kontakt 1 5 Klembøsning 1 6 Omskifter boring slagboring 1 7 Gearkontakt 1 8 Indstillingshjul til drejningsmoment 1 9 Kontakt til højre venstreløb 1 10 Bælteclips 1 11 Knap til f...

Страница 58: ...t af gear Med gearkontakten 1 7 kan der skiftes gear 7 3 Indstilling af drejningsmoment 1 8 Skruning Drejningsmoment ifølge indstilling Position 1 lavt drejningsmoment Position 12 højt drejningsmoment Lyd ved opnåelse af det indstillede drejnings moment maskinen frakobles Maskinen starter først igen når tænd sluk knappen 1 4 slippes og trykkes ind igen Boring Markeringen peger på borsymbolet maksi...

Страница 59: ...ndtil dette sidder godt fast Ved at dreje håndtaget kan placeringen ændres i intervaller på 30 Med dybdestoppet 3 1 kan boredybden indstilles 9 5 Akustiske advarselssignaler Akustiske advarselssignaler høres ved følgende driftstilstande og maskinen slår fra Indstillet drejningsmoment opnå et Block protect startmoment for højt Maskine overbelastet 10 Vedligeholdelse og pleje ADVARSEL Risiko for kvæ...

Страница 60: ...enerelle henvisninger 12 1 Bluetooth Ordmærket Bluetooth og logoerne er registre rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc og anvendes af TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og Festool under licens Dansk 60 ...

Страница 61: ...ledning Følg bruksanvisningen for lader og batteri 2 2 Maskinspesifikk sikkerhetsinformasjon Bruk hørselsvern under slagboring Støy kan føre til hørselsskader Bruk ekstrahåndtak ene Tap av kontrol len kan føre til personskader Elektroverktøyet må bare holdes i de iso lerte gripeflatene når du utfører arbeid der elektroverktøyet eller skruene kan komme i berøring med skjulte strømled ninger Kontakt...

Страница 62: ... dB Slagboring Lydtrykknivå LPA 95 dB A Lydeffektnivå LWA 106 dB A Usikkerhet K 3 dB Skruing Lydtrykknivå LPA 60 dB A Lydeffektnivå LWA 71 dB A Usikkerhet K 3 dB FORSIKTIG Støy under arbeidet Hørselsskadelig Bruk hørselvern Svingningsemisjonsverdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet iht EN 62841 Boring i metall ah 3 m s2 K 1 5 m s2 Slagboring i betong ah 18 m s2 K 1 5 m s2 Skru...

Страница 63: ...lysninger om turtall med fulladet batteri På det laveste momenttrinnet er det maksi male turtallet redusert verdier ved høyrerota sjon 5 Apparatets deler 1 1 Påknapp for LED lampe 1 2 LED lampe 1 3 Bits depot 1 4 På av knapp 1 5 Spennhylse 1 6 Omkobling bor slagbor 1 7 Girbryter 1 8 Reguleringshjul for dreiemoment 1 9 Bryter for høyre venstregang 1 10 Belteklips 1 11 Knapp for å løsne batteripakke...

Страница 64: ...Bryter til høyre venstregang 7 2 Skifte gir Med girbryteren 1 7 kan du skifte gir 7 3 Stille inn dreiemoment 1 8 Skruing Dreiemoment etter innstilling Posisjon 1 lavt dreiemoment Posisjon 12 høyt dreiemoment Lydsignal ved innstilt dreiemoment maskinen slår seg av Maskinen går videre først når av på knappen 1 4 slippes og trykkes inn på nytt Boring Markeringen viser boresymbol maksimalt dreiemoment...

Страница 65: ...kan stilles inn med dybdean legget 3 1 9 5 Varslende lydsignaler Lydsignaler avgis ved følgende driftstilstander og maskinen slår seg av Det innstilte dreiemomentet er nådd Block protect oppstartsmo ment for høyt Maskinen er overbelastet 10 Vedlikehold og pleie ADVARSEL Skaderisiko elektrisk støt Ta alltid batteripakken fra elektroverktøyet før vedlikeholds og pleiearbeid Alle vedlikeholds og repa...

Страница 66: ...Inc og de brukes på lisens av TTS Tooltechnic Systems AG Co KG og dermed av Festool Norsk 66 ...

Страница 67: ...s com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Utilize uma proteção auditiva ao furar por percussão O efeito do ruído pode levar à perda de audição Utilize o s punho s adicional ais A perda de controlo pode provocar ferimento...

Страница 68: ...xcessiva e apenas no sentido longitudinal em relação à bro ca As brocas podem deformar se e por is so partir ou levar à perda de controlo e a ferimentos 2 4 Valores de emissões Os valores determinados de acordo comEN 62841 são tipicamente Furar Nível de pressão acústica LPA 63 dB A Nível de potência acústica LWA 74 dB A Insegurança K 5 dB Furar por percussão Nível de pressão acústica LPA 95 dB A N...

Страница 69: ...ável 1 ª velocidade 1 2 11 5 Nm 2 ª velocidade 0 8 7 2 Nm 3 ª velocidade 0 6 4 7 Nm 4 ª velocidade 0 6 2 6 Nm Fixação do porta brocas 1 5 13 mm Diâmetro máx de furo Madeira 50 mm Metal 13 mm Aparafusar em abeto até 10 mm Fixação de ferramentas no fuso porta brocas 1 4 Peso de acordo com EPTA Procedure 01 2014 com punho adicio nal bateria BP 18 Li 6 2 AS e porta brocas 2 4 kg peso com Centrotec sem...

Страница 70: ...umulador está fora dos valores limite admissíveis LED vermelho Piscar in dicação de avaria geral p ex mau contacto curto cir cuito acumulador defeituo so etc 6 3 Indicação da capacidade Quando é acionada a tecla 1 13 a indicação de capacidade 1 14 mostra o estado de carga da bateria durante aprox 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recomendação carregar a bateria antes de prosseguir com a utilização 7 Ajust...

Страница 71: ...e ajustar quanto a cabeça do parafuso deve sobressair ou mergu lhar na superfície da peça a trabalhar Ajuste da profundidade Rodando a caixa 8 1 ajuste de modo fixo a profundidade de aparafusamento pretendida Cada posição de detenção modifica a profundi dade de aparafusamento em 0 1 mm Para desaparafusar um parafuso é necessário primeiro retirar o casquilho A B 9 Trabalhos com a ferramenta ADVERTÊ...

Страница 72: ...a circulação do ar as aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor de vem ser mantidas sempre desobstruídas e lim pas Manter limpos os contactos de ligação na ferra menta elétrica carregador e bateria 11 Ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co Encaminhar as ferramentas acessó rios e embalagens para reaproveitamen to ecológico Respeitar as normas nacionais em vigor Apenas países d...

Страница 73: ...ледующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумуляторным электроин струментам без сетевого кабеля Соблюдайте указания в руководстве по эк сплуатации зарядного устройства и аккуму лятора 2 2 Указания по технике безопасности при пользовании инструментом При сверлении с ударом надева...

Страница 74: ...уть ся при свободном вращении вне детали и причинить травму b Начинайте сверлить на низких оборо тах приставив сверло к детали В про тивном случае сверло может погнуться при свободном вращении вне детали и причинить травму c Не прикладывайте чрезмерное усилие к инструменту прикладывайте усилие только вдоль оси сверла Свёрла могут погнуться и сломаться или привести к по тере контроля за инструменто...

Страница 75: ...ности за износ вследствие интен сивного использования в промышленной сфере или за травмирование при использо вании не по назначению несёт пользователь Инструмент сконструирован для профессио нального применения 4 Технические данные Аккумуляторная ударная дрель шуруповёрт PDC 18 4 Рабочее напряжение 18 В Число оборотов холостого хода 1 я скорость 0 400 об мин 2 я скорость 0 850 об мин 3 я скорость ...

Страница 76: ...умулятора Установка аккумулятора 2 A Вынимание аккумулятора 2 B Аккумулятор после поставки сразу готов к ра боте и его можно подзаряжать в любое вре мя 6 2 Подсветка и индикация ёмкости аккумулятора СД 1 2 служит в качестве подсветки и в качестве индикации ёмкости аккуму лятора Нажмите выключатель светодиодной лам пы 1 1 1 раз СД освещение рабочей зоны 2 раза индикатор ёмкости показывает уровень з...

Страница 77: ...его аккумуля тор ВНИМАНИЕ Опасность травмирования сильно нагре вающимся и острым рабочим инструмен том Не используйте затупившиеся и неис правные рабочие инструменты Работайте в защитных перчатках Перед первым использованием нане сите на сверлильный шпиндель и шейку редуктора небольшое количество уни версальной консистентной смазкой 8 1 Инструментальный патрон CENTROTEC 4 Позволяет быстро менять р...

Страница 78: ...т Block protect слишком боль шой пусковой момент Перегрузка машинки 10 Обслуживание и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования удар током Перед проведением любых работ по об служиванию вынимайте аккумулятор из инструмента Все работы по ремонту и техническому обслуживанию которые требуют откры вания корпуса двигателя должны выпол няться только специалистами авторизо ванной мастерской Сервисной с...

Страница 79: ...ипы Bluetooth являются зарегистри рованными товарными знаками Bluetooth SIG Inc и любое использование этих знаков компанией TTS Tooltechnic Systems AG Co KG и следовательно компанией Festool воз можно только при наличии лицензии Русский 79 ...

Страница 80: ...na síťové elek trické nářadí se síťovým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumu látoru 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Při vrtání s příklepem noste chrániče slu chu Vlivem hluku může dojít ke ztrátě slu chu Používejte přídavnou rukojeť přídavné ru kojeti Při ztrátě kontroly může dojít k po ranění Když provádíte práce p...

Страница 81: ...o výkonu LWA 74 dB A Nejistota K 5 dB vrtání s příklepem Hladina akustického tlaku LPA 95 dB A Hladina akustického výkonu LWA 106 dB A Nejistota K 3 dB šroubování Hladina akustického tlaku LPA 60 dB A Hladina akustického výkonu LWA 71 dB A Nejistota K 3 dB UPOZORNĚNÍ Při práci vzniká hluk Poškození sluchu Používejte ochranu sluchu Hodnota vibrací ah součet vektorů ve třech směrech a nejistota K zj...

Страница 82: ...toru 1 3 kg Údaje ohledně otáček jsou s plně nabitým akumulátorem U dolních stupňů krouticího momentu jsou maximální otáčky nižší hodnoty při chodu vpra vo 5 Jednotlivé součásti 1 1 Spínač LED světla 1 2 LED světlo 1 3 Zásobník bitů 1 4 Vypínač 1 5 Upínací pouzdro 1 6 Přepínač vrtání vrtání s příklepem 1 7 Přepínač stupňů 1 8 Kolečko pro nastavení krouticího mo mentu 1 9 Přepínač pravého levého ch...

Страница 83: ...nutí rychlosti Přepínačem rychlostí 1 7 lze změnit převod 7 3 Nastavení krouticího momentu 1 8 Šroubování Krouticí moment podle nastavení Poloha 1 nízký krouticí moment Poloha 12 vysoký krouticí moment Akustický signál při dosažení nastaveného krouticího momentu nářadí se vypne Nářadí se opět rozběhne když uvolníte spínač zap vyp 1 4 a opět ho stisknete Vrtání Značka ukazuje na symbol vrtáku maxim...

Страница 84: ...vého dorazu 3 1 lze na stavit hloubku vrtání 9 5 Akustické výstražné signály Při následujících provozních stavech zní aku stické výstražné signály a nářadí se vypne Nastavený krouticí moment do sažen Block protect rozběhový mo ment příliš vysoký Přetížené nářadí 10 Údržba a ošetřování VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění elektrickým proudem Před prováděním údržby a ošetřování vždy vyjměte z elektrického ná...

Страница 85: ...hować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego Przestrzegać wskazówek zawartych w in strukcji obsługi ładowarki i akumulatora 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństw...

Страница 86: ...że spowodować obra żenia b Zawsze należy zaczynać wiercenie przy niskiej prędkości obrotowej gdy wiertło ma kontakt z obrabianym przedmiotem Przy wyższych prędkościach wiertło może się wygiąć jeśli będzie się swobodnie obra cać bez kontaktu z obrabianym przedmio tem co może spowodować obrażenia c Nie wywierać nadmiernego nacisku na wiertło tylko w kierunku wzdłużnym Wiertła mogą się zginać i łamać...

Страница 87: ...zużycie spowodowane eksploa tacją przemysłową w trybie ciągłym 4 Dane techniczne Akumulatorowa udarowa wiertarko wkrętarka PDC 18 4 Napięcie silnika 18 V Prędkość obrotowa na biegu jałowym 1 bieg 0 400 min 1 2 bieg 0 850 min 1 3 bieg 0 1850 min 1 4 bieg 0 3800 min 1 Moment obrotowy maks Wkręcanie mięk kie drewno 40 Nm Wkręcanie twarde metal 60 Nm Regulowany moment obrotowy 1 bieg 1 2 11 5 Nm 2 bie...

Страница 88: ...u roboczego 2x wskaźnik pojemności wskazuje stan naładowania akumulatora oprócz akumu latorów NiCd i NiMH Dioda zielona światło ciągłe stan naładowania 60 Dioda zielona wolne mi ganie stan naładowania 30 60 Dioda zielona szybkie mi ganie stan naładowania 0 30 Dioda żółta światło ciągłe akumulator jest pusty Dioda czerwona światło ciągłe temperatura akumu latora wykracza poza do puszczalną wartość ...

Страница 89: ... urządzenia częściowo wyposaże nie 8 4 Uchwyt narzędziowy we wrzecionie wiertarki 7 Końcówki można wkładać bezpośrednio w gniazdo sześciokątne wrzeciona wiertarskiego 8 5 Ogranicznik głębokości 8 Ogranicznik głębokości wyposażenie opcjonal ne umożliwia wkręcanie śrub na określoną głębokość Możliwe jest ustawienie na jaką wy sokośc łeb śruby będzie wystawał ponad po wierzchnię obrabianego przedmiot...

Страница 90: ...oryginalne częś ci zamienne Festool Nr zam na stronie www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza otwory wlotowe powietrza chłodzącego w obudowie sil nika muszą być zawsze odsłonięte i utrzymywa ne w czystości Styki przyłączeniowe narzędzia elektrycznego ładowarki i akumulatora należy utrzymywać w czystości 11 Środowisko Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa dami dom...

Отзывы: