background image

CAUTION 

For 

use only with FESTOOL 

batteries 

BP 18

.

ATTENTION 

À 

utiliser seulement avec 

les batteries FESTOOL 

BP 18

.

PRECAUCIÓN 

Para uso solamente con 

las baterías FESTOOL 

BP 18

.

ATTENTION 

À utiliser 

seulement avec les batteries 

FESTOOL BP 18

3

Consignes de sécurité

3.1

Consignes générales de sécurité pour 

outils électroportatifs

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes 

les consignes de sécurité, instructions, 

illustrations et caractéristiques techniques qui 

accompagnent le présent outil électroportatif. 

Des négligences relatives aux instructions sui­

vantes peuvent occasionner un choc électrique, 

un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des consignes de sécu­

rité et des instructions afin de pouvoir les con­

sulter ultérieurement.

Le terme « outil électroportatif » utilisé dans 

les consignes de sécurité se rapporte aux outils 

électroportatifs fonctionnant sur secteur (avec 

câble) et aux outils électroportatifs fonction­

nant sur batterie (sans câble).

1 SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL

a.

Veillez à ce que la zone de travail soit pro­

pre et bien éclairée. 

Un poste de travail en 

désordre ou mal éclairé peut entraîner des 

accidents.

b.

Ne vous servez pas de l'outil électroporta­

tif dans un environnement où il y a un ris­

que d'explosion dû à la présence de liqui­

des inflammables, de gaz ou de poussiè­

res. 

Les outils électroportatifs peuvent gé­

nérer des étincelles susceptibles d'enflam­

mer la poussière ou les vapeurs.

c.

Éloignez les enfants et d'autres personnes 

pendant l'utilisation de l'outil électropor­

tatif. 

Si vous êtes distrait, vous pouvez per­

dre le contrôle de l'outil.

2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a.

Le connecteur de l'outil électroportatif 

doit correspondre à la prise électrique. Le 

connecteur ne doit être modifié d'aucune 

façon. N'utilisez pas d'adaptateur avec des 

outils électroportatifs mis à la terre. 

Des 

connecteurs intacts et des prises corres­

pondantes diminuent le risque d'un choc 

électrique.

b.

Évitez tout contact avec des surfaces mi­

ses à la terre telles que des tuyaux, chauf­

fages, cuisinières et réfrigérateurs. 

Un 

risque élevé de choc électrique existe si vo­

tre corps est relié à la terre.

c.

Protégez les outils électroportatifs de la 

pluie et de l'humidité. 

L'infiltration d'eau 

dans un outil électroportatif augmente le 

risque de choc électrique.

d.

Ne détournez pas l'utilisation du câble de 

raccordement pour porter l'outil électro­

portatif, l'accrocher ou pour tirer le con­

necteur de la prise. Éloignez le câble de la 

chaleur, de l'huile, de bords tranchants ou 

de pièces en mouvement. 

Des câbles de 

raccordement endommagés ou enchevê­

trés augmentent le risque de choc électri­

que.

e.

Si vous travaillez avec un outil électropor­

tatif à l'extérieur, utilisez uniquement des 

rallonges prévues pour l'extérieur. 

L'utili­

sation d'un câble prévu pour l'extérieur di­

minue le risque d'un choc électrique.

f.

Utilisez un disjoncteur à courant de défaut 

quand le fonctionnement de l'outil élec­

troportatif en environnement humide ne 

peut pas être évité. 

L'utilisation d'un dis­

joncteur à courant de défaut diminue le ris­

que d'un choc électrique.

3 SÉCURITÉ DES PERSONNES

a.

Soyez attentif à ce que vous faites, faites 

preuve de bon sens lorsque vous travail­

lez avec l'outil électroportatif. N'utilisez 

pas l'outil électroportatif si vous êtes fati­

gué ou si vous êtes sous l'influence de 

drogues, de l'alcool ou de médicaments. 

Un moment d'inattention lors de l'utilisa­

tion de l'outil électroportatif peut entraîner 

des blessures graves.

b.

Portez un équipement de protection indi­

viduelle et des lunettes de protection en 

permanence. 

Le port d'un équipement de 

protection individuelle tel que masque 

contre la poussière, chaussures de sécu­

rité antidérapantes, casque ou protection 

auditive, en fonction du type et de l'utilisa­

tion de l'outil électroportatif, diminue le 

risque de blessures.

c.

Évitez toute mise en service involontaire. 

Assurez-vous que l'outil électroportatif 

est déconnecté avant de le raccorder à 

l'alimentation électrique et/ou à la batte­

rie, avant de le soulever ou de le porter. 

Si, en portant l'outil électroportatif, vous 

avez le doigt sur l'interrupteur ou si vous 

raccordez l'appareil connecté à l'alimenta­

Français

17

Содержание ETSC 125 Li

Страница 1: ...anual de instrucciones original Lijadora exc ntrica 27 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones antes de us...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 1 1 3 1 5 1 6 1 7 1 2 1 4 1 8 1 9 ETSC 125 Li 1 10 1 11 1 12 ETSC 125 www festool com...

Страница 5: ......

Страница 6: ...sulting injuries NOTICE Description of possible damage of the device or its surroundings 2 Symbols Warning of general danger Warning of electric shock Read the operating manual and safety instructions...

Страница 7: ...educes the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the inf...

Страница 8: ...ke a con nection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If conta...

Страница 9: ...the operating manual for the charger and the battery pack 3 3 Health hazard by dust WARNING various dust created by pow er sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains c...

Страница 10: ...1 2 1 Capacity display Pressing the green button on the capacity dis play 1 3 shows the charge status of the bat tery pack 70 100 40 70 15 40 15 Recommendation Charge battery pack before further use 7...

Страница 11: ...ed surface prior to paintwork Intermediate sanding of paintwork on surfaces 5 6 Sanding thinly applied undercoat Sanding wood with sanding cloth Edge breaking on wooden parts Smoothing primed wooden s...

Страница 12: ...the sanding pad accessories in particular those which are not yet touching the workpiece may come loose from the sanding pad and cause injuries Replace the sanding pad 4b 8 4 Dust extraction WARNING...

Страница 13: ...e suc tion power minimises this effect Recommendation Use an antistatic suction hose This helps reduce the electric charge 8 5 Edge protector 6 The edge protector 1 8 reduces contact of the sanding pa...

Страница 14: ...nings Keep the contacts on the machine charger and battery pack clean For service maintenance disposal and transport of the battery pack note en closed instructions of the battery pack 11 Accessories...

Страница 15: ...eful life when taken out of service in the United States or Canada In some areas it is illegal to place spent batteries in the trash or municipal solid waste stream and RBRC Program provides an enviro...

Страница 16: ...ption des dangers possibles et des blessures qui en r sultent ou la mort ATTENTION Description des dangers et des ventuelles blessu res qui en r sul tent AVIS Description des dommages poten tiels sur...

Страница 17: ...elles que des tuyaux chauf fages cuisini res et r frig rateurs Un risque lev de choc lectrique existe si vo tre corps est reli la terre c Prot gez les outils lectroportatifs de la pluie et de l humidi...

Страница 18: ...lontaire de l outil lectroportatif d Rangez toujours les outils lectroportatifs inutilis s hors de port e des enfants Ne laissez aucune personne laquelle vous ne faites pas confiance ou qui n a pas lu...

Страница 19: ...euillez respecter les prescriptions de s curit en vigueur dans votre pays Pour votre sant porter un masque de protection respiratoire de classe P2 Dans les espaces clos assurer une ven tilation suffis...

Страница 20: ...oscopiques AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL D INSTRUCTION 4 Utilisation en conformit avec les instructions Les ponceuses sont pr vues pour le pon age...

Страница 21: ...soires permet d utiliser la ponceuse sans fil comme ponceuse filaire de fa on b n ficier d une double alimentation sans fil et filaire L utili sation de la commande marche arr t automati que de l aspi...

Страница 22: ...nures de fen tres en bois l aide du non tiss de pon age 2 3 Pon age de chants d cap s Pon age de mati res synth tiques thermoplastiques 1 2 8 2 Remplacement du plateau de pon age 4a Pour obtenir un r...

Страница 23: ...i fe Les ponceuses sont quip es de s rie d une as piration int gr e La poussi re de pon age est aspir e travers les orifices d aspiration du plateau de pon age et recueillie dans le sac poussi re Mont...

Страница 24: ...rai nure de la machine Enclencher les deux extr mit s de la protec tion des bords droite et gauche Desserrer les deux extr mit s de la protec tion des bords Enlever la protection des bords par l avant...

Страница 25: ...bloc batteries 11 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d origine pr vus pour cette machine car ces composants syst mes sont parfaitement adapt s les uns par...

Страница 26: ...est ill gal placer de batteries us es la poubelle ou au ramassage d ordures munici pal et RBRC programme offre une alternative respectueuse de l environnement S il vous pla t appeler 1 800 822 8837 p...

Страница 27: ...s AVISO Descripci n de los po sibles da os en el dis positivo o en su entor no 2 S mbolos Aviso de peligro general Peligro de electrocuci n Leer el manual de instrucciones y las indicaciones de seguri...

Страница 28: ...riesgo de descarga el ctrica d No utilice el cable de conexi n para trans portar o colgar la herramienta el ctrica ni para extraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexi n alejado del cal...

Страница 29: ...ente y no se atascan y si hay piezas rotas o tan deterioradas que podr an mermar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Haga reparar las piezas deterioradas antes de usar la he rramienta el ctr...

Страница 30: ...fieltros de pulido con agua y d jelos secar Los medios de trabajo empapados en aceite pueden inflamarse Atenci n peligro de incendio Evitar un sobrecalentamiento del material de lijado y de la lijador...

Страница 31: ...contengan amianto Por motivos de seguridad el ctrica no est permitido mojar la m quina ni utilizarla en en tornos h medos La m quina se debe utilizar exclusivamente para el lijado en seco El usuario s...

Страница 32: ...utom tico de conexi n y descone xi n del aspirador se puede usar en combina ci n con el adaptador de red Insertar el adaptador de red 3a Conectar el adaptador de red con el cable plug it 3b Soltar el...

Страница 33: ...2 Cambiar el plato lijador 4a Solo se conseguir un resultado ptimo si se utilizan los accesorios y material de consumo originales Si no se instalan acceso rios o material de consumo originales se exti...

Страница 34: ...e aspiraci n Comprimir los elementos de accionamiento del saco para polvo Extraer el saco para polvo hacia atr s Abrir la tapa del saco para polvo Vaciar el saco para polvo y eliminar los resi duos 2...

Страница 35: ...las siguientes advertencias No sobrecargue la m quina aplicando de masiada presi n Los mejores resultados de lijado se consiguen aplicando una pre si n moderada La calidad y el rendimiento de lijado d...

Страница 36: ...sumo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limitaci n de los dere chos de la garant a El desgaste de la m quina o de su carga personal puede vari...

Страница 37: ...RBRC ofrece una al ternativa medioambiental conveniente Por favor llame al 1 800 822 8837 para obte ner informaci n sobre las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminaci n de bater a...

Отзывы: