background image

sources. The mains adapter enables the mobile 

dust  extractor's  automatic  electronic  switch-

on/shut-off function.

For older mobile dust extractors, the 

automatic  electronic  switch-on/shut-

off  may  only  be  activated  under  load 

and not yet under no-load speed due 

to low power consumption.

► Insert the mains adapter 

[3a]

► Connect the mains adapter and plug-it ca­

ble 

[3b]

► Remove the mains adapter 

[3c]

► Detach the mains adapter from the plug-it 

cable 

[3d]

1

2

1

2

2

2

1

1

3a

3b

3c

3d

8 Settings

 

WARNING

Risk of injury

► When working on power tools, always re­

move the batteries or disconnect the mains 

adapter first.

8.1

Electronics

Smooth start-up

The  electronically  controlled  smooth  start-up 

ensures that the machine starts up jolt-free.

Temperature cut-out

To avoid the motor overheating, the power con­

sumption is limited at an excessive motor tem­

perature. If the temperature continues to rise, 

the  power  tool  switches  off  and  can  only  be 

switched  on  again  once  the  motor  has  cooled 

sufficiently.

Constant speed

The  preselected  motor  speed  is  kept  constant 

through  electronic  control.  This  means  that,  if 

the  machine  is  used  as  intended  (reasonable 

contact pressure), a constant sanding speed is 

achieved.

Setting and adjusting the speed

The  speed  can  be  set 

[1-5]

  between  6000  and 

10000 min

-1 

using the adjusting wheel.

For sanding, we recommend the following set­

tings for the adjusting wheel 

[1-5]

:

Sanding work

Adjusting wheel setting

– Sanding with max. abrasion

– Sanding off old paint

– Sanding of wood and ven­

eered surface prior to paint­

work

– Intermediate sanding of 

paintwork on surfaces

5-6

– Sanding thinly applied under­

coat

– Sanding wood with sanding 

cloth

– Edge breaking on wooden 

parts

– Smoothing primed wooden 

surfaces

4-5

– Sanding solid wood and ven­

eered edges

– Sanding rebate of windows 

and doors

– Intermediate sanding of 

paintwork at edges

– Light sanding of natural 

wood windows using sanding 

cloth

– Smoothing wooden surfaces 

using sanding cloth before 

staining

– Rubbing or removing excess 

limestone residue using 

sanding cloth

3-4 

English

11

Содержание DTSC 400 Li

Страница 1: ...Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar 28 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar RTSC 400 Li DTSC 400 Li Festool GmbH Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany www festoolusa com 709660_002 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RTSC 400 www festool com DTSC 400 www festool com 1 DTSC 400 Li RTSC 400 Li 1 1 1 1 1 4 1 5 1 4 1 5 1 6 1 6 1 7 1 7 1 11 1 8 1 8 1 2 1 2 1 9 1 10 1 3 1 3 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...rent d c direct current n0 no load speed Symbol Significance rpm min 1 revolutions per minute inch lbs pound diameter C degree centigrade F degree Fahrenheit Nm Newton metre Ah amps hour Wh watt hour 2 About this manual Save these instructions It is important for you to read and understand this manual The information it contains relates to protecting your safety and preventing prob lems The symbol...

Страница 7: ...c shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inat tention ...

Страница 8: ...y pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a con nection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with wa ter If liquid contacts ...

Страница 9: ...play with the machine Do not open the battery pack or the charg er Prevent metal parts e g metal chips or fluids from entering the charger Do not use power adapters or battery packs form other manufacturers to oper ate the cordless power tool Do not use any charger from other manufacturers for charging the battery pack The use of im permissible accessories may result in elec tric shock and or seri...

Страница 10: ... dust bag not on all versions included in the scope of delivery 7 Commissioning 7 1 Switch on off The switch 1 1 is an on off switch I ON 0 OFF When the battery is empty or if there is a power failure or the mains plug is removed move the on off switch im mediately to the Off position This prevents uncontrolled restarting 7 2 Battery pack Inserting the battery pack 2a Removing the battery pack 2b ...

Страница 11: ...d can only be switched on again once the motor has cooled sufficiently Constant speed The preselected motor speed is kept constant through electronic control This means that if the machine is used as intended reasonable contact pressure a constant sanding speed is achieved Setting and adjusting the speed The speed can be set 1 5 between 6000 and 10000 min 1 using the adjusting wheel For sanding we...

Страница 12: ...sumables invalidates the right to claim under warranty 3 DTS 400 REQ 3 RTS 400 REQ If the StickFix coating on the sanding pad has worn out the entire sanding pad can be re placed Undo the four screws Remove the sanding pad by pulling it down wards Attach the new sanding pad Use four screws to tighten it by hand 2 5 Nm 8 3 Attaching sanding accessories using StickFix 4b The suitable StickFix sandpa...

Страница 13: ...The start up mode only works in conjunc tion with the mains adapter If the power tool is used in cordless operation with a mobile dust extrac tor the battery life decreases Reduc ing the suction power minimises this effect High suction power can impair control of the power tool Reducing the suc tion power minimises this effect Recommendation Use an antistatic suction hose This helps reduce the ele...

Страница 14: ...tric shock When carrying out servicing and mainte nance work always remove the batteries or the mains adapter from the power tool first All maintenance and repair work which re quires the motor housing to be opened should always be carried out by an author ised service workshop After sales service and repair are allowed only by the manufacturer or service workshops Find your nearest address online...

Страница 15: ...o Systainers Place one Systainer on the top of the other Fig 7 A Turn the T loc 7 1 to one of this po sitions Fig 7 B The Systainers are connected and locked A new generation Systainer is con nectable on top of a previous genera tion Systainer by the four latches of the previous Systainer open lock connect connect T loc 7 1 A B 7 12 Environment Do not dispose of the device as domestic waste Dispos...

Страница 16: ...rnative Please call 1 800 822 8837 for information on battery recycling and disposal bans restrictions in your area or return your batteries to the Festool Service Center for recycling Help pro tect our environment and conserve natural re sources Information on data protection The power tool contains a chip which automati cally stores machine and operating data RFID This data saved cannot be trace...

Страница 17: ...atif d c courant continu Symbole Signification n0 Régime à vide rpm tr min tours par minute pouces lbs livres diamètre C degrés Celsius F degrés Fahrenheit Nm Newton mètre Ah Ampère heure Wh Watt heure 2 À propos de ce manuel Conservez ces instructions Il est important pour vous de lire et de com prendre ce manuel Les informations qu il con tient se rapporte à la protection de votre sécu rité et d...

Страница 18: ...otégez les outils électroportatifs de la pluie et de l humidité L infiltration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique d Ne détournez pas l utilisation du câble de raccordement pour porter l outil électro portatif l accrocher ou pour tirer le con necteur de la prise Éloignez le câble de la chaleur de l huile de bords tranchants ou de pièces de l appareil en mouvem...

Страница 19: ... appareil Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées e Prenez soin de vos outils électroportatifs et accessoires Vérifiez que les parties mobiles fonctionnent sans problème qu elles ne coincent pas et qu il n y a pas de parties cassées ou endommagées qui pourraient entraver le bon fonctionne ment de l outil électroportatif Faites ré parer ...

Страница 20: ...fisante et brancher un dispositif d aspiration Porter systématiquement des lunettes de protection pour se protéger des risques inhérents au ponçage Nettoyez à l eau les accessoires impré gnés d huile comme par ex le patin de ponçage ou le feutre de polissage et lais sez les sécher en les étalant convenable ment Les accessoires imbibés d huile sont susceptibles de s enflammer spontané ment Attentio...

Страница 21: ...t des substances chimiques connues dans l État de la Californie comme pouvant causer le cancer des anomalies congénitales ou représenter d autres dangers pour la reproduction Voici quelques exemples de telles substances plomb provenant de peintures à base de plomb silice cristallisée utilisée dans les briques le ciment et autres matériaux de maçonne rie et arsenic et chrome du bois d oeuvre traité...

Страница 22: ...position d arrêt Ceci permet d éviter tout redémarrage intempes tif 7 2 Batterie Insérer la batterie 2a Retirer la batterie 2b L indicateur de capacité En appuyant sur le bouton vert de l affichage de charge 1 3 le niveau de charge de la batterie s affiche 70 100 40 70 15 40 à 15 Recommandation recharger le bloc batteries avant de continuer de l utiliser 7 3 Adaptateur secteur AVERTISSEMENT Tensio...

Страница 23: ...nçage d anciennes peintures Ponçage de bois et de contreplaqué avant peinture Ponçage intermédiaire de peintures surfaces planes 5 6 Ponçage de sous couches fines Ponçage de bois à l aide du non tissé de ponçage Réalisation de chants sur des pièces en bois Lissage de surfaces en bois à enduit 4 5 Ponçage de chants en bois massif et en contreplaqué Ponçage dans la rainure de fenêtres et de portes P...

Страница 24: ...éliminer les dé chets Aspiration avec l aspirateur Festool Pour éviter de vider fréquemment le sac pous sière lors de travaux de ponçage prolongés raccorder un aspirateur Festool avec tuyau d aspiration de 27 mm de diamètre au raccord d aspiration 1 4 Le démarrage automatique connecte l aspirateur automatiquement à la mise en route de la ponceuse vibran te Le démarrage automatique fonc tionne uniq...

Страница 25: ...NT Tout travail de maintenance ou de répara tion qui nécessite l ouverture du moteur ou du carter d engrenages doit uniquement être effectué par un centre service client autori sé nom fourni par votre revendeur Les travaux de maintenance ou de répara tion effectués par un personnel non autori sé peuvent conduire à la mauvaise conne xion de câbles d alimentation ou d autres composants ce qui peut e...

Страница 26: ...t vos droits à la garantie en utilisant exclusivement des accessoires Festool et des consommables Festool d origine Les références des accessoires et des outils fi gurent dans le catalogue Festool ou sur Inter net sous www festoolusa com Systainer De nombreux produits Festool sont fournis dans une caisse exclusive appelée Systainer Celle ci permet de protéger et de ranger des outils et des apparei...

Страница 27: ...me offre une alternative respectueuse de l environnement S il vous plaît appeler 1 800 822 8837 pour ob tenir des renseignements sur les interdictions de recyclage des batteries et l élimination restrictions dans votre région ou renvoyez vos batteries à un Centre de Service Festool pour recyclage Aidez à protéger notre environne ment et préserver les ressources naturelles Informations relatives à ...

Страница 28: ...perios Hz hertzios a c tensión alterna d c tensión continua Símbolo Significado n0 revoluciones por minuto en vacío rpm r p m revoluciones por minuto pulgada lbs libras Diámetro C centigrados F grados Fahrenheit Nm Newton metro Ah amperio hora Wh vatio hora 2 Sobre este manual Guarde estas instrucciones Es importante que usted lea y entienda este manual La información que contiene se rela ciona co...

Страница 29: ...ica si su cuerpo está en contacto con la tierra c Mantenga las herramientas eléctricas le jos de la lluvia y la humedad La penetra ción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d No utilice el cable de conexión para trans portar o colgar la herramienta eléctrica ni para extraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexión alejado del calor aceite cantos...

Страница 30: ...éctricas en manos inexpertas pueden ser peligrosas e Trate las herramientas eléctricas y acce sorios con cuidado Compruebe si las par tes móviles funcionan correctamente y no se atascan y si hay piezas rotas o tan de terioradas que podrían mermar el funcio namiento de la herramienta eléctrica Ha ga reparar las piezas deterioradas antes de usar la herramienta Muchos acciden tes tienen su origen en ...

Страница 31: ...ado lleve siempre gafas de protección Limpie los medios de trabajo impregnados en aceite como p ej almohadillas para li jar o fieltros de pulido con agua y déjelos secar Los medios de trabajo empapados en aceite pueden inflamarse Atención peligro de incendio Evitar un sobrecalentamiento del material de lijado y de la lijadora Vaciar siempre el conte nedor para polvo antes de las pausas en el traba...

Страница 32: ... y cromo de madera tratada con sustancias químicas El riesgo de exposición a estas sustancias varía dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo Para reducir el contacto con estas sustancias químicas trabaje en un área con buena ventilación y trabaje con equipo de segu ridad aprobado como mascarillas para el polvo diseñadas específicamente para filtrar partícu las microscópicas AVISO ...

Страница 33: ...icación de la capacidad 1 3 se muestra el estado de carga de la batería 70 100 40 70 15 40 15 Recomendación Cargar la batería antes seguir utilizándola 7 3 Adaptador de red AVISO Tensión o frecuencia no permitida Peligro de caída La tensión de red y la frecuencia de la red eléctrica deben coincidir con los datos que figuran en la placa de tipo En Norteamérica sólo las máquinas Fes tool pueden util...

Страница 34: ...e lijado Nivel de la rueda de ajuste Lijado con la máxima abrasión Lijado de pinturas antiguas Lijado de madera y enchapado antes del barnizado Lijado intermedio de barniz en superficies 5 6 Lijado de aplicaciones finas de masilla ta paporos Lijado de madera con vellón de lijar Achaflanado en piezas de madera Alisado de superficies de madera impri madas 4 5 Lijado de cantos de madera maciza y en c...

Страница 35: ...er que vaciar con frecuencia el saco para polvo en trabajos de lijado prolonga dos puede conectarse un aspirador Festool con un diámetro de tubo flexible de aspiración de 27 mm en el racor de aspiración 1 4 El sistema automático de arranque conecta el sistema móvil de aspira ción de manera automática cuando se conecta la lijadora orbital El sistema automático de arranque solo funciona en combinaci...

Страница 36: ... de mantenimiento o repa ración que requiera abrir el motor o la car casa del engranaje deberá ser realizado úni camente por un Centro de Atención al Clien te nombre proporcionado por su concesio nario Los trabajos de mantenimiento o repara ción realizados por una persona no autori zada podrían provocar la conexión inco rrecta de los conductores de alimentación u otros componentes lo que a su vez ...

Страница 37: ...nal puede variar en función de la aplicación Utilice únicamente accesorios originales y material de consumo de Festool para su propia protección y la de la máquina así como de los derechos de la garantía Los números de pedido para los respectivos ac cesorios y herramientas se encuentran en su catálogo Festool o en la dirección de Internet www festoolusa com Systainer Muchos de los productos Festoo...

Страница 38: ... baterías en la basura o la corriente de residuos sólidos mu nicipales y del programa RBRC ofrece una al ternativa medioambiental conveniente Por favor llame al 1 800 822 8837 para obte ner información sobre las prohibiciones restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías en su lugar o devuelva las baterías al Centro de Servicio Festool para reciclarlas Ayude a proteger nuestro medi...

Отзывы: