background image

CLR−...

Festo  CLR−...  0312NH  Svenska

95

10

Demontering  och  reparation

Vid  alla  arbeten:

S

Avlufta  CLR−...:

Demontera  spännfingret:

1. Fixera  spännfingret  med

skruvhuvudetuppåt  i  ett  skruvstäd.

2. Vrid  ut  fästskruven  ett  varv  ur

spännfingret.

3. Fixera  spännfingret  vridet  180°  i

skruvstädet  enligt  Bild  25.

4. Vrid  kolvstången  vid  nyckelgreppet

6

med  en  gaffelnyckel.  Då  lossas

kolvstången  från  spännfingret. 
Ett  alternativ  är  en  avdragare 
(t.ex.  om  CLR−...  inte  kan  demonteras).

S

Beställ  de  slitdelar  som  anges.

S

Skicka  alltid  in  en  felaktig  produkt  till  Festo.

S

Se  till  att  en  översyn  av  CLR−...  endast  utförs  av  vår  reparationsservice.

Reparationen  kräver  mycket  exakta  inställningsarbeten.

Skicka  med  en  beskrivning  av  felet,  typen  av  komponent  och
driftförhållandena.

Bild24

Bild25

Содержание 535431

Страница 1: ...edienungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notice d utilisation it Istruzione per l uso sv Bruksanvisning Linear Schwenkspanner Linear swivel clamp CLR 672 330 03...

Страница 2: ...ngtobecarriedoutby qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado y siguiend...

Страница 3: ...ftanschluss zum Spannen 2 F hrungsbolzen zur Bahnsteuerung der Linear und Schwenkbewegung 3 Druckluftanschluss zum L sen 4 Nuten f r N herungsschalter 5 Spannfinger Set mit Spannschraube nicht mit Lie...

Страница 4: ...folgende Bewegungen auf die Kolbenstange Schwenk Linearbewegung um 90 im Uhrzeigersinn Bild 2 Schwenk Linearbewegung um 90 gegen den Uhrzeigersinn Bild 3 Linearbewegung bei CLR 32 bis CLR 63 siehe Bil...

Страница 5: ...stehen Fehlfunktionen S Stellen Sie sicher dass die Vorgaben dieses Kapitels stets eingehalten werden Nur so bleibt das Produktverhalten stets ordnungsgem und sicher S Vergleichen Sie die Grenzwerte i...

Страница 6: ...l gew hlten Mediums ber die ge samte Produktlebensdauer unver ndert Beispiel gew hlt unge lte Druckluft beizubehalten stets unge lte Druckluft Bei Umstellung von ge lter auf unge lte Druckluft S Beach...

Страница 7: ...ie Diagramme zur Bestimmung der Hubzeit in Abh ngigkeit vom Massentr gheitsmoment entnehmen Sie bitte dem Katalog von Festo Hinweis Beim Klemmen und L sen der Befestigungsschraube des Spannfingers sch...

Страница 8: ...die Befestigungsschraube in die Gewindebohrung der Kolbenstange soweit ein bis sich der Spannfinger ge rade noch drehen l sst 3 Fixieren Sie den Spannfinger mit dem Schraubenkopf nach oben in einem S...

Страница 9: ...ungsbolzens erleichtert das Auffinden der Nut Den erforderlichen Bolzendurchmesser entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle 3 Drehen Sie den F hrungsbolzen wieder vollst ndig ein Dabei sind folge...

Страница 10: ...Typ HNA in den Gewindebohrungen der Deckel schrauben Vierfachverschraubung in den Gewin debohrungen der Deckelschrauben mit Flanschplatte Typ FNC Direktbefestigung Bild 15 Die unterschiedlichen Produ...

Страница 11: ...luftstrang werden reduziert Bild 17 S Sorgen Sie f r Schlauchleitungen mit kurzen Abmessungen Kurze Leitungen optimieren die Bel f tungszeit S Drehen Sie Drossel R ckschlagventile vom Typ GRLZ oder GR...

Страница 12: ...Material auszuschlie en z B durch Schutzgitter Hinweis Querbelastungen w hrend der Schwenkbewegung sch digen die Lager S Stellen Sie sicher dass der Spannfinger nur ebene und ruhende Teile in seiner E...

Страница 13: ...icherheits abstand zur Schwenkbewegung und zum Hubende Der Sicherheitsabstand betr gt jeweils ca 2 mm siehe Bild 21 Die max Ausschraubl nge ist b ndig zum Spannfinger Kontermutter der Spannschraube mi...

Страница 14: ...ng der zu bewegenden Masse befinden z B durch Schutzgitter Erst bei v lligem Stillstand der Masse darf ein Greifen an den CLR m glich sein S Sorgen Sie daf r dass die Schwenkfrequenzen im Dauerbetrieb...

Страница 15: ...e die Kolbenstange an der Schl sselfl che 6 mit einem Gabel schl ssel Dadurch l st sich die Kolben stange vom Spannfinger Eine Alternative bietet ein Abzieher z B wenn kein Ausbau des CLR m glich ist...

Страница 16: ...Zubeh r Bezeichnung Typ Fu befestigung HNA Flanschplatte FNC Einschaltventil HEL HEM Drossel R ckschlagventile GRLA R ckschlagventilemitAnsteuerung HGL Ausgleichsspeicher VZS N herungsschalter SME 8 S...

Страница 17: ...Gegenst nde im Nahbereich Befestigungs lemente Nichtferritische Stoffe verwenden oder anderen N herungsschalter Typ verwenden SMT 8 Hartes Anschlagen in denEndlagen Zu gro e Masse am Spann finger unzu...

Страница 18: ...Lagerung Theo Spannkraft N bei 6 bar r cklaufend 51 90 121 227 362 633 990 1682 M glicheSchwenkrichtung L links R rechts G gerade L R L R G Max zul Arbeitsfrequenz bei Raumtemperatur Linear Schwenk Be...

Страница 19: ...ompressed air connection for clamping 2 Guide bolt for controlling the linear and swivel movement 3 Compressed air connection for releasing 4 Grooves for proximity switch 5 Clamping finger set with cl...

Страница 20: ...wing movements to the piston rod swivel linear movement at 90 in a clockwise direction Fig 2 swivel linear movement at 90 in an anti clockwise direction Fig 3 linear movement with CLR 32 to CLR 63 see...

Страница 21: ...ur if the device is not used correctly S Make sure that the specifications in this chapter are always observed Only in this way can you ensure correct and reliable functioning S Compare the maximum va...

Страница 22: ...s unchanged over the complete service life of the product Example selected non lubricated compressed air continue to use non lubricated compressed air Conversion from lubricated to non lubricated comp...

Страница 23: ...cone and the diagrams for determining the stroke time as a factor of the mass moment of inertia can be found in the Festo cata logue Please note When the fastening screw of the clamping finger clamps...

Страница 24: ...ne of the piston rod 2 Screw the fastening screw into the threaded hole of the piston rod until the clamping finger can still just be turned 3 Fasten the clamping finger with the head of the screw upw...

Страница 25: ...e threaded hole in the guide bolt at the same time Please refer to the following table for the necess ary bolt diameter 3 Screw the guide bolt in again completely When doing this note the following po...

Страница 26: ...ening type HNA in the threaded holes of the cover screws With four screws in the threaded holes of the cover screws withflange plate type FNC Direct fastening Fig 15 The different product sizes have c...

Страница 27: ...ced in the downstream switched compressed air string Fig 17 S Make sure the tubing is as short as possible Short tubing optimizes the pressurization time S Screw the one way flow control valves of typ...

Страница 28: ...and damage to property e g by providing a protective screen Please note Transverse loadings during the swivel movement can damage the bearings S Make sure that the clamping finger clamps only level an...

Страница 29: ...is tance from the swivel movement and from the end of the stroke The safety distance is in each case approx 2 mm see Fig 21 The maximum screw out length is flush with the clamping finger The lock nut...

Страница 30: ...ved e g by means of a protective screen It must not be possible to touch the CLR before the mass has come to a complete stand S Make sure that the swivel frequencies in continuous operation do not exc...

Страница 31: ...vice as shown in Fig 25 4 Turn the piston rod at spanner flat 6 with a spanner The piston rod will then be released from the clamping finger An alternative is an extractor device e g if it is not pos...

Страница 32: ...ssories Designation Type Foot fastening HNA Flange plate FNC Start up valve HEL HEM One way flow control valves GRLA Non returnvalves with control HGL Compensationreservoir VZS Proximity switch SME 8...

Страница 33: ...ritic objects in vicinity fastening elements Use non ferritic materials or a different type of proximity switch SMT 8 Hard knocking in the end positions Mass on clamping finger too large non permitted...

Страница 34: ...C storage Theoretical clamping force N at 6 bar returning 51 90 121 227 362 633 990 1682 Possible swivel direction L left R right S straight L R L R S Max permitted work frequency at room temperature...

Страница 35: ...onexi n de aire comprimido para sujeci n 2 Bul n de gu a para el control del movimiento lineal y giratorio 3 Conexi n de aire comprimido para liberar 4 Ranuras para detector de proximidad 5 Conjunto d...

Страница 36: ...guientes movimientos al v stago movimiento lineal y giratorio de 90 en sentido horario Fig 2 movimiento lineal y giratorio de 90 en sentido antihorario Fig 3 movimiento lineal con CLR 32 a CLR 63 ver...

Страница 37: ...de funcionamiento si la unidad no se utiliza correcta mente S Deben observarse en todo momento las instrucciones dadas en este cap tulo S lo de esta forma puede garantizarse un funcionamiento seguro...

Страница 38: ...dio mante nerlo sin cambios durante toda la vida til del producto Ejemplo seleccionado aire comprimido sin lubricaci n seguir utilizando aire comprimido sin lubricaci n Cambio de aire comprimido lubri...

Страница 39: ...rminar el tiempo de la carrera en funci n del momento de inercia de la masa pueden hallarse en el cat logo de Festo Por favor observar Cuando el tornillo de sujeci n del dedo sujeta y libera bajo cier...

Страница 40: ...n en el cono del v stago 2 Apriete el tornillo de fijaci n en el agujero roscado del v stago hasta que el dedo de fijaci n aun pueda girar 3 Fije el dedo de sujeci n con la cabeza del tornillo hacia...

Страница 41: ...en el agu jero roscado del bul n de gu a V ase la tabla siguiente para el di metro necesario del bul n 3 Atornille de nuevo completamente el bul n de gu a Al hacerlo observe los siguientes puntos Ver...

Страница 42: ...en los agujeros roscados de los tornillos de las culatas Con cuatro tornillo en los agujeros roscados de la culata con brida de fijaci n tipo FNC fijaci n directa Fig 15 Los diferentes tama os del pr...

Страница 43: ...del aire comprimido en el ramal de alimentaci n Fig 17 S Aseg rese de que los tubos sean lo m s cortos posible Los tubos cortos optimizan los tiempos de presurizaci n S Rosque las v lvulas estrangulad...

Страница 44: ...j colocando una pantalla de protecci n Por favor observar Las cargas transversales durante el movimiento de giro pueden da ar los cojinetes S Aseg rese de que el dedo de sujeci n presiona s lo en supe...

Страница 45: ...e el movimiento giratorio hasta el final de la carrera La distancia de seguridad es en cada caso aprox 2 mm v ase Fig 21 La m xima longitud de atornillado es enrasado con el dedo de sujeci n La contra...

Страница 46: ...dedo p ej por medio de una pantalla protectora No deber a ser posi ble tocar el CLR hasta que est completamente parado S Aseg rese de que las frecuencias en funcionamiento continuo no sobrepasan los...

Страница 47: ...0 en el tornillo de banco como muestra la Fig 25 4 Gire el v stago por su plano 6 con una llave fija El v stago puede ahora sol tarse del dedo de sujeci n Una alternativa es un extractor p ej si no es...

Страница 48: ...i n por pies HNA Fijaci n por brida FNC V lvula de arranque progresivo HEL HEM Reguladores de caudal en un s lo sentido GRLA V lvulas de antirretorno pilotadas HGL Dep sito de compensaci n VZS Detecto...

Страница 49: ...dades elementos de fijaci n Utilice materiales no ferr ticos o un detector de proximidad diferente SMT 8 Golpe duro en las posiciones de final de recorrido Masa del dedo de sujeci n demasiado elevada...

Страница 50: ...za te rica de sujeci n N a 6 bar retroceso 51 90 121 227 362 633 990 1682 Sentido de giro posible I izquierdo D derecho R recto I D I D R Frecuencia de trabajo m x permitida a temperatura ambiente Mov...

Страница 51: ...alimentation en air comprim pour le serrage 2 Pion de guidage du mouvement lin aire rotatif 3 Raccord d alimentation en air comprim pour le desserrage 4 Rainures pour capteurs de proximit 5 Kit doigt...

Страница 52: ...ige de piston Mouvement lin aire rotatif de 90 en sens horaire Fig 2 Mouvement lin aire rotatif de 90 en sens anti horaire Fig 3 Mouvement lin aire pour les dispositifs de serrage CLR 32 CLR 63 voir F...

Страница 53: ...des dysfonctionnements S Veiller au respect permanent des instructions nonc es dans ce chapitre Seul le respect des instructions garantit un fonctionnement correct et en toute s curit du produit S Co...

Страница 54: ...e fluide tout au long de la dur e de vie du produit Exemple choisi air comprim non lubrifi conserver toujours de l air comprim non lubrifi Lors du passage de l air comprim lubrifi non lubrifi S Tenir...

Страница 55: ...diagrammes permettant de d terminer le temps de course en fonction du moment d inertie sont fournis dans le catalogue de Festo Note Lors du serrage et du desserrage de la vis de fixation du doigt de s...

Страница 56: ...tige de piston 2 Introduire la vis de fixation dans le trou filet de la tige de piston jusqu ce que le doigt de serrage puisse tout juste tourner 3 Immobiliser le doigt de serrage avec la t te de la...

Страница 57: ...idage permet de r p rer la rainure Le diam tre n cessaire de la tige est indiqu dans le tableau suivant 3 Visser compl tement le pion de guidage Lors de cette op ration respecter les points suivants V...

Страница 58: ...e fixation de type HNA dans les trous filet s des vis du couvercle Quadruple fixation dans les trous filet s des vis du couvercle avec bride de type FNC fixation directe Fig 15 Selon leur taille les d...

Страница 59: ...n aval sont r duites Fig 17 S Utiliser des tuyaux de courte longueur Des flexibles courts permettent d optimi ser le temps de mise sous pression S Visser des limiteurs de d bit unidirection nels de ty...

Страница 60: ...tallant une grille de protection Note Les charges transversales pendant le mouvement de rotation endommagent les paliers S S assurer que le doigt de serrage ne sert que des pi ces plates et immobiles...

Страница 61: ...de course Dans les deux cas la distance de s curit est d env 2 mm voir Fig 21 La longueur maximale de desserrage correspond l extr mit du doigt de serrage Bloquer le contre crou de la vis de serrage a...

Страница 62: ...r toute blessure ou tout dommage mat riel p ex en installant une grille de protection Le CLR ne doit tre accessible qu l arr t complet de la masse S Veiller ce que les fr quences de rotation ne d pass...

Страница 63: ...ment la Fig 25 4 Tourner la tige de piston au niveau du surplat 6 l aide d une cl plate La tige de piston se d solidarise alors du doigt de serrage Il est aussi possible d utiliser un extrac teur p e...

Страница 64: ...ion Type Pattes de fixation HNA Bride FNC Vanne de mise en pression HEL HEM Limiteurs de d bit unidirectionnels GRLA Limiteurs de d bit unidirectionnels avec commande HGL Accumulateurs VZS Capteurs de...

Страница 65: ...voisinage l ments de fixation Utiliser des mat riaux non ferritiques ou un autre type de capteur de proximit SMT 8 Impact violent en fin de course Masse trop lev e sur le doigt de serrage composants...

Страница 66: ...rrage th orique N sous 6 bars marche arri re 51 90 121 227 362 633 990 1682 Sens de rotation possible G gauche D droit L lin aire G D G D L Fr quence de travail maximale admissible temp rature ambiant...

Страница 67: ...alimentazione per il bloccaggio 2 Perno di guida per il comando orbitale del movimento lineare oscillante 3 Attacco di alimentazione per lo sbloccaggio 4 Scanalature per finecorsa magnetici 5 Kit di...

Страница 68: ...lo grazie alla forma speciale delle scanalature Movimento lineare oscillante di 90 in senso orario Fig 2 Movimento lineare oscillante di 90 in senso antiorario Fig 3 Movimento lineare con CLR 32 CLR 6...

Страница 69: ...namento del prodotto S Assicurarsi che vengano sempre osservate le prescrizioni riportate nel presente capitolo Solo in questo modo si garantisce un impiego corretto e sicuro del prodotto S Confrontar...

Страница 70: ...do selezionato aria compressa non lubrificata Mantenere sempre aria compressa non lubrificata In caso di conversione all utilizzo di aria compressa non lubrificata S Tenere presente il livello di usur...

Страница 71: ...determinare la durata della corsa in funzione del momento d inerzia di massa sono riportati nel catalogo Festo Nota Momenti che si verificano all improvviso scivolamento della chiave fissa allentament...

Страница 72: ...vite di fissaggio nel foro filet tato dello stelo finch non possibile girare leggermente il dito di bloccaggio 3 Fissare in una morsa il dito di bloccaggio con la testa della vite rivolta verso l alt...

Страница 73: ...guida permette di trovare facilmente la scanalatura Il diametro richiesto per il perno riportato nella tabella in basso 3 Riavvitare completamente il perno di guida Osservare i punti qui elencati con...

Страница 74: ...NA nei fori filettati delle viti della testata Avvitamento quadruplo nei fori filettati delle viti della testata con piastra flangiata tipo FNC fissaggiodiretto Fig 15 Le diverse grandezze del prodott...

Страница 75: ...te nel tratto pneumatico collegato a valle Fig 17 S Utilizzare tubazioni flessibili corte Utilizzando tubi di lunghezza appena sufficiente si ottimizza il tempo di alimentazione S Inserire regolatori...

Страница 76: ...ezzo di una griglia di protezione Nota Carichi asimmetrici durante il movimento oscillante danneggiano i cuscinetti S Assicurarsi che il dito blocchi solo pezzi piani e immobili nella posizione termin...

Страница 77: ...nte e dal fine corsa La distanza di sicurezza ca 2 mm vedi Fig 21 La lunghezza svitabile max a raso con il dito di bloccaggio Bloccare il controdado della vite con Loctite 24333 La coppia di serraggio...

Страница 78: ...no presenti arti od oggetti ad es per mezzo di una griglia di protezione Si pu intervenire sull unit CLR solo quando la massa completamente ferma S Assicurarsi che le frequenze oscillanti non superino...

Страница 79: ...vedi fig 25 4 Sulla superficie 6 girare lo stelo agendo su una chiave fissa Cos lo stelo si sblocca dal dito Un estrattore offre un alternativa ad es se non possibile smontare l unit CLR S Ordinare i...

Страница 80: ...Fissaggio a piedini HNA Piastra flangiata FNC Valvola di inserimento HEL HEM Regolatori di portataunidirezionale GRLA Valvole unidirezionali con pilotaggio HGL Serbatoio aria compressa VZS Finecorsa...

Страница 81: ...mit degli elementi di fissaggio Utilizzare materiali non ferritici o un finecorsa di tipo diverso SMT 8 Impatto violento nelle posizioni di fine corsa Massa troppo grande sul dito di bloccaggio utiliz...

Страница 82: ...gio teorica N a 6 bar di ritorno 51 90 121 227 362 633 990 1682 Direzione di oscillazione possibile S sinistra De destra Di diritta S De S De Di Frequenza di lavoro max ammissibile con temperatura amb...

Страница 83: ...1 2 3 4 5 6 7 1 Tryckluftsanslutning f r sp nning 2 Styrtapp f r banstyrning av linj r och vridr relse 3 Tryckluftsanslutning f r lossning 4 Sp r f r cylindergivare 5 Sp nnfingerset med sp nnskruv ing...

Страница 84: ...ens s rskilda form verf r styrtappen f ljande r relser till kolvst ngen Vrid linj rr relse 90 medurs Bild 2 Vrid linj rr relse 90 moturs Bild 3 Linj rr relse f r CLR 32 till CLR 63 se Bild 4 Kolvst ng...

Страница 85: ...ukten Notera Felaktig hantering kan leda till felfunktioner S S kerst ll att det h r kapitlets anvisningar alltid f ljs Endast p s s tt garanteras att produkten fungerar korrekt och s kert S J mf r gr...

Страница 86: ...ngen av det medium som en g ng valts f rbli of r ndrat under hela produktens livsl ngd Exempel vald icke dimsmord tryckluft bibeh llen alltid icke dimsmord tryckluft Vid omst llning fr n dimsmord till...

Страница 87: ...konen och diagram f r best mning av slagtiden i relation till masstr ghetsmomentet finns i katalogen fr n Festo Notera Vid fastkl mning och lossning av sp nnfingrets f stskruv kan pl tsliga moment gaf...

Страница 88: ...t ngens kon 2 Skruva in f stskruven i det g ngade h let p kolvst ngen tills sp nnfingret n tt och j mnt kan vridas 3 Fixera sp nnfingret med skruvhuvudet upp t i ett skruvst d se Bild 10 4 Dra kolvst...

Страница 89: ...pen s hittar du sp ret l ttare Uppgifter om vilken diameter som kr vs finns i tabellen nedan 3 Skruva i styrtappen helt igen Beakta d rvid f ljande kontrollera att t tningens position r korrekt vid st...

Страница 90: ...e av typ HNA i de g ngade h len f r gavelskruvarna Fyrdubbel skruvkoppling i de g ngade h len f r gavelskruvarna med fl nsplatta av typ FNC direktmontering Bild 15 De olika produktstorlekarna har ansl...

Страница 91: ...erkopplade tryckluftsstammen reduceras Bild 17 S Anv nd slangar med sm dimensioner Korta slangar optimerar p luftningstiden S Skruva fast strypbackventiler av typ GRLZ eller GRLA i trycklufts anslutni...

Страница 92: ...personer eller material t ex med hj lp av skyddsgaller Notera Tv rbelastningar under vridr relsen skadar lagren S Se till att sp nnfingret endast sp nner delar som r plana och stillast ende i ndl get...

Страница 93: ...vridr relsen och slag nden S kerhetsavst ndet r ca 2 mm se Bild 21 Maximal utskruvningsl ngd r j mnt med sp nnfingret S kra sp nnskruvens l smutter med Loctite 24333 tdragningsmomentet f r l smuttern...

Страница 94: ...rem l befinner sig i vridriktningen f r den r rliga massan t ex med hj lp av skyddsgaller F rst d massan r helt stilla f r det vara m jligt att n CLR S Se till att vridfrekvenserna vid kontinuerlig dr...

Страница 95: ...ligt Bild 25 4 Vrid kolvst ngen vid nyckelgreppet 6 med en gaffelnyckel D lossas kolvst ngen fr n sp nnfingret Ett alternativ r en avdragare t ex om CLR inte kan demonteras S Best ll de slitdelar som...

Страница 96: ...Svenska 96 11 Tillbeh r Beteckning Typ Fotf ste HNA Fl nsplatta FNC Mjukstartventil HEL HEM Strypbackventiler GRLA Backventilermedstyrning HGL Tryckluftstank VZS Cylindergivare SME 8 SMT 8 Sp nnfinge...

Страница 97: ...en kopplar inte Ferritiska delar i n rheten f stelement Anv nd icke ferritiskt material eller annan typ av cylindergivare SMT 8 H rt anslag i ndl gena F r stort m tt vid sp nnfingret otill tna delaran...

Страница 98: ...omgivning 10 50 C f rvaring Teor sp nnkraft N vid 6 bar bak t 51 90 121 227 362 633 990 1682 M jligvridriktning L v nster R h ger G rakt fram L R L R G Max till arbetsfrekvens i rumstemperatur Linj r...

Страница 99: ...CLR Festo CLR 0312NH 99...

Страница 100: ...n ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation crite expresse Tout manquement cette r gle est i...

Отзывы: