background image

Postfach 
D-73726 Esslingen
Telefon (++49) (0)711 347-0

Quelltext:

deutsch

Version:

0503c

Alle Rechte, auch der Übersetzung,
vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf
in irgendeiner Form (Druck, Kopie,
Microfilm oder einem anderen Verfah-
ren) ohne schriftliche Genehmigung
der Festo KG reproduziert oder unter
Verwendung elektronischer Systeme
verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet
werden.

Änderungen vorbehalten 

All rights reserved, including translation
rights. No part of this publication may be
reproduced or transmitted in any form or
by any means, electronic, mechanical,
photocopying or otherwise, without the
prior written permission of Festo KG.

We reserve  the  right  to  make alterati-
ons.

8

 Störungsbeseitigung/Eliminating faults

Störung

mögliche Ursache

Abhilfe

SMTO-1-... 
reagiert zu
früh/ zu spät

Störungseinflüsse (Fremdfelder), 
Abstände zu gering
-  zwischen parallelen Zylindern

-  zwischen den SMTO-1-... 

eines Zylinders

SMTO-1-... abschirmen, 
Abstände vergrößern
- je nach Zylindertyp und

-durchmesser

- je nach Zylindertyp, -durch-

messer und Schalthysterese.

SMTO-1-... 
reagiert nicht

Kurzschlußschutz aktiv
Kabelbruch

Ausfall der Betriebsspannung

Kurzschluß beheben
SMTO-1-... K-C ersetzen
SMTO-1-...S-C an neuer 
’Dose mit Kabel’ anschließen
Spannungsquelle prüfen

Fault

Possible cause

Remedy

SMTO-1-... 
reacts 
too soon/
too late

Interference influences (external
magnetic field), distances not
sufficient
-  between parallel cylinders
-  between SMTO-1-... of one

cylinder

Screen SMTO-1-... , 
increase distances 
-  depending on cylinder type and

diameter

-  depending on cylinder type, 

diameter and switching hysteresis

SMTO-1-... 
does not react

Short-circuit protection active
Cable fracture

Operating voltage failure

Eliminate short circuit
Replace SMTO-1-... K-C, connect
SMTO-1-...S-C to new 
"socket with cable" 
Check voltage source

Bild 15/Fig. 15

0503c

D/GB 12

Содержание 151 683

Страница 1: ...1 C Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating inst...

Страница 2: ...etisch bet tigt Der SMTO 1 schaltet im angeschlos senen Zustand ein elektrisches Signal Operating parts connections 1 Fastening plate 2 Spring plate 3 Fastening thread 4 Active surface covered 5 Conne...

Страница 3: ...der einzelnen Werk stoffe in Recycling Sammelbeh lter ist m glich Verwenden Sie das Produkt im Origi nalzustand ohne jegliche eigenm ch tige Ver nderung Safety conditions General instructions which m...

Страница 4: ...the fastening kit on the cylinder but do not fasten Do not place current carrying cables in the vicinity of the SMTO 1 In this way you can avoid induced incorrect switching Bild 2 Fig 2 4 unbedingt zu...

Страница 5: ...alteter Verbrau cher Die minimal zul ssige Betriebs spannung jedes einzelnen Verbrau chers darf nicht unterschritten wer den SMTO Bild 4 Fig 4 With magnetic flux densities occur e g during welding Pro...

Страница 6: ...rown BU Blau Blue A Last Load N O Schlie er normal open Bild 6 Fig 6 a Kabelversion NPN a Cable version NPN b Steckerversion NPN b Plug version NPN c Cable version PNP c Dreileiter Kabelversion PNP d...

Страница 7: ...ei dehnungsfrei Zul ssige Biegeradien siehe Techni sche Daten With all switches of type SMTO 1 connect the SMTO 1 as shown in diagram a b c or d The SMTO 1 has been fitted with a protective circuit fo...

Страница 8: ...Ziehen Sie das Federblech vorsichtig vom Zapfen der Befestigungsplatte Commissioning Switch on the operating voltage Place the cylinder piston at the positi on you wish to interrogate with the SMTO 1...

Страница 9: ...eldose WD 2 5 m Kabell nge 5 m Kabell nge ohne LED mit LED f r PNP Typen mit LED f r NPN Typen Bild 13 When replacing the SMTO 1 with another SMTO 1 Leave the fastening kit screwed to the cylinder Ren...

Страница 10: ...wert f r berlastschutz 230 mA kann fertigungsbedingt zu gr eren Werten hin verschoben sein max Schaltfrequenz 1 kHz max Schaltzeit 1 ms max zul ssige St rfeldgr e 1 mT an der Oberfl che des N herungss...

Страница 11: ...esponse value for overload protection 230 mA values can be higher depending on manufacture Max switching frequency 1 kHz Max switching time 1 ms Max permitted interference field 1 mT on surface of pro...

Страница 12: ...ngseinfl sse Fremdfelder Abst nde zu gering zwischen parallelen Zylindern zwischen den SMTO 1 eines Zylinders SMTO 1 abschirmen Abst nde vergr ern je nach Zylindertyp und durchmesser je nach Zylindert...

Отзывы: