Ferroli SKY F Скачать руководство пользователя страница 16

SKY F

16

FR

cod. 3540Z102  -  Rev. 02 - 05/2013

3.3 Raccordements hydrauliques
Avertissements

B

Avant d'effectuer le raccordement, veiller à ce que l'appareil soit préparé pour
fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien net-
toyer les conduites du circuit.

Effectuer les raccordements aux points prévus, comme le montre le dessin sur la cou-
verture et conformément aux pictogrammes se trouvant sur  l’appareil.

Caractéristiques de l'eau de l'installation

En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm
CaCO

3

), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée  afin d'éviter toute in-

crustation éventuelle dans le chauffe-bain.

3.4 Raccordement gaz

Le raccordement au gaz doit s'effectuer au raccord prévu (voir figure sur la couverture)
conformément aux normes en vigueur, avec un tuyau métallique rigide ou flexible à pa-
rois continue en acier inoxydable, avec un robinet des gaz intercalé entre le chauffe-bain
et le circuit. Vérifier l'étanchéité de toutes les connexions du gaz.

3.5 Raccordements  électriques
Avertissements

B

La sécurité électrique de l'appareil ne peut être assurée que lorsque celui-ci est
correctement raccordé à une ligne de mise à la terre efficace conforme aux nor-
mes en vigueur. Faire vérifier par un professionnel qualifié l'efficacité et la con-
formité de la connexion avec la mise à la terre. Le constructeur décline toute
responsabilité pour des dommages découlant de l'absence de connexion de
mise à la terre.
Le chauffe-bain est précâblé ; le câble de raccordement au réseau électrique
est de type "Y" sans fiche. Pour les connexions au secteur, prévoir un raccor-
dement fixe utilisant un interrupteur bipolaire avec une distance entre les con-
tacts d'ouverture d'au moins 3 mm et des fusibles de 3 A max. interposés entre
le chauffe-bain et le réseau. Il est important de respecter la polarité (LIGNE :
câble marron / NEUTRE : câble bleu / TERRE : câble jaune-vert) dans les rac-
cordements au réseau électrique.

B

L'utilisateur ne doit en aucune façon remplacer le câble d'alimentation de l'ap-
pareil. Si le câble est endommagé, éteindre l'appareil. Pour son remplacement,
s'adresser exclusivement un professionnel qualifié. En cas de remplacement
du câble électrique d'alimentation, utiliser exclusivement un câble

 "HAR H05

VV-F" 3x0,75 mm 2

avec diamètre externe maximum de 8 mm.

3.6 Conduits de fumée
Avertissements

L'appareil est du type "C" à chambre étanche et tirage forcé, l'arrivée d'air et la sortie de
fumées doivent être raccordées à un des systèmes d'évacuation/aspiration indiqués ci-
après. L'appareil est homologué pour fonctionner avec toutes les configurations de con-
duits 

Cny 

indiquées sur la présente notice d'instructions. Toutefois, il est possible que

certaines configurations de sortie soient expressément limitées ou interdites par les tex-
tes réglementaires et/ou la réglementation locale. Avant de procéder à l'installation, véri-
fier et respecter scrupuleusement les prescriptions qui s'y rapportent. En outre,
respecter le positionnement des terminaux muraux et/ou sur le toit et les distances mini-
males d'une fenêtre adjacente, sous une bouche d'aération, d'un angle de l'édifice, etc.

Diaphragmes

Pour le fonctionnement de l'appareil, monter les diaphragmes fournis. Vérifier que l'ap-
pareil dispose du bon diaphragme (lorsque cela est nécessaire) et qu'il est installé cor-
rectement.

A

 Remplacement du diaphragme, 

appareil non installé

Raccordement avec des tubes coaxiaux

fig. 5 - Exemples de raccordement avec des conduits coaxiaux (

 = Air / 

 = 

Fumées)

Tableau 1 - Typologie

Pour le raccordement avec des tubes coaxiaux, un des accessoires suivants doit être
monté au départ. Pour les cotes du perçage des trous dans le mur, voir la figure en cou-
verture.

fig. 6 - Accessoires de départ pour conduits coaxiaux

Tableau 2 - Diaphragmes pour conduits coaxiaux

Raccordement avec des conduits séparés

fig. 7 - Exemples de raccordements avec des conduits séparés (

 = Air / 

 

= Fumées)

Tableau 3 - Typologie

A

1

2

Type

Description

C1X

Aspiration et évacuation horizontale murale

C3X

Aspiration et évacuation verticale au toit.

Coaxial 60/100

Coaxial 80/125

Longueur maximale admissible

4 m

10 m

Facteur de réduction coude 90°

1 m

0,5 m

Facteur de réduction coude 45°

0,5 m

0,25 m

Diaphragme à utiliser

0 ÷ 2 m

Modèle

SKY F 11

 = Ø39

SKY F 14

 = Ø47

SKY F 17

 = Ø47

0 ÷ 3 m

Modèle

SKY F 11

 = Ø39

SKY F 14

 = Ø47

SKY F 17

 = Ø47

2 ÷ 3 m

Modèle

SKY F 11

 = Ø43

SKY F 14

 = Ø50

SKY F 17

 = Ø50

3 ÷ 6 m

Modèle

SKY F 11

 = Ø43

SKY F 14

 = Ø50

SKY F 17

 = Ø50

3 ÷ 4 m

 Pas de diaphragme

6 ÷ 10 m

 Pas de diaphragme

Type

Description

C1X

Aspiration et évacuation horizontale murale. Les terminaux d'entrée/sortie doivent être concentriques ou 
assez proches pour recevoir les mêmes conditions de vent (jusqu'à 50 cm)

C3X

Aspiration et évacuation verticale sur le toit. Terminaux d'entrée/sortie identiques à C12

C5X

Aspiration et évacuation séparées murales ou sur le toit et dans des zones ayant des pressions différen-
tes. L'évacuation et l’aspiration ne doivent pas se trouver sur des parois opposées

C6X

Aspiration et évacuation avec conduits certifiés séparément (EN 1856/1)

B2X

Aspiration du local de la chaudière et évacuation murale ou sur le toit

 IMPORTANT - LE LOCAL DOIT ÊTRE DOTÉ D'UN DISPOSITIF DE VENTILATION APPROPRIÉ

C

1X

C

1X

C

3X

C

3X

C

3X

C

1X

010006X0

010007X0

68

11

8

100

60

45.6

100

60

C

5x

C

3x

B

2x

C

1x

max 50 cm

Содержание SKY F

Страница 1: ...5 C D B E mm 210 250 290 Modello 195 200 118 C B D 40 50 50 27 IT ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISAT...

Страница 2: ...peratura acqua calda sanitaria 3 Simbolo OFF 4 Indicazione funzionamento sanitario 5 Display 6 Tasto Ripristino 7 Tasto on off apparecchio 8 Indicazione multi funzione 9 Indicazione bruciatore acceso...

Страница 3: ...one indicati di seguito L apparecchio omologato per il funzionamento con tutte le configurazioni ca mini Cny riportate nella targhetta dati tecnici possibile tuttavia che alcune configura zioni siano...

Страница 4: ...5 secondi per attivare la modalit TEST Lo scaldabagno si accende al massimo della potenza sanitario imposta ta come al paragrafo successivo Sul display verr visualizzata la potenza sanitario fig 9 Mod...

Страница 5: ...S Entrata gas fig 11 Connessione valvola gas TYPE SGV100 Pi max 65 mbar 24 Vdc class B A R B I A S 65W 24W 1 2 3 4 3 0 5 Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione A01 Mancata accensione del b...

Страница 6: ...Q Potenza Termica max kW 19 2 23 9 29 2 Potenza Termica min kW 7 1 8 8 10 7 Rendimento Pmax 88 5 88 7 88 9 Ugelli bruciatore G20 n x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Pressione gas alimentazione G20 mbar...

Страница 7: ...SKY F 7 IT cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Schema elettrico fig 15 Circuito elettrico 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Страница 8: ...calcare inadegua tra amen dell acqua e o tra amen disincrostan erroneamente e e ua corrosioni causate da condensa o aggressivit d acqua gelo corren vagan e o e e dannosi di scariche atmosferiche manca...

Страница 9: ...e button 3 OFF symbol 4 DHW mode 5 Display 6 Reset button 7 Unit On Off button 8 Multifunction 9 Burner lit and actual power level flashing during combustion fault function 10 Service Tool connection...

Страница 10: ...tion suction systems The unit is ap proved for operation with all the Cny flue configurations given on the dataplate Some configurations may be expressly limited or not permitted by law standards or l...

Страница 11: ...ght at the maximum DHW power set as described in the following section The DHW power will be shown on the display fig 9 TEST mode DHW power 100 Press the buttons details 1 and 2 fig 1 to increase or d...

Страница 12: ...eam pressure point B Downstream pressure point I Gas valve electrical connection R Gas outlet S Gas inlet fig 11 Gas valve connection TYPE SGV100 Pi max 65 mbar 24 Vdc class B A R B I A S 65W 24W 1 2...

Страница 13: ...10 3 12 6 Q Max heat output kW 19 2 23 9 29 2 Min heat output kW 7 1 8 8 10 7 Pmax efficiency 88 5 88 7 88 9 Burner nozzles G20 no x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Gas supply pressure G20 mbar 20 0 20...

Страница 14: ...SKY F 14 EN cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Wiring diagram fig 15 Electrical circuit 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Страница 15: ...r glage de l eau chaude sanitaire 3 Symbole OFF 4 Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire 5 Afficheur 6 Touche de remise z ro 7 Touche on off appareil 8 Indication multifonctions 9 Indicatio...

Страница 16: ...i apr s L appareil est homologu pour fonctionner avec toutes les configurations de con duits Cny indiqu es sur la pr sente notice d instructions Toutefois il est possible que certaines configurations...

Страница 17: ...5 secondes sur les touches rep 1 et 2 fig 1 pour activer le mode TEST Le chauffe bain s allume la puissance sanitaire maximale fix e comme le d crit le paragraphe suivant L afficheur visualise la puis...

Страница 18: ...es Tableau 6 fig 10 Vanne gaz A Prise de pression en amont B Prise de pression en aval I Connexion lectrique soupape de gaz R Sortie gaz S Arriv e gaz fig 11 Connexion soupape de gaz TYPE SGV100 Pi ma...

Страница 19: ...ique mini kW 8 3 10 3 12 6 Q Puissance thermique maxi kW 19 2 23 9 29 2 Puissance thermique mini kW 7 1 8 8 10 7 Rendement Pmax 88 5 88 7 88 9 Gicleurs br leur G20 nbre x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25...

Страница 20: ...SKY F 20 FR cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Sch ma lectrique fig 15 Circuit lectrique 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Страница 21: ...ak s hhi su s ayar n azaltma tu u 2 S cak s hhi su s ayar n art rma tu u 3 OFF sembol 4 S hhi su fonksiyon g sterimi 5 G sterge 6 Resetleme tu u 7 Cihaz a ma kapama tu u 8 Multi fonksiyon g sterimi 9...

Страница 22: ...yaz l olan ekme emme sistemlerinden birisine ba lanmal d r Cihaz teknik veri etiketinde belirtilen t m Cny baca konfig rasyonlar yla al mak zere onaylanm t r Bununla birlikte baz konfig rasyonlar n y...

Страница 23: ...m 1 e 2 ek 1 ayn anda 5 saniye s reyle bas p TEST modunu aktive ediniz Su s t c s sonraki paragrafta belirtildi i gibi ayarlanan maksimum s hhi su g c nde al r G stergede s hhi su g c g r nt lenir ek...

Страница 24: ...noktas I Gaz valf elektrik ba lant s R Gaz k S Gaz giri i ek 11 Gaz valf ba lant s T P SGV100 Pi maks 65 mbar 24 Vdc s n f B A R B I A S 65W 24W 1 2 3 4 3 0 5 Ar za kodu Ar za Olas neden z m A01 Br l...

Страница 25: ...8 3 10 3 12 6 Q Maks Termik G kW 19 2 23 9 29 2 Min Termik G kW 7 1 8 8 10 7 Verim Pmax 88 5 88 7 88 9 Br l r u lar G20 n x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Besleme gaz bas nc G20 mbar 20 0 20 0 20 0 Br...

Страница 26: ...SKY F 26 TR cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Elektrik emas ek 15 Elektrik devresi 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Страница 27: ...s k Voltaj 2004 108 Elektromanyetik Uygunluk Y netmeligi Baskan ve yasal temsilci Dep Dante Ferroli TR Declaration of conformity Manufacturer FERROLI S p A Address Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifaci...

Страница 28: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Отзывы: