Ferroli SKY ECO C Скачать руководство пользователя страница 6

SKY ECO C

6

IT

cod. A73022200

3  SERVIZIO E MANUTENZIONE

Tutte le operazioni di regolazione, messa in servizio e quelle di controllo periodico descrit-
te di seguito, devono essere effettuate solo da un tecnico qualificato e autorizzato e in 
ottemperanza della normativa vigente. 

FERROLI

 declina ogni responsabilità per danni a 

cose e/o persone derivanti dalla manomissione dell’apparecchio da parte di persone non 
qualificate e non autorizzate.

3.1  REGOLAZIONI

3.1.1  Trasformazione gas di alimentazione

La trasformazione per il funzionamento con un gas diverso da quello 

predisposto in fabbrica deve essere effettuata da un tecnico autoriz-

zato, utilizzando pezzi originali e in ottemperanza alla normativa in 

vigore nel Paese in cui si installa l’apparecchio.

L’apparecchio può funzionare con alimentazione a gas metano o GPL. È predisposto 
in fabbrica per l’uso di uno dei due gas, come chiaramente riportato sull’imballo e sulla 
targhetta dei dati tecnici dell’apparecchio stesso. Per utilizzarlo con un gas diverso, è 
necessario montare l’apposito kit di trasformazione.

CODICE

DENOMINAZIONE

VC83016190

KIT TRASFORMAZIONE DA GLP A METANO PER SCALDABAGNO 11L

VC83016210

KIT TRASFORMAZIONE DA GLP A METANO PER SCALDABAGNO 14L

VC83016220

KIT TRASFORMAZIONE DA METANO A GLP PER SCALDABAGNO 11L

VC83016230

KIT TRASFORMAZIONE DA METANO A GLP PER SCALDABAGNO 14L

VC83016420

KIT TRASFORMAZIONE DA GLP A METANO PER SCALDABAGNO 17L

VC83016430

KIT TRASFORMAZIONE DA METANO A GLP PER SCALDABAGNO 17L

3.2  MESSA IN FUNZIONE

La prima messa in funzione dello scaldabagno deve essere effettuata 

da un tecnico qualificato e specializzato.

Le verifiche indicate vanno eseguite durante la prima messa in fun-

zione, dopo le operazioni di manutenzione che richiedano il disinseri-

mento dell’apparecchio e dopo qualsiasi intervento sui dispositivi di 

sicurezza o componenti dell’apparecchio.

3.2.1  Prima di accendere lo scaldabagno

• Verificare la tenuta dell’impianto del gas con una soluzione di acqua e sapone per rile-
vare eventuali perdite nei raccordi.
• Riempire l’impianto idraulico e accertarsi che l’apparecchio e l’impianto siano comple-
tamente spurgati.
• Verificare che non vi siano perdite d’acqua nell’impianto o nell’apparecchio.
• Verificare il collegamento dell’impianto elettrico e la funzionalità dell’impianto di terra.
• Verificare che il valore di pressione del gas sia quello richiesto.
• Verificare che non vi siano liquidi o materiali infiammabili nelle immediate vicinanze dello 
scaldabagno.
• Non sistemare lo scaldabagno sul pavimento con gli attacchi verso il basso per non 
danneggiarli.

3.2.2  Verifiche durante il funzionamento

• Accendere l’apparecchio.
• Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e di quello dell’acqua.
• Controllare l’efficienza del camino e condotti aria e fumi durante il funzionamento dello 
scaldabagno.
• Verificare il corretto funzionamento della valvola del gas.
• Verificare la corretta accensione dello scaldabagno, effettuando diverse prove di accen-
sione e spegnimento.
• Assicurarsi che il consumo del combustibile corrisponda a quello indicato.

3.3  MANUTENZIONE

3.3.1  Controllo periodico

Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è necessario far 
eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche:
•  I dispositivi di comando e di sicurezza (valvola gas, ecc.) devono funzionare corret-

tamente.

•  Il circuito di evacuazione fumi deve essere in perfetta efficienza.
•  I condotti ed il terminale aria e fumi devono essere liberi da ostacoli e non presentare 

perdite.

•  Il bruciatore e lo scambiatore devono essere puliti ed esenti da incrostazioni. Per l’e-

ventuale pulizia non usare prodotti chimici o spazzole di acciaio.

•  L'elettrodo deve essere privo di incrostazioni e correttamente posizionato.
•  Gli impianti del gas e dell’acqua devono essere a tenuta.
•  La portata del gas e la pressione devono corrispondere a quanto indicato nelle rispet-

tive tabelle.

Per pulire il mantello o le parti esterne dello scaldabagno, usare un panno morbido even-
tualmente inumidito con acqua e sapone. Non usare prodotti pulenti abrasivi, né solventi.

3.3.2  Apertura del mantello

Per aprire il mantello:
1. Svitare le viti A (vedi fig. 8).
2. Sollevare il mantello (vedi fig. 8).
3. Rimuovere il mantello.

Prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno dello scaldabagno, 

chiudere il rubinetto del gas.

fig. 8 - Apertura del mantello

3.4  SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Per la sostituzione delle batterie, procedere come descritto nella fig. 7

fig. 9 - Apertura dello scomparto delle batterie.

Содержание SKY ECO C

Страница 1: ...STRUCCI N DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE INSTALARE I NTRE INERE PL INSTRUKCJAOBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE BAJAS...

Страница 2: ...a personale professionalmente qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovr essere...

Страница 3: ...ura fosse troppo elevata ad esempio d estate o quando fosse necessaria una portata ridotta di acqua non molto calda girare la manopola in senso orario Si riduce cos la potenza e di conseguenza il cons...

Страница 4: ...nell ambiente domestico risultano estremamente nocivi alla salute Il luogo di installazione deve comunque essere privo di polvere oggetti o materiali infiam mabili o gas corrosivi La caldaia predispos...

Страница 5: ...Effettuare l allacciamento con un tubo metallico rigido per la rete di erogazione del gas oppure un tubo flessibile impianto GPL a parete continua in acciaio inox frapponendo un rubinetto del gas tra...

Страница 6: ...iano perdite d acqua nell impianto o nell apparecchio Verificare il collegamento dell impianto elettrico e la funzionalit dell impianto di terra Verificare che il valore di pressione del gas sia quell...

Страница 7: ...taria da 1 2 4 2 Vista generale e principali componenti 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista generale 1 Entrata gas 2 Entrata acqua fredda 3 Uscita acqua calda sanitaria 4 Camera combus...

Страница 8: ...m3 h 0 873 1 10 Ugelli bruciatore G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Pressione gas alimentazione G30 mbar 28 30 28 30 Pressione gas max al bruciatore G30 mbar 27 5 27 5 Pressione gas min al bruciatore G30 mb...

Страница 9: ...SKY ECO C 9 IT cod A73022200 4 5 Schema elettrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Legenda punto 4 2...

Страница 10: ...do recambios originales En caso contrario puede comprometerse la seguridad del equipo Este equipo se ha de destinar s lo al uso para el cual ha sido expresamente dise ado Todo otro uso ha de considera...

Страница 11: ...Si el mando se gira hacia la izquierda el aparato funciona a la potencia m xima Si la temperatura es demasiado alta por ejemplo en verano o si se necesita un caudal reducido de agua no muy caliente g...

Страница 12: ...aso el aparato se ha de instalar en un lugar sin polvo ni objetos o materia les inflamables o gases corrosivos El aparato puede fijarse a la pared Fijar a la pared seg n las cotas indicadas en el apar...

Страница 13: ...stalaci n g l p de pared continua de acero inoxidable interponiendo una llave de corte entre la instalaci n y el equipo LO MAS PR XIMO POSIBLE AL APARATO 3 Al finalizar la instalaci n de la red de gas...

Страница 14: ...ue no haya p rdidas de agua en la instalaci n ni en el equipo Controlar que la conexi n a la instalaci n el ctrica y la puesta a tierra sean adecuadas Controlar que la presi n del gas sea correcta Con...

Страница 15: ...2 4 2 Vista general y componentes principales 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista general 1 Entrada de gas 2 Entrada de agua fr a 3 Salida de agua caliente sanitaria 4 C mara de combu...

Страница 16: ...G20 m3 h 2 241 2 85 Caudal m nimo gas G20 m3 h 0 873 1 10 Inyectores quemador G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Presi n de alimentaci n gas G30 mbar 28 30 28 30 Presi n m x quemador con G30 mbar 27 5 27 5 P...

Страница 17: ...SKY ECO C 17 ES cod A73022200 4 5 Esquema el ctrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Leyenda apartado 4 2...

Страница 18: ...folosesc pie se de schimb originale n caz contrar ar putea fi compromis siguran a aparatului Acest aparat trebuie utilizat numai n scopul pentru care a fost proiectat n mod expres Orice alt utili zar...

Страница 19: ...aratul pune i butonul pe pozi ie fig 3 Oprirea Dac nchiderea dureaz mai mult nchide i robinetul de gaz de la intrarea n aparat n cazul unei opriri prelungite n perioada de iarn pentru a evita daunele...

Страница 20: ...t rile locale privind instalarea i evacuarea produ ilor de combustie 2 2 Locul de instalare Circuitul de ardere este de tipul cu camer deschis i prin urmare aparatul poate fi instalat i poate func ion...

Страница 21: ...ne i n acestea elementele de fixare prev zute pentru amplasarea aparatului Cod C85016210 fig 5 ablonul de montare 5 Scoate i aparatul din ambalaj 6 Verifica i toat documenta ia 7 Scoate i dopurile de...

Страница 22: ...dic descrise n continuare trebuie s fie efectuate de un tehnician autorizat n conformitate cu reglement rile n vigoare FERROLI i declin orice responsabilitate pentru pagubele produse bunurilor sau per...

Страница 23: ...ect Instala iile de gaz i de ap trebuie s fie perfect etan e Debitul de gaz i presiunea de func ionare trebuie s se men in n intervalul de valori indicat n tabele Pentru a cur a carcasa ori p r ile fi...

Страница 24: ...16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vedere general 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Camer de combustie 5 Grup de arz toare 6 Schimb tor de c ldur din cupru 7 Colector gaze arse 8...

Страница 25: ...8 10 4 5 9 6 fig 12 Circuitul hidraulic 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Grup de arz toare 5 Schimb tor de c ldur din cupru 6 Colector gaze arse 7 Valv de gaz 8 Senzor temper...

Страница 26: ...cjonowanych serwisant w Naprawy urz dzenia oraz wymiany jego kom ponent w nale y zleca wy cznie licencjonowanym serwisantom Stosowa wy cznie oryginalne cz ci zamienne Nieprzestrzeganie tego zalecenia...

Страница 27: ...symalnej z pozycjami po rednimi w cznie odpowiednio do danej intensywno ci pod grzewania Je li pokr t o b dzie obr cone ca kowicie w lewo urz dzenie b dzie pracowa z moc mak symaln Je li temperatura j...

Страница 28: ...rodowisku domowym s bardzo szkodliwe dla zdrowia Urz dzenie nale y zawsze instalowa w miejscu wolnym od py u kurzu przedmiot w lub materia w atwopalnych oraz gaz w r cych Urz dzenie mo na mocowa na ci...

Страница 29: ...laj c w gaz a urz dzeniem zainstalowa zaw r odcinaj cy MO LIWIE JAK NAJBLI EJ URZ DZENIA 3 Po zako czeniu pod czenia do sieci gazowej sprawdzi czy wszystkie pod czenia gazowe s szczelne W tym celu prz...

Страница 30: ...elno ci na z czach za pomoc roztworu wody z myd em Nape ni instalacj hydrauliczn i sprawdzi czy w urz dzeniu lub w instalacji nie ma po wietrza Sprawdzi czy nie ma wyciek w wody z instalacji lub z urz...

Страница 31: ...PARAMETRY I DANE TECHNICZNE 4 1 Wymiary i pod czenia Model A mm B mm C mm D mm a4 mm 11 295 210 62 62 110 14 335 250 50 58 130 A B a4 595 195 95 C 106 5 D 1 2 3 fig 10 Wymiary i pod czenia 1 Wlot gaz...

Страница 32: ...a jonizacyjna 11 Podw jny czujnik bezpiecze stwo c w u 12 Termostat bezpiecze stwa 13 Termostat temperatury spalin 14 Termostat wlotu wody 15 Baterie 16 Elektronika 17 Mikroprze cznik nat enia przep y...

Страница 33: ...nienie palnika przy G30 mbar 5 5 Maks nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 1 7 2 11 Min nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 0 65 0 80 Dysze palnika G31 Licz ba x 12 x 0 50 14 x 0 50 Ci nienie zasilania gazu...

Страница 34: ...nt parts Otherwise the safety of the unit may be compromised This unit may only be used for the purpose for which it was expressly designed Any other use must be considered inappropriate and therefore...

Страница 35: ...s turned counterclockwise the unit will operate at maximum power If the temperature is too high for example in the summer or if you need a reduced flow of not very hot water turn the knob clockwise Th...

Страница 36: ...tach it to the wall in accordance with the dimensions indicated in section 4 1 The wall installation must be firm and stable If the unit is installed inside a cabinet or joined laterally to other elem...

Страница 37: ...OSE TO THE UNIT AS POSSIBLE 3 Once the connection to the gas network is complete check that all gas connections are tight For this purpose a tightness test must be performed To avoid damage to the uni...

Страница 38: ...the hydraulic system and make sure no air is present in the unit or system Check that there are no water leaks in the system or unit Make sure the grounding and connection to the electrical network a...

Страница 39: ...inlet 3 1 2 domestic hot water outlet 4 2 Overview and main components 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Overview 1 Gas inlet 2 Cold water inlet 3 Domestic hot water outlet 4 Combustion ch...

Страница 40: ...h 2 241 2 85 Minimum gas delivery G20 m3 h 0 873 1 10 Burner injectors G30 no x 12 x 0 50 14 x 0 50 Gas supply pressure G30 mbar 28 30 28 30 Max burner pressure with G30 mbar 27 5 27 5 Min burner pre...

Страница 41: ...SKY ECO C 41 ENG code A73022200 4 5 Wiring diagram 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Fabbricato in Italia Made in Italy FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli com...

Отзывы: