Ferroli SKY ECO C Скачать руководство пользователя страница 14

SKY ECO C

14

ES

cod. A73022200

3  SERVICIO Y MANTENIMIENTO

Todas las operaciones de regulación, puesta en servicio y control periódico que se de-
scriben a continuación deben ser realizadas por un técnico autorizado y en conformidad 
con las normas vigentes. 

FERROLI

 declina toda responsabilidad por daños materiales o 

personales derivados de la manipulación del equipo por personas que no estén debida-
mente autorizadas.

3.1  REGULACIONES

3.1.1  Cambio de gas

La transformación para el funcionamiento con un gas distinto del 

previsto en fábrica debe ser realizada por un técnico autorizado, uti-

lizando piezas originales y en conformidad con las normas vigentes 

en el país de uso.

El equipo puede funcionar con gas metano o GLP. Sale de fábrica preparado para uno
de los dos gases que se indica en el embalaje y en la placa de datos técnicos. Para
utilizarlo con otro gas, es preciso montar el kit de transformación.

CODIGO

DENOMINACIÓN

VC83016190

KIT TRANSFORMACION DE GLP A METANO PARA CALENTADOR 11L

VC83016210

KIT TRANSFORMACION DE GLP A METANO PARA CALENTADOR 14L

VC83016220

KIT TRANSFORMACION DE METANO A GLP  PARA CALENTADOR 11L

VC83016230

KIT TRANSFORMACION DE METANO A  GLP  PARA CALENTADOR 14L

VC83016420

KIT TRANSFORMACION DE GLP A METANO PARA CALENTADOR 17L

VC83016430

KIT TRANSFORMACION DE METANO A  GLP  PARA CALENTADOR 17L

3.2  PUESTA EN MARCHA

La primera puesta en marcha del calentador debe correr a cargo de un 

técnico especializado y capacitado.

Controles que se han de efectuar durante el primer encendido, tras 

las operaciones de mantenimiento que exigen desconectar el equipo 

y después de toda intervención en los dispositivos de seguridad o 

componentes del equipo.

3.2.1  Antes de encender el calentador

• Controlar la estanqueidad de la instalación de gas cuidadosamente utilizando una solu-
ción de agua y jabón para buscar pérdidas en las conexiones.
• Llenar la instalación hidráulica y comprobar que no haya aire ni en el equipo ni en la 
instalación.
• Controlar que no haya pérdidas de agua en la instalación ni en el equipo.
• Controlar que la conexión a la instalación eléctrica y la puesta a tierra sean adecuadas.
• Controlar que la presión del gas sea correcta.
• Controlar que no haya líquidos ni materiales inflamables cerca del calentador.
• No colocar el calentador en el suelo con las conexiones hacia abajo para no dañar las 
conexiones.

3.2.2  Controles durante el funcionamiento

• Encender el equipo.
• Comprobar que las instalaciones de combustible y de agua sean estancas.
• Controlar la eficacia de la chimenea y de los conductos de aire y humos durante el 
funcionamiento del calentador.
• Comprobar que la válvula del gas module correctamente.
• Controlar que el calentador se encienda sin dificultad, efectuando varias pruebas de 
encendido y apagado.
• Comprobar que el consumo de combustible indicado.

3.3  MANTENIMIENTO

3.3.1  Control periódico

Para que el equipo funcione correctamente, es necesario que un técnico autorizado 
efectúe una revisión anual, comprobando que:
•  Los dispositivos de mando y seguridad (válvula del gas,etc.) funcionencorrectamente.
•  El conducto de salida de humos sea perfectamente eficiente.
•  Los conductos y el terminal de aire y humos no tengan obstáculos ni pérdidas.
•  El quemador y el intercambiador no tengan suciedad ni incrustaciones. No utilizar pro-

ductos químicos ni cepillos de acero para limpiarlos.

•  El electrodo no presente incrustaciones y esté bien ubicado.
•  Las instalaciones de gas y agua sean perfectamente estancas.
•  El caudal de gas y la presión de funcionamiento se mantengan dentro de los valores 

indicados en las tablas.

Para limpiar la cubierta o las partes estéticas del calentador se puede utilizar un paño 
suave y húmedo, si es necesario con agua jabonosa. no emplear detergentes abrasivos 
ni disolventes.

3.3.2  Apertura de la cubierta

Para abrir la cubierta:
1. Desenroscar los tornillos A (véase fig. 8).
2. Girar la carcasa (véase fig. 8).
3. Levantar la carcasa.

Antes de efectuar cualquier operación en el interior del calentador, 

cierre la llave de paso del gas.

fig. 8 - Apertura de la cubierta

3.4  SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS

Para cambiar las pilas, proceda como se describe en la fig.7

fig. 9 - Apertura de la caja de pilas.

Содержание SKY ECO C

Страница 1: ...STRUCCI N DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE INSTALARE I NTRE INERE PL INSTRUKCJAOBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE BAJAS...

Страница 2: ...a personale professionalmente qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovr essere...

Страница 3: ...ura fosse troppo elevata ad esempio d estate o quando fosse necessaria una portata ridotta di acqua non molto calda girare la manopola in senso orario Si riduce cos la potenza e di conseguenza il cons...

Страница 4: ...nell ambiente domestico risultano estremamente nocivi alla salute Il luogo di installazione deve comunque essere privo di polvere oggetti o materiali infiam mabili o gas corrosivi La caldaia predispos...

Страница 5: ...Effettuare l allacciamento con un tubo metallico rigido per la rete di erogazione del gas oppure un tubo flessibile impianto GPL a parete continua in acciaio inox frapponendo un rubinetto del gas tra...

Страница 6: ...iano perdite d acqua nell impianto o nell apparecchio Verificare il collegamento dell impianto elettrico e la funzionalit dell impianto di terra Verificare che il valore di pressione del gas sia quell...

Страница 7: ...taria da 1 2 4 2 Vista generale e principali componenti 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista generale 1 Entrata gas 2 Entrata acqua fredda 3 Uscita acqua calda sanitaria 4 Camera combus...

Страница 8: ...m3 h 0 873 1 10 Ugelli bruciatore G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Pressione gas alimentazione G30 mbar 28 30 28 30 Pressione gas max al bruciatore G30 mbar 27 5 27 5 Pressione gas min al bruciatore G30 mb...

Страница 9: ...SKY ECO C 9 IT cod A73022200 4 5 Schema elettrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Legenda punto 4 2...

Страница 10: ...do recambios originales En caso contrario puede comprometerse la seguridad del equipo Este equipo se ha de destinar s lo al uso para el cual ha sido expresamente dise ado Todo otro uso ha de considera...

Страница 11: ...Si el mando se gira hacia la izquierda el aparato funciona a la potencia m xima Si la temperatura es demasiado alta por ejemplo en verano o si se necesita un caudal reducido de agua no muy caliente g...

Страница 12: ...aso el aparato se ha de instalar en un lugar sin polvo ni objetos o materia les inflamables o gases corrosivos El aparato puede fijarse a la pared Fijar a la pared seg n las cotas indicadas en el apar...

Страница 13: ...stalaci n g l p de pared continua de acero inoxidable interponiendo una llave de corte entre la instalaci n y el equipo LO MAS PR XIMO POSIBLE AL APARATO 3 Al finalizar la instalaci n de la red de gas...

Страница 14: ...ue no haya p rdidas de agua en la instalaci n ni en el equipo Controlar que la conexi n a la instalaci n el ctrica y la puesta a tierra sean adecuadas Controlar que la presi n del gas sea correcta Con...

Страница 15: ...2 4 2 Vista general y componentes principales 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista general 1 Entrada de gas 2 Entrada de agua fr a 3 Salida de agua caliente sanitaria 4 C mara de combu...

Страница 16: ...G20 m3 h 2 241 2 85 Caudal m nimo gas G20 m3 h 0 873 1 10 Inyectores quemador G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Presi n de alimentaci n gas G30 mbar 28 30 28 30 Presi n m x quemador con G30 mbar 27 5 27 5 P...

Страница 17: ...SKY ECO C 17 ES cod A73022200 4 5 Esquema el ctrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Leyenda apartado 4 2...

Страница 18: ...folosesc pie se de schimb originale n caz contrar ar putea fi compromis siguran a aparatului Acest aparat trebuie utilizat numai n scopul pentru care a fost proiectat n mod expres Orice alt utili zar...

Страница 19: ...aratul pune i butonul pe pozi ie fig 3 Oprirea Dac nchiderea dureaz mai mult nchide i robinetul de gaz de la intrarea n aparat n cazul unei opriri prelungite n perioada de iarn pentru a evita daunele...

Страница 20: ...t rile locale privind instalarea i evacuarea produ ilor de combustie 2 2 Locul de instalare Circuitul de ardere este de tipul cu camer deschis i prin urmare aparatul poate fi instalat i poate func ion...

Страница 21: ...ne i n acestea elementele de fixare prev zute pentru amplasarea aparatului Cod C85016210 fig 5 ablonul de montare 5 Scoate i aparatul din ambalaj 6 Verifica i toat documenta ia 7 Scoate i dopurile de...

Страница 22: ...dic descrise n continuare trebuie s fie efectuate de un tehnician autorizat n conformitate cu reglement rile n vigoare FERROLI i declin orice responsabilitate pentru pagubele produse bunurilor sau per...

Страница 23: ...ect Instala iile de gaz i de ap trebuie s fie perfect etan e Debitul de gaz i presiunea de func ionare trebuie s se men in n intervalul de valori indicat n tabele Pentru a cur a carcasa ori p r ile fi...

Страница 24: ...16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vedere general 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Camer de combustie 5 Grup de arz toare 6 Schimb tor de c ldur din cupru 7 Colector gaze arse 8...

Страница 25: ...8 10 4 5 9 6 fig 12 Circuitul hidraulic 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Grup de arz toare 5 Schimb tor de c ldur din cupru 6 Colector gaze arse 7 Valv de gaz 8 Senzor temper...

Страница 26: ...cjonowanych serwisant w Naprawy urz dzenia oraz wymiany jego kom ponent w nale y zleca wy cznie licencjonowanym serwisantom Stosowa wy cznie oryginalne cz ci zamienne Nieprzestrzeganie tego zalecenia...

Страница 27: ...symalnej z pozycjami po rednimi w cznie odpowiednio do danej intensywno ci pod grzewania Je li pokr t o b dzie obr cone ca kowicie w lewo urz dzenie b dzie pracowa z moc mak symaln Je li temperatura j...

Страница 28: ...rodowisku domowym s bardzo szkodliwe dla zdrowia Urz dzenie nale y zawsze instalowa w miejscu wolnym od py u kurzu przedmiot w lub materia w atwopalnych oraz gaz w r cych Urz dzenie mo na mocowa na ci...

Страница 29: ...laj c w gaz a urz dzeniem zainstalowa zaw r odcinaj cy MO LIWIE JAK NAJBLI EJ URZ DZENIA 3 Po zako czeniu pod czenia do sieci gazowej sprawdzi czy wszystkie pod czenia gazowe s szczelne W tym celu prz...

Страница 30: ...elno ci na z czach za pomoc roztworu wody z myd em Nape ni instalacj hydrauliczn i sprawdzi czy w urz dzeniu lub w instalacji nie ma po wietrza Sprawdzi czy nie ma wyciek w wody z instalacji lub z urz...

Страница 31: ...PARAMETRY I DANE TECHNICZNE 4 1 Wymiary i pod czenia Model A mm B mm C mm D mm a4 mm 11 295 210 62 62 110 14 335 250 50 58 130 A B a4 595 195 95 C 106 5 D 1 2 3 fig 10 Wymiary i pod czenia 1 Wlot gaz...

Страница 32: ...a jonizacyjna 11 Podw jny czujnik bezpiecze stwo c w u 12 Termostat bezpiecze stwa 13 Termostat temperatury spalin 14 Termostat wlotu wody 15 Baterie 16 Elektronika 17 Mikroprze cznik nat enia przep y...

Страница 33: ...nienie palnika przy G30 mbar 5 5 Maks nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 1 7 2 11 Min nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 0 65 0 80 Dysze palnika G31 Licz ba x 12 x 0 50 14 x 0 50 Ci nienie zasilania gazu...

Страница 34: ...nt parts Otherwise the safety of the unit may be compromised This unit may only be used for the purpose for which it was expressly designed Any other use must be considered inappropriate and therefore...

Страница 35: ...s turned counterclockwise the unit will operate at maximum power If the temperature is too high for example in the summer or if you need a reduced flow of not very hot water turn the knob clockwise Th...

Страница 36: ...tach it to the wall in accordance with the dimensions indicated in section 4 1 The wall installation must be firm and stable If the unit is installed inside a cabinet or joined laterally to other elem...

Страница 37: ...OSE TO THE UNIT AS POSSIBLE 3 Once the connection to the gas network is complete check that all gas connections are tight For this purpose a tightness test must be performed To avoid damage to the uni...

Страница 38: ...the hydraulic system and make sure no air is present in the unit or system Check that there are no water leaks in the system or unit Make sure the grounding and connection to the electrical network a...

Страница 39: ...inlet 3 1 2 domestic hot water outlet 4 2 Overview and main components 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Overview 1 Gas inlet 2 Cold water inlet 3 Domestic hot water outlet 4 Combustion ch...

Страница 40: ...h 2 241 2 85 Minimum gas delivery G20 m3 h 0 873 1 10 Burner injectors G30 no x 12 x 0 50 14 x 0 50 Gas supply pressure G30 mbar 28 30 28 30 Max burner pressure with G30 mbar 27 5 27 5 Min burner pre...

Страница 41: ...SKY ECO C 41 ENG code A73022200 4 5 Wiring diagram 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Fabbricato in Italia Made in Italy FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli com...

Отзывы: