Ferroli ECOUNIT 2C 200 Скачать руководство пользователя страница 9

- Via Ritonda 78/a - 37047 San Bonifacio (VERONA) Italy - tel. +39.045.6139411 - fax. +39.045.6100933 - www.ferroli.it

Certificato di Garanzia

Certificato di Garanzia   Certificato di Garanzia   Certificato di Garanzia   Certifica

Certificato di Garanzia   Certificato di Garanzia   Certificato di Garanzia   Certifica

Certificato di Garanzia

La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi destinati alla 

commercializzazione, venduti ed installati sul solo territorio italiano.

La Direttiva Europea 99/44/CE ha per oggetto taluni aspetti della vendita e delle garanzie dei beni di consumo e regolamenta 
il rapporto tra venditore 

¿

 nale e consumatore. La direttiva in oggetto prevede che in caso di difetto di conformità del prodotto, 

il consumatore ha diritto a rivalersi nei confronti del venditore 

¿

 nale per ottenerne il ripristino senza spese, per un periodo di 

24 mesi dalla data di acquisto.
Ferroli S.p.A., pur non essendo venditore 

¿

 nale nei confronti del consumatore, intende comunque supportare le responsabi-

lità del venditore 

¿

 nale con una propria Garanzia Convenzionale, fornita tramite la propria rete di assistenza tecnica autoriz-

zata alle condizioni riportate di seguito.

Oggetto della Garanzia e Durata

Con la presente garanzia convenzionale l’azienda produttrice garantisce da tutti i difetti di fabbricazione e di funzionamento 
i propri apparecchi. La garanzia decorre dalla data di consegna, documentata attraverso regolare documento di acquisto, 
purché avvenuta entro 3 anni dalla data di fabbricazione del prodotto ed ha la seguente durata:

• 5 anni sui collettori solari.
• 5 anni su accumuli o bollitori solari
• 2 anni su tutti gli altri componenti, sugli accessori e sulle parti elettriche (pompe, elettronica, ecc...).

La messa in servizio del prodotto deve essere effettuata a cura della società installatrice. 

Modalità per far valere la presente Garanzia

In caso di guasto, il cliente deve richiedere entro il termine di decadenza di 30 giorni l’intervento del Centro Assistenza di 
zona, autorizzato Ferroli S.p.A.
I nominativi dei Centri Assistenza autorizzati sono reperibili:

• attraverso il sito internet dell’azienda costruttrice;
• attraverso il numero verde 800-59-60-40.

I costi di intervento sono a carico dell’azienda produttrice, fatte salve le esclusioni previste e riportate nella presente Dichia-
razione. Gli interventi in garanzia non modi

¿

 cano la data di decorrenza o la durata della stessa.

Deve essere assicurata dal cliente la piena accessibilità al prodotto in totale sicurezza secondo le norme vigenti. Gli eventuali
costi relativi sono a carico del cliente.

Esclusioni

Sono escluse dalla presente garanzia i guasti e gli eventuali danni causati da:

•  trasporto non effettuato a cura dell’azienda;
•  inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall’azienda produttrice e riportate sui manuali di utilizzo a corre-

do del prodotto;

•  errata installazione o inosservanza delle prescrizioni di installazione, previste dall’azienda produttrice e riportate sui ma-

nuali di installazione a corredo del prodotto;

•  inosservanza di norme e/o disposizioni previste da leggi e/o regolamenti vigenti, in particolare per assenza o difetto di 

manutenzione periodica;

•  anormalità o anomalie di qualsiasi genere nell’alimentazione degli impianti idraulici, elettrici, di erogazione del combusti-

bile, di camini e/o scarichi;

•  inadeguati trattamenti dell’acqua di alimentazione, trattamenti disincrostanti erroneamente effettuati;
•  corrosioni causate da condensa o aggressività d’acqua;
•  gelo, correnti vaganti e/o effetti dannosi di scariche atmosferiche;
•  mancanza di dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche;
•  trascuratezza, incapacità d’uso, manomissioni effettuate da personale non autorizzato o interventi tecnici errati effettuati 

sul prodotto da soggetti estranei alla rete di assistenza autorizzata Ferroli;

•  impiego di parti di ricambio non originali Ferroli;
•  manutenzione inadeguata o mancante;
•  parti soggette a normale usura di impiego (anodi, guarnizioni, manopole, lampade spia, ecc.)
•  cause di forza maggiore indipendenti dalla volontà e dal controllo dell’azienda produttrice;
•  non rientrano nella garanzia le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria, né eventuali attività o operazioni per acce-

dere al prodotto (smontaggio mobili o coperture, allestimento ponteggi, ecc.).

Responsabilità

Il personale autorizzato dalla azienda produttrice interviene a titolo di assistenza tecnica nei confronti del Cliente; l’installatore
resta comunque l’unico responsabile dell’installazione che deve rispettare le prescrizioni di legge e le prescrizioni tecniche 
riportate sui manuali di installazione a corredo del prodotto.
Le condizioni di garanzia convenzionale qui elencate sono le uniche offerte da Ferroli Spa. Nessun terzo è autorizzato a 
modi

¿

 care i termini della presente garanzia né a rilasciarne altri verbali o scritti.

Diritti di legge

•  La presente garanzia si aggiunge e non pregiudica i diritti dell’acquirente previsti dalla direttiva 99/44/CEE e relativo de-

creto nazionale di attuazione.

Содержание ECOUNIT 2C 200

Страница 1: ...11 Rev 00 BOLLITORI FREE STANDING CON DOPPIO SERPENTINO FISSO ACUMULADORES DE LIBRE INSTALACI N CON SERPENT N DOBLE FIJO FREE STANDING HOT WATER STORAGE TANKS WITH DOUBLE FIXED COIL FREE STANDING BOIL...

Страница 2: ...NCIAS GENERALES 10 2 NORMAS DE INSTALACI N 10 3 NORMAS DE USO 11 4 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 12 5 DATI TECNICI 13 1 GENERAL INFORMATION 16 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 16 3 OPERATING INSTRUCTIONS 17 4 M...

Страница 3: ...azione Questo apparecchio destinato al riscaldamento di acqua sanitaria ad una temperatura inferiore a quella di ebollizione a pressione atmosferica e deve essere necessariamente allacciato ad un impi...

Страница 4: ...ne di prodotti specifici allo scopo di evitare l eccesso di precipitazione calcarea Precisiamo che alcuni dispositivi sono assimilabili alle valvole di non ritorno e pertanto il loro impiego comporta...

Страница 5: ...stico e legno per eliminare le sedimentazione pi resistenti Rimontare le flange con le relative guarnizioni sulle aperture di ispezione verificandone lo stato eventualmente utilizzare una nuova guarni...

Страница 6: ...l h serp sup 450 638 1081 1302 T 35 C Temperatura primario 80 C Legenda FIGURA 1 KW Entrata acqua fredda sanitaria WW Uscita acqua calda sanitaria PR1 Uscita acqua scambiatore inferiore PR2 Uscita acq...

Страница 7: ...mm mm mm mm mm mm mm 200 0 85 0 5 610 132 243 563 729 823 1023 1177 1310 693 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 300 1 4 0 9 650 130 270 675 841 937 1207 1390 1542 806 Rp1 Rp1 Rp1 Rp1 400 1 70 0 9 750 143 303 703...

Страница 8: ...ECOUNIT 2C 8 Cod 3540L760 01 2011 Rev 00 IT Fig 2...

Страница 9: ...orrenza o la durata della stessa Deve essere assicurata dal cliente la piena accessibilit al prodotto in totale sicurezza secondo le norme vigenti Gli eventuali costi relativi sono a carico del client...

Страница 10: ...ireno expandido etc no deben dejarse al alcance de los ni os ya que son fuentes potenciales de peligro Este aparato cumple los requisitos de las Directivas Comunitarias CEE 2 NORMAS DE INSTALACI N a I...

Страница 11: ...lgunos dispositivos son equiparables a las v lvulas antirretorno y su uso implica la instalaci n obligatoria de un vaso de expansi n adecuado vea la fig 2 El aparato lleva un empalme Z para conectarlo...

Страница 12: ...a de pl stico o ma dera para eliminar la suciedad m s resistente Monte las bridas con sus juntas en la escotilla de inspecci n y controle su estado si es necesario ponga una junta nueva La contrabrida...

Страница 13: ...376 1646 Caudal en continuo l h del serpent n superior 450 638 1081 1302 T 35 C Temperatura primario 80 C Leyenda de la FIGURA 1 KW Entrada de agua fr a sanitaria WW Salida de agua caliente sanitaria...

Страница 14: ...mm mm mm mm mm mm mm 200 0 85 0 5 610 132 243 563 729 823 1023 1177 1310 693 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 300 1 4 0 9 650 130 270 675 841 937 1207 1390 1542 806 Rp1 Rp1 Rp1 Rp1 400 1 70 0 9 750 143 303 703...

Страница 15: ...ECOUNIT 2C 15 Cod 3540L760 01 2011 Rev 00 ES Fig 2...

Страница 16: ...ATION INSTRUCTIONS a Installation This unit is designed for heating domestic hot water to a temperature below boiling point at atmospheric pressure and must be connected to a heating system and a dome...

Страница 17: ...o install specific products in order to prevent excessive scale Some devices are comparable to non return valves therefore their use requires the installation of a suitable expansion tank see fig 2 Th...

Страница 18: ...and wood to eliminate stubborn sedimentation Refit the flanges on the inspection openings with respective seals checking their condition use a new seal if necessary The counterflange with 8 holes use...

Страница 19: ...tinuous flow rate l h 530 909 1376 1646 Upper coil continuous flow rate l h 450 638 1081 1302 T 35 C Primary temperature 80 C Key FIGURE 1 KW Domestic cold water inlet WW Domestic hot water outlet PR1...

Страница 20: ...mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 200 0 85 0 5 610 132 243 563 729 823 1023 1177 1310 693 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 300 1 4 0 9 650 130 270 675 841 937 1207 1390 1542 806 Rp1 Rp1 Rp1 Rp1 400 1 70 0 9 750 14...

Страница 21: ...ECOUNIT 2C 21 Code 3540L760 01 2011 Rev 00 IT EN Fig 2...

Страница 22: ...itair water op een temperatuur die lager ligt dan die van het kookpunt bij atmosferische druk en moet verplicht worden aangesloten op een verwarmingsinstallatie en een net voor het leveren van warm sa...

Страница 23: ...ke producten te gebruiken om overmatige kalkneerslag te voorkomen We benadrukken dat sommige inrichtingen geassimileerd kunnen worden met de terugsklagklep en bij gebruik ervan is het daarom verplicht...

Страница 24: ...werktuig om de hardnekkigste vastzettingen te verwijderen Controleer de flenspakkingen vervang de pakking indien nodig en monteer de flenzen met betreffende pakkingen weer op de inspectieopeningen De...

Страница 25: ...spiraalbuis onder 530 909 1376 1646 Continuvermogen l h spiraalbuis boven 450 638 1081 1302 T 35 C Temperatuur primair 80 C Legenda AFBEELDING 1 KW Ingang koud sanitair water WW Uitgang warm sanitair...

Страница 26: ...V Z mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 200 0 85 0 5 610 132 243 563 729 823 1023 1177 1310 693 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 Rp3 4 300 1 4 0 9 650 130 270 675 841 937 1207 1390 1542 806 Rp1 Rp1 Rp1 Rp1 400 1 70 0 9 75...

Страница 27: ...ECOUNIT 2C 27 Cod 3540L760 01 2011 Rev 00 NL Afb 2...

Страница 28: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Отзывы: