background image

38

IT

•   Non si diluisce come si deve e il materiale non 

passa completamente nel tubo di aspirazione.

  -  Verificare il tubo di aspirazione e il livello di 

viscosità.

7.   Aspetto di „buccia d‘arancio“

•   Non si sta utilizzando il giusto solvente

  -  Utilizzare il giusto solvente.

•   La pistola è troppo lontana dalla superficie

  -  Tenere la pistola più vicina all‘oggetto.

•   La vernice è troppo densa

  -  Diluire la vernice.

Pulizia e manutenzione

Fig. G

    Non dimenticate mai di scollegare 

l‘apparecchio prima di pulire la pistola 
nebulizzatrice o il recipiente della 
vernice.

E‘ essenziale eseguire una buona pulizia della 
pistola nebulizzatrice dopo ogni utilizzo. La mancata 
pulizia causerà un‘otturazione e l‘apparecchio non 
funzionerà quando lo riutilizzerete. La garanzia non 
risponde sulla pulizia di un nebulizzatore che non 
è stato ben pulito dall‘utente. Dopo ogni utilizzo, 
procedete nel seguente modo:
•   Svuotare tutto il materiale rimasto nel recipiente 

della vernice.

•   Pulire bene il recipiente della vernice con il 

diluente che è stato utilizzato.

•   Versare una certa quantità di diluente nel 

recipiente della vernice e nebulizzare con la 
pistola fino alla fuoriuscita dall‘ugello di diluente 
pulito.

•   Pulire bene il tubo di aspirazione della vernice e 

il relativo filtro utilizzando del diluente.

•   Pulire il cestino e l‘ugello e gettare qualsiasi 

altro scarto o vernice rimasta.

•   Ribaltare la pistola di nebulizzazione e applicare 

qualche goccia d‘olio leggero sulle due aperture 
(F). Questo lubrificherà il pistone e il cilindro.

Se il vostro nebulizzatore necessita ancora di 
essere pulito all‘interno, può rivelarsi necessario 
di smontarlo completamente. In questo caso, si 
proceda nel seguente modo:
•   Togliere la spina dalla presa.
•   Togliere il recipiente della vernice, staccare il 

tubo d‘aspirazione e il filtro.

•   Togliere l‘insieme della pompa.

•   Separare l‘ugello (H), la valvola (J), il pistone (K) 

e la molla (L).

•   Pulire il cilindro (M) e tutti i pezzi 

accuratamente con del solvente.

•   Applicare qualche goccia d‘olio leggero su 

pistone, molla e cilindro.

•   Rimontare la pistola.
Lubrificazione
L’apparecchio non necessita di lubrificazione.

Guasti

Se a causa ad esempio dell’usura di un pezzo si 
dovesse verificare un guasto, contattare il centro 
assistenza indicato sulla scheda della garanzia. 
In fondo alle presenti istruzioni si trova una lista 
completa dei pezzi ordinabili

AMBIENTE

Per evitare che il trapano avvitatore si danneggi 
durante il trasporto, l’apparecchio viene fornito 
in una solida confezione composta per lo più di 
materiale riciclabile.
Smaltire quindi la confezione in modo da renderne 
possibile il riciclaggio.

 Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi 
o usurati devono essere smaltiti in 
appropriate aree di riciclaggio.

Soltanto per paesi CE.

Non smaltire gli elettroutensili nei contenitori per 
rifiuti domestici. Ai sensi della Direttiva 2012/19/
EU del Parlamento europeo in materia di Rifiuti da 
apparecchiature elettriche ed elettroniche e della 
relativa attuazione nell’ambito della legislazione 
nazionale, gli elettroutensili inutilizzabili devono 
essere raccolti separatamente e smaltiti in modo 
ecocompatibile.

GARANZIA

Leggere le condizioni di garanzia riportate 
nell’apposita scheda della garanzia allegata.

Questo prodotto ed il presente manuale utente 
sono soggetti a modifiche. Le specifiche 
possono essere modificate senza preavviso.

Содержание SGM1012

Страница 1: ...inalnog uputstva 98 Prevod originalnog uputstva 98 103 109 Original instructions 04 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 Traduction de la...

Страница 2: ...B A 2 2 Fig B Fig C Fig A Fig D 1 2 3 4 5 7 6...

Страница 3: ...3 Fig E Fig F Fig G K L M J I H...

Страница 4: ...102 dB A Vibration 11 53 m s2 Check the machine loose parts and accessories for transport damage Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in acc...

Страница 5: ...Y Always disconnect from the mains supply when filling the paint container or cleaning the spray gun SWITCH OFF WHEN NOT SPRAYING Avoid running the unit with the flow rate knob fully closed for any le...

Страница 6: ...supply Aim the spray gun at a piece of scrap material and operate the trigger switch until paint is spraying Adjust the output control 2 until the required volume of paint is spraying Turn the output...

Страница 7: ...ly 6 Operating sound not right Poor output adjustment Re adjust Not enough paint in the container resulting in air being sucked in Refill with paint Not diluting properly or not passing pick up pipe c...

Страница 8: ...tive overview of the parts that can be ordered ENVIRONMENT To prevent damage during transport the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material Therefore plea...

Страница 9: ...tionswert 11 53 m s2 Pr fen Sie die Maschine die losen Teile und Zubeh rteile auf Transportsch den Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem...

Страница 10: ...einer offenen Flamme oder der Z ndflamme eines Ger ts RAUCHEN Beim Spr hen darf nicht geraucht werden VERD NNUNG Vor der Verwendung einer Farbe oder eines anderen Spritzguts sollten Sie immer die Empf...

Страница 11: ...is 20 25 Sekunden Grundierfarben 24 28 Sekunden Klarlacke 20 25 Sekunden lfarben 18 22 Sekunden Emailfarben 18 22 Sekunden Aluminiumfarben 22 25 Sekunden KFZ Unterbodenschutz 25 35 Sekunden Holzgrundi...

Страница 12: ...d festziehen 4 WARTUNG Bei Wartungsarbeiten am Motor muss sichergestellt werden dass vorher der Netzstecker gezogen wurde Diese Maschinen sind entworfen um w hrend einer langen Zeit problemlos und mit...

Страница 13: ...u zerlegen Dies geschieht wie folgt Den Netzstecker ziehen Farbbeh lter Ansaugrohr und Filter entfernen Die Pumpeneinheit herausnehmen D se H Ventil J Kolben K und Feder J abnehmen Den Zylinder M und...

Страница 14: ...onderdelen en de accessoires op transportschade Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiks aanwijzing wordt vermeld is gemeten in overeen stemming met een gestandaardiseerde test...

Страница 15: ...e informatie of aanbevelingen van de fabrikant omtrent verdunning aandachtig alvorens de verf of andere materialen te gebruiken LOSKOPPELING VAN DE SPANNINGSTOEVOER maak de verfspuit altijd los van de...

Страница 16: ...Als de verf langer nodig heeft dan aanbevolen om in het verfvat te lopen is verdere verdunning nodig Meng een kleine hoeveelheid van de geschikte verdunner en maak gebruik van de viscositeitstest om t...

Страница 17: ...kop Vervang de wervelkop De opnamepijp niet in de goede stand Plaats deze op de juiste plek Verstopte opnamepijp Schoonmaken met verdunner Verstopte sproeier Sproeier schoonmaken Verstopt filter Schoo...

Страница 18: ...os Maak de cilinder M en alle onderdelen zorgvuldig schoon met oplosmiddel Breng een paar druppels lichte smeerolie op de zuiger de veer en de cilinder aan Zet de verfspuit weer in elkaar Smeren De ma...

Страница 19: ...hine les pi ces et accessoires mobiles pour d tecter les dommages ventuels Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis...

Страница 20: ...nne qualifi e FLAMME NUE ne pulv risez jamais proximit d une flamme nue ou de la veilleuse d un appareil CIGARETTE ne jamais fumer pendant que vous pulv risez DILUTION lisez toujours les recommandatio...

Страница 21: ...ner la viscosit correcte remplissez la coupe jusqu au bord avec de la peinture Mesurez le temps qu il faut pour que la coupe se vide nouveau dans la bo te Le tableau ci dessous indique les temps d cou...

Страница 22: ...errez 4 ENTRETIEN Assurez vous que la machine n est pas sous tension si vous allez proc der des travaux d entretien dans son syst me m canique Ces appareils sont mis au point pour fonctionner sur une...

Страница 23: ...nti rement Dans ce cas proc der comme suit D brancher la fiche de la prise murale Retirer le bol de peinture d tacher le tuyau d aspiration et le filtre D poser l ensemble de la pompe S parer la buse...

Страница 24: ...ora 91 dB A Lwa nivel de potencia sonora 102 dB A Valor de vibrac on 11 53 m s2 Compruebe que la m quina y los accesorios no han sufrido ning n da o durante el transporte Nivel de vibraci n El nivel d...

Страница 25: ...dos inflamables que tengan un punto de ignici n inferior a 32 C Inspeccione el cable de red peri dicamente y si estuviese da ado haga que un t cnico cualificado lo cambie LLAMAS Nunca roc e cerca de l...

Страница 26: ...con pintura Mida el tiempo que tarda la copa en vaciarse nuevamente en la lata La tabla siguiente muestra los tiempos recomendados para los distintos tipos de material Pinturas pl sticas y l tex 24 a...

Страница 27: ...s m quinas han sido desarrolladas para funcionar durante largo tiempo sin dificultades y con un mantenimiento m nimo Prolongar la vida til de su m quina si la limpia regularmente y la utiliza de forma...

Страница 28: ...ite el conector de la toma de red el ctrica Quite el contenedor de pintura tubo de absorci n y filtro Quite el conjunto de la bomba Libere la boquilla H v lvula J pist n K y muelle L Limpie el cilindr...

Страница 29: ...Verifique a m quina pe as soltas e acess rios para identificar danos ocorridos no transporte N vel de vibra o O n vel de emiss o de vibra es indicado na parte posterior deste manual de instru es foi m...

Страница 30: ...a chama aberta FUMO Nunca fume durante a pulveriza o DILUI O Sempre leia as recomenda es ou instru es de dilui o do fabricante de tintas antes de usar tintas ou outros materiais DESCONECTE DA FONTE DE...

Страница 31: ...ntas plasticas latex 24 28 segundos Tintas a base de gua 20 25 segundos Seladores 24 28 segundos Vernizes 20 25 segundos Tintas base de leo 18 22 segundos Tintas esmalte 18 22 segundos Tintas met lica...

Страница 32: ...rio da m quina depende da adequada manuten o da m quina e da sua limpeza regular Resolu o de problemas 1 O motor funciona mas n o pulveriza ou pulveriza de forma irregular Cabe a da ventoinha gasta Tr...

Страница 33: ...o de tinta o tubo pescador e o filtro Retire a bomba Solte o bico H v lvula J pist o K e mola L Limpe o cilindro M e todas as partes com solvente Aplique algumas gotas de leo lubrificante leve no pist...

Страница 34: ...ello di potenza del suono 102 dB A Vibrazione 11 53 m s2 Controllare che la macchina i componenti sciolti e gli accessori non siano stati danneggiati durante il trasporto Livello delle vibrazioni Il l...

Страница 35: ...cipienti delle vernici e gli ugelli Non pulire utilizzando liquidi infiammabili il cui punto di infiammabilit sia inferiore ai 32 C Controllate periodicamente il cavo di alimentazione e nel caso in cu...

Страница 36: ...a fino al bordo con della vernice Misurate il tempo necessario perch la tazza si svuoti di nuovo nella latta La tabella sottostante indica i tempi di scolo per i diversi tipi di materiale Vernici di p...

Страница 37: ...ANUTENZIONE Assicurarsi che la macchina non sia sotto tensione quando si effettuano dei lavori di manutenzione sul motore Questi apparecchi sono progettati per funzionare per lungo tempo senza problem...

Страница 38: ...erno pu rivelarsi necessario di smontarlo completamente In questo caso si proceda nel seguente modo Togliere la spina dalla presa Togliere il recipiente della vernice staccare il tubo d aspirazione e...

Страница 39: ...maskinen l sa delar och tillbeh r s att de inte skadats vid transport Vibrationsniv Vibrationsemissionsv rdet som st r p baksidan av den h r instruktionsboken har uppm tts enligt ett standardiserat t...

Страница 40: ...tioner f re anv ndningen av f rg eller andra mnen ST NG AV STR MTILLF RSELN St ng alltid av str mtillf rseln n r ni fyller f rgbeh llaren eller reng r sprutpistolen ST NG AV APPARATEN N R NI INTE SPRU...

Страница 41: ...ngre tid n den rekommenderade tiden d kr vs f rtunning Blanda en liten kvantitet med l mplig f rtunnare och g r viskositetstestet tills den r tta viskositeten uppn s Vissa sprut mnen inneh ller parti...

Страница 42: ...emontera sprutpistolen och reng r med f rtunning F r mycket f rg Reglera volymen medurs f r att minska fl det Tv tunna f rgskikt r b ttre n ett tjockt skikt Viskositeten r f r l g Kontrollera viskosit...

Страница 43: ...exempel uppst r n got fel p en del p grund av f rslitning ska du s tta dig i f rbindelse med personerna p den serviceadress som anges p garantikortet I bruksanvisningens sista del finns en utf rlig ve...

Страница 44: ...takana mainittu t rin s teilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa yht laitetta toiseen sek alustavana t rin lle altistumisen arviona...

Страница 45: ...sopimattomien aineiden tai v rin ohennettujen maalien k yt n aiheuttamista vahingoista tai puutteellisen tuuletuksen aiheuttamista terveysvaaroista Kytke maaliruiskunvirta pois v litt m sti jos Virtap...

Страница 46: ...testikappaleeseen ja paina liipaisinkytkint kunnes maalia tulee suuttimesta S d ruiskutusm r n s dint 2 kunnes maaliruisku suihkuttaa vaaditun m r n maalia Pienenn maalivirtaa k nt m ll ruiskutusm r n...

Страница 47: ...kua ei moottorin nt Ei s hk Tarkista virtal hde 6 K ytt ni ei kuulostaa oikealta V r m r n s t S d uudelleen S ili ss ei ole tarpeeksi maalia ja ruisku imee ilmaa Lis maalia s ili n Maali ei ole ohent...

Страница 48: ...n ohjeen takaosassa on kattava luettelo tilattavissa olevista osista YMP RIST Laite toimitetaan lujassa pakkauksessa kuljetusvaurioiden est miseksi Pakkaus koostuu suurelta osin kierr tett vist materi...

Страница 49: ...iv et som er angitt bak i denne bruksanvisningen er blitt m lt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745 den kan brukes til sammenligne et verkt y med et annet og som et forel pig o...

Страница 50: ...nede stoffer eller maling som ikke er fortynnet p riktig m te eller for helseskader som oppst r p grunn av utilstrekkelig ventilasjon Spr ytepistolen m straks sl s av ved Brudd i st psel str mledning...

Страница 51: ...t mengde Vri effektkontrollen med klokken B for redusere gjennomstr mningen og mot klokken A for ke gjennomstr mningen Justering av effektkontrollen vil p virke spr ytem nsteret Et d rlig spr ytem nst...

Страница 52: ...n og rengj r med tynner 5 Ingen spray ingen lyd Ingen str m Kontroller str mtilf rselen 6 Driftslyd ikke riktig D rlig effektjustering Just r p nytt Ikke nok maling i beholderen noe som gj r at det su...

Страница 53: ...st r p garantikortet Bak i denne brosjyren st r en utf rlig oversikt over deler som kan bestilles MILJ For forhindre transportskader leveres maskinen med solid emballasje Emballasjen best r for det m...

Страница 54: ...ler maskinen l se dele og tilbeh r for transportskader Vibrationsniveau Det vibrationsniveau der er anf rt bag p denne betjeningsvejledning er m lt i henhold til den standardiserede test som anf rt i...

Страница 55: ...af maling eller andre materialer SL STR MMEN FRA Sl altid str mmen fra n r De fylder malerbeholderen eller reng r spr jtepistolen SLUK PISTOLEN N R DEN IKKE ER I BRUG Undg at lade pistolen v re sat t...

Страница 56: ...g p kr vet Hvis det tager malingen l ngere en den anbefalede tid at l be tilbage i d sen skal den fortyndes yderligere Bland en lille m ngde med den passende fortynder og brug viskositetspr ven indtil...

Страница 57: ...Tilstoppet opsugningsr r Reng r med fortynder Tilstoppet dyse Reng r dysen Tilstoppet filter Rens med fortynder Reguleringsknap tr nger til justering Just r den 2 Forst vning er ikke godt M ngderegule...

Страница 58: ...ldet skal De g frem som beskrevet herunder Fjern stikket fra str mforsyningen Fjern malerbeholderen opsugningsr ret og filter Tag den samlede pumpe af Skil dysen H ventil J stempel K og fjeder L Rens...

Страница 59: ...a g pet tartoz kait s kieg sz t it hogy a sz ll t s k zben nem s r ltek e meg Rezg sszint Az ezen felhaszn l i k zik nyv v g n megadott rezg s kibocs t si szint m r se az EN 60745 szabv nyban meghat r...

Страница 60: ...nyozzon sz r s k zben H G T S Mindig olvassa el a fest kgy rt h g t si utas t sait vagy javaslatait fest kek vagy m s anyagok haszn lata el tt H ZZA KI A H L ZATI KONNEKTORB L Mindig h zza ki a k sz...

Страница 61: ...l h g tani Ha a fest k a megadott id n l lassabban folyik le tov bbi h g t sra van sz ks g Keverjen egy keveset a fest khez a megadott h g t b l s haszn lja a viszkozit s tesztet a megfelel viszkozit...

Страница 62: ...t kever fej Cser lje ki a kever fejet A felsz v cs hib s helyzetben van Igaz tsa meg a felsz v cs vet Elt m d tt felsz v cs Tiszt tsa meg h g t val Elt m d tt sz r fej Tiszt tsa meg a sz r fejet Elt m...

Страница 63: ...ye ki a szivatty egys get Szerelje sz t a sz r fejet H szelepet J dugatty t K s a rug t L Tiszt tsa meg a hengert M s az sszes alkatr szt h g t val Olajozza meg p r csepp k nny ken olajjal a dugatty t...

Страница 64: ...ta 11 53 m s2 Zkontrolujte p istroj voln sti a p slu enstv zdali nebyly po kozeny dopravou rove vibrac rove vibrac uveden na zadn stran tohoto manu lu s pokyny byla m ena v souladu se standardizovan m...

Страница 65: ...it m barev i jin ch materi lu prostudujte doporu en nebo pokyny v robce k jejich ed n ODPOJUJTE PISTOLI ZE Z SUVKY P i pln n n dobky barvou nebo i t n pistole v dy pistoli odpojujte ze z suvky KDY NE...

Страница 66: ...h stice Ty by se m ly z barvy odstranit pomoc s tka je t p ed pln n m n dobky st kac pistole St k n Obr C Naplnte n dobku spr vn na ed nou barvou p efiltrovanou p es s tko Zapojte st kac pistoli do z...

Страница 67: ...vy ist te ji edidlem P li mnoho barvy Se i te nastaven mno stv ot en m ve sm ru hodinov ch ru i ek aby se mno stv barvy sn ilo Viskozita je p li n zk Zkontrolujte viskozitu 4 Motorek je hlu n j ne no...

Страница 68: ...P stroj nepot ebuje dn dal maz n Z vady Jestli e se objev z vada jako to d sledek opot eben sti tak kontaktujte servisn centrum uveden na z ru n m list Na konci tohoto n vodu je obs hl p ehled st kte...

Страница 69: ...stroj spro ene dele in pritikline Raven vibracij Raven oddajanja vibracij navedena na zadnji strani teh navodil za uporabo je bila izmerjena v skladu s standardiziranimi testi navedenimi v EN 60745 u...

Страница 70: ...elektri nega omre ja Pri polnjenju rezervoarja ali i enju vedno izklopite aparat iz elektri nega omre ja Aparat izklju ite iz elektri nega omre ja kadar ni v uporabi Izogibajte se rabi aparata z do ko...

Страница 71: ...razred eno barvo Aparat priklju ite v elektri no omre je Usmerite pi tolo na testno povr ino in pri nite barvanje s pritiskom na stikalo Uravnavajte mo pretoka s pomo jo regulatorja 2 dokler ne dose...

Страница 72: ...razpr ilnik slabo naoljen bat se je zataknil v cilindru Razstavite aparat in o istite z red ilom 5 Ni pr enja ni zvoka Ni elektrike Preverite priklju ek v elektri no omre je 6 Zvok med delovanjem ni n...

Страница 73: ...il najdete podroben pregled delov ki jih lahko naro ite OKOLJE Da prepre imo morebitne po kodbe orodja med prevozom se le to dobavlja v mo ni embala i V veliki meri je ta embala a izdelana iz reciklir...

Страница 74: ...dB A Wibracje 11 53 m s2 Sprawd maszyn lu ne cz ci i cz ci osprz tu czy nie zosta y uszkodzone podczas transportu Poziom wibracji Poziom emisji wibracji podany na ko cu tej instrukcji zosta zmierzony...

Страница 75: ...TWARTY OGIE Nigdy nie rozpyla w pobli u otwartego ognia albo zap onu urz dzenia PALENIE Podczas rozpylania obowi zuje zakaz palenia ROZCIE CZANIE Przed u yciem farby albo innych matera w trzeba obowi...

Страница 76: ...ulsyjna 20 25 sekund Podk ady 24 28 sekund Lakiery 20 25 sekund Farba olejna 18 22 sekund Emalie 18 22 sekund Farby aluminiowe 22 25 sekund Przeciwkoroz dla samochod w 25 35 sekund Podk ady dla drzewn...

Страница 77: ...t od czona od sieci Urz dzenia te zosta y skonstruowane w celu d ugotrwa ego dzia ania z minimaln ilo ci serwisowania ywotno mo na przed u y regularnym czyszczeniem i w a ciwym pos ugiwaniem si urz dz...

Страница 78: ...go rozebra W takim wypadku s wykonywane nast pne czynno ci Wyci gn wtyczk z gniazdka wtyczkowego Zdj kontener dla farby kombinowan rurk dla farby i filtr Zdj zesp pompy Zwolni dysz H zaw r J t ok K i...

Страница 79: ...is Vibracijos sklaidos lygis nurodytas ant io instrukcij vadovo u pakalinio vir elio i matuotas pagal standarte EN 60745 i d stytus standartizuoto bandymo reikalavimus i vert gali b ti naudojama viena...

Страница 80: ...flow rate knob fully closed for any length of time We accept no responsibility for damage caused by the use of unsuitable substances or paints that have not been thinned correctly and any health hazar...

Страница 81: ...sraut Jeigu sraut norite suma inti sukite pur kimo valdikl pagal laikrod io rodykl B jeigu norite padidinti prie laikrod io rodykl A Pur kimo valdiklio nuostata apsprend ia pur kimo b d Netinkamai par...

Страница 82: ...uliuokite Bakelyje per ma ai da tod l siurbiamas oras Pripilkite daugiau da Netinkamai atskiesti da ai arba da ai netinkamai tiekiami siurbimo vamzdeliu Patikrinkite siurbimo vamzdel ir klampumo lyg 7...

Страница 83: ...ykite garantines s lygas pateiktas atskirai prid toje garantijos kortel je Gaminys ir naudojimo instrukcija gali buti keiciami Techniniai duomenys gali buti keiciami ne i ankstinio ispejimo ELEKTRISK...

Страница 84: ...UZLIESMO ANAS PUNKTS o smidzin anas pistoli nedr kst lietot t du uzliesmojo u kr su un din t ju smidzin anai kuru uzliesmo anas punkts ir maz ks par 32 C VENTIL CIJA Smidzin anas darba zon vienm r j...

Страница 85: ...rsmu un at aid t kr su l dz pareizajai viskozit tei Vienm r p rliecinieties ka uz apsmidzin maj m virsm m nav putek i net rumi un taukvielas P rliecinieties ka t s vietas kuras nevajag apsmidzin t ir...

Страница 86: ...as Apsmidzinot nelielus laukumus iestatiet izvades kontrolei zema truma iestat jumu T d j di netiks izlietots p r k daudz kr sas un virsma netiks p rm r gi nokl ta Ja iesp jams apsmidzinot virsmu izva...

Страница 87: ...jis lietot js P c katras lieto anas j veic das darb bas Iztuk ojiet vielas paliekas no tvertnes R p gi izt riet tvertni ar din t ju kas tika izmantots at aid anai Ielejiet nedaudz din t ja tvertn un i...

Страница 88: ...rep rast klienditeenindust mille kindlustab meie p hjalik garantii Loodame et naudite selle toote kasutamist palju aastaid Numbrid j rgnevas tekstis viitavad joonistele lk 2 3 Lugege kasutusjuhend enn...

Страница 89: ...TILATSIOON hoolitsege et t piirkond oleks pihustamise ajal h sti ventileeritud PIHUSTUSOTSIK rge kasutage seadet ilma pihustusotsikuta ARVESTAGE T PIIRKONNA KESKKONNATINGIMUSI rge kasutage pihustusp s...

Страница 90: ...ssuseni vedeldada T deldav pind ei tohi kunagi olla tolmune m rdunud ega rasvane Veenduge et k ik pinnad mida te ei soovi t delda on kaetud kvaliteetse maalriteibiga Pihustatav v rv v i vedelik peab o...

Страница 91: ...See aitab v ltida liigse v rvi kasutamist ja liiga paksu kihina pihustamist V imalusel v ltige seadme seiskamist ja k ivitamist kui pihusti on suunatud t deldavale pinnale Muidu v ib pinnale sattuda...

Страница 92: ...risse ja pihustage pihustusp stolist seni kuni pihustist tuleb v lja ainult puhas lahusti Puhastage v rvitoru ja filter korralikult lahusti abil Puhastage korv ja pihusti ning eemaldage ka muu praht v...

Страница 93: ...go u ivati u na em proizvodu Brojke u tekstu odnose se na crte e na stranicama 2 3 Prije upotrebe ovog ure aja pa ljivo pro itajte upute za kori tenje Upoznajte se s njegovim funkcijama i osnovnim rad...

Страница 94: ...e rabiti za pricanje zapaljivih boja i rastvora sa temperaturom paljenja manjom od 32 C VENTILACIJA Uvijek provjerite da li postoji adekvatna ventilacija u prostoru za rad kada pricate MLAZNICA Uvijek...

Страница 95: ...ji se ne e pricati pomo u kvalitetne za titne trake Boja ili te nost koja se prica mora biti temeljno izmije ana i bez grudica i drugih estica Mnoge supstance mogu se pricati ovim pi toljem ali uvijek...

Страница 96: ...predmet Tako ete rabiti nedovoljno ili previ e boje Ne nagibajte pi tolj vi e od 45 Monta a i uporaba savitljive mlaznice Sl F Savitljivi produ etak mlaznice treba koristiti za pricanje ravnih i horiz...

Страница 97: ...Okrenite pi tolj naopako i stavite nekoliko kapi blagog ulja na dva otvora F Tako ete podmazati klip i cilindar Ako bude potrebno dodatno unutarnje i enjeva eg pi tolja mo da e biti neophodno da se r...

Страница 98: ...te ovaj proizvod mnogo narednih godina Brojevi u tekstu se odnose na dijagrame na str 2 3 Pa ljivo pro itajte uputstva za rad pre kori enja ure aja Upoznajte se sa funkcijama i osnovnim operacijama Se...

Страница 99: ...koristiti za prskanje zapaljivih boja i rastvara a sa ta kom paljenja ni om od 32 C VENTILACIJA Uvek vodite ra una da je prskanje u radnom podru ju dovoljno ventilisano KO ARICA MLAZNICE Uvek dr ite...

Страница 100: ...koje ne treba prskati sa kvalitetnom trakom za maskiranje Boja ili te nost koja se prska treba dobro da se izme a i da je bez grudvica ili drugih estica Mnoge supstance mogu da se prskaju pi toljem z...

Страница 101: ...anje i zapo injanje prskanja objekta Ovo mo e dovesti do prevelikog ili nedovoljnog nanosa boje Ne naklanjajte pi tolj za prskanje vi e od 45 Ugradnja i upotreba fleksibilne mlaznice Sl F Fleksibilna...

Страница 102: ...i mlaznicu i uklonite naslage Okrenite pi tolj za prskanje naopako i nanesite nekoliko kapi tankog ulja u dva otvora F Ovo c e podmazati klip i cilindar Ako pi tolj za prskanje zahteva dodatno unutra...

Страница 103: ...tne uslove u prilo enoj garantnoj kartici Proizvod i uputstva su predmet izmene Karakteristike se mogu menjati bez predhodnog obave tenja SGM1012 Ferm Ferm 2 3 1 T 2 P 3 4 1 220 240 50 110 300 800 0 8...

Страница 104: ...104 RU O EN 60745 A 1 2 3 4 5 6 7 2 O O O O O O 32 C...

Страница 105: ...105 RU 85 A 32 C o y 1 5 2 3 B...

Страница 106: ...106 RU 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 C 2 D 25 30 E...

Страница 107: ...107 RU 45 F 4 O 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 108: ...108 RU G F H J K L M 2012 19 EU...

Страница 109: ...109 EL H SGM1012 Ferm Ferm 2 3 1 2 3 1 220 240 V fi 50 Hz fi 110 W 300 ml min fi 800 ml 0 8 mm 1 75 Lpa fi 91dB A Lwa 102dB A 11 53 m s2...

Страница 110: ...o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o o o o o 1 2 fi 3 4 5 6 7 2 E A A E A fi fi fi fi fi 32 C fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 85 dB...

Страница 111: ...fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi N fi fi fi fi 1 5 mm2 3 P fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi latex 24 28 fi fi 20 25 fi 24 28 fi 20 25 fi 18 22 fi 18 22...

Страница 112: ...fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 2 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi D fi 25 30 fi fi fi fi fi fi fi fi E fi fi fi fi fi fi fi fi OE fi fi fi fi fi fi fi fi 45 F fi fi fi fi 1 fi fi fi fi fi fi...

Страница 113: ...3 fi fi fi fi fi fi fi fi 4 fi fi fi fi fi 5 6 fi fi fi fi fi 7 fi fi fi fi fi fi fi fi fi k G fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi F fi fi fi fi fi fi fi fi J...

Страница 114: ...114 EL 2012 19 EU...

Страница 115: ...115...

Страница 116: ...116...

Страница 117: ...Spare parts list SGM1012 No Description Position 402424 Spanner set 1 2 402425 Nozzle 3 402426 Piston complete 4 12 402427 Regulation unit 25 27 402428 Switch 32 402429 Suction tube 38 402430 Containe...

Страница 118: ...118 Exploded view...

Страница 119: ...se farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv...

Страница 120: ...WWW FERM COM 2021 FERM 2103 11...

Отзывы: