background image

F

24

Ferm

Les icônes Horloge (28) et Minutes (24) 

• 

indiquent le nombre de minutes de 

fonctionnement encore possible avant que la 

batterie ne doive être rechargée (Batterie 

Lithium Ion uniquement)

L’icône Batterie (23) indique le niveau de 

• 

charge restant de la batterie. Chaque barre 

affichée correspond à environ 10% de charge 

restante. Un total de 10 barres indique que la 

batterie est pleine.

Eclairage de travail par LED

Image 1 + 9

Deux éclairages par LED (12) se trouvent derrière 

la bague de réglage de couple. L’interrupteur (26) 

se trouve sous l’écran LCD au sommet de la 

perceuse. 

Pour allumer les LED, appuyez une fois sur 

• 

cet interrupteur.

Pour éteindre les LED, appuyez à nouveau 

• 

sur cet interrupteur.

L’écran doit d’abord être allumé afin que les 

• 

LED fonctionnent.

5. SERVICE & MAINTENANCE

Assurez-vous que la machine soit 

débranchée avant d’effectuer tout travail 

de maintenance.

Les machines ont été conçues pour fonctionner 

longtemps sans problème avec un minimum 

d’entretien. En nettoyant régulièrement et 

correctement la machine, vous contribuerez à une 

longue durée de vie de votre machine.

Nettoyage

Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un 

chiffon doux, de préférence à l’issue de chaque 

utilisation. Veillez à ce que les fentes d’aération 

soient indemnes de poussière et de saletés.

En présence de saleté tenace, employez un 

chiffon doux humecté d’eau savonneuse.

Proscrivez l’emploi de solvants comme l’essence, 

l’alcool, l’ammoniaque etc. car ces substances 

attaquent les pièces en plastique.

Lubrification

Cette machine ne nécessite pas de graissage 

supplémentaire.

Dysfunctionnements

Veuillez vous adresser au centre de service 

indiqué sur la carte de garantie en cas d’un 

dysfonctionnement, par exemple après l’usure 

d’une pièce. Joints séparément vous trouverez 

une liste détaillée des pièces pouvant être 

commandées. 

Environnement

Pour éviter les dommages liés au transport, la 

machine est livré dans un emballage robuste. 

L’emballage est autant que possible constitué de 

matériau recyclable. Veuillez par conséquent 

destiner cet emballage au recyclage. 

 Tout équipement électronique ou 

électrique défectueux dont vous vous 

seriez débarrassé doit être déposé aux 

points de recyclage appropriés.

Garantie

Pour les conditions de garantie, lisez le certificat 

de garantie joint à part.

Содержание FPCD-1800

Страница 1: ...DK N FIN S I P E F NL D GB USERS MANUAL 05 GEBRAUCHSANWEISUNG 09 GEBRUIKSAANWIJZING 15 MODE D EMPLOI 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 MANUAL DE INSTRU ES 30 MANUALE UTILIZZATI 35 BRUKSANVISNING 40 K YTT...

Страница 2: ...2 Ferm Fig 3 Fig 2 Fig 1...

Страница 3: ...3 Ferm Fig 6 Fig 5 Fig 4...

Страница 4: ...4 Ferm Fig 9 Fig 8 Fig 7...

Страница 5: ...ATION Technical specifications Voltage 18 V Drill speeds 2 Max torque steel 62 Nm Max torque wood 42 Nm No load speed Position I 0 450 min Position II 0 2250 min Hammer speed 0 40500 min Weight withou...

Страница 6: ...he drill When drilling into smooth hard surfaces such as metal use a centre punch to mark the desi red hole location This will prevent the drill bit from slipping off centre as the hole is started Use...

Страница 7: ...he chuck jaws grasp the flat sides of a screwdriver bit Failure to do so could cause the bit to be thrown from the chuck resulting in possible serious injury or damage to the chuck To remove a bit ope...

Страница 8: ...e as particles of dust could get into the mechanism Spirit level Fig 8 The drill is equipped with a dual reading horizontal vertical level to assist in keeping the drill level while drilling horizonta...

Страница 9: ...tions can be found on the separately enclosed warranty card Kombibohrmaschine Vielen Dank dass Sie sich f r den Kauf dieses Ferm Produkts entschieden haben Sie besitzen nun ein hervorragendes Produkt...

Страница 10: ...iner Schlagbohrmaschine konzipiert und d rfen NICHT mit einer Schlagbohrmaschine verwendet werden Diese k nnen zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen Bohren Sie keine Materialien die zu klein...

Страница 11: ...s ist besonders wichtig beim Schlagbohren in Beton Der Hilfsgriff kann entweder auf der linken oder rechten Seite der Kombibohrmaschine installiert werden Setzen Sie die aufgeschraubte Befestigungssch...

Страница 12: ...n des Bohrfutters ffnen und Sie das Bit entnehmen k nnen Anschluss und Wechsel des Akkus Abb 1 5 Stellen Sie sicher dass sich der Wendeschalter 8 in der mittleren Position befindet um zu verhindern da...

Страница 13: ...die Bohrmaschine mit h chster Drehzahl drehen Legen Sie das Ger t nur hin wenn es vollkommen aufgeh rt hat zu laufen Legen Sie es nicht auf eine staubige Fl che da Staubteilchen in den Mechanismus gel...

Страница 14: ...chmutz mit einem weichen Tuch angefeuchtet mit Seifenwasser Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derartige Stoffe besch digen die Kunststoffteile Schmieren Die Maschine bra...

Страница 15: ...in de buurt van de machine bewaard te worden Inhoud 1 Machine informatie 2 Veiligheidsinstructies 3 Montage van accessoires 4 Gebruik 5 Service onderhoud 1 MACHINE INFORMATIE Technische specificaties...

Страница 16: ...rkomen als gevolg van het plotseling starten van de machine dient u altijd de accu te verwijderen voordat u een boor vervangt Gebruik geen boor die langer is dan 175 mm 7 of die meer uitsteekt dan 150...

Страница 17: ...ze dan vast door de handgreep met de klok mee te draaien Draai de handgreep alleen met de hand vast Draai de handgreep nooit te vast aan u kunt anders de handgreep of de behuizing beschadigen Het plaa...

Страница 18: ...elling om het doordraaien van de schroef te verminderen De snelheid aanpassen Afb 1 Dit apparaat heeft twee boorsnelheden Voor langzaam boren of voor het in of uitdraaien van schroeven stelt u de snel...

Страница 19: ...LED verlichting te laten werken 5 SERVICE ONDERHOUD Overtuig u ervan dat er geen elektriciteit op staat voordat u onderhoud gaat verrichten De machines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleem...

Страница 20: ...ension 18 V Vitesse 2 Couple Max acier 62 Nm Couple Max bois 42 Nm Point mort Position I 0 450 min Position II 0 2250 min Vitesse marteau 0 40500 min Poids sans batterie 1 88 kg Lpa pression acoustiqu...

Страница 21: ...nger la m che Assurez vous que le mandrin soit toujours bien serr et que la m che soit fermement fix e dans le mandrin avant de commencer percer Lorsque vous percer dans un mat riau surface lisse et d...

Страница 22: ...rin sur toute la longueur des mordaches Serrez les mordaches sur la m che en tournant le corps du mandrin dans le sens inverse des aiguilles d une montre Lorsque que les mordaches commencent enserrer...

Страница 23: ...angez jamais la vitesse lorsque le moteur est en marche Visser et d visser des vis Image 1 Placez le s lecteur de direction 8 en position afin de visser des vis Placez le s lecteur de direction 8 en p...

Страница 24: ...uerez une longue dur e de vie de votre machine Nettoyage Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence l issue de chaque utilisation Veillez ce que les fentes d a ration so...

Страница 25: ...2 Nm Par m ximo madera 42 Nm Velocidad sin carga Posici n I 0 450 min Posici n II 0 2250 min Revoluciones del martillo 0 40500 rpm Peso sin bater a 1 88 kg Lpa presi n ac stica 83 3 dB A Lwa alimentac...

Страница 26: ...r completo antes de tocar el plato de sujeci n o de intentar cambiar una broca Compruebe siempre que el plato de sujeci n est firme y que la broca ha sido ajustada con firmeza en el plato de sujeci n...

Страница 27: ...o de sujeci n de la broca sin bloqueo gire el cuerpo del plato de sujeci n 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta que las aperturas 16 se abran lo suficiente para aceptar la broca 17 Introduzca...

Страница 28: ...taladrado lento o para ajustar o sacar las tuercas fije el interruptor de selecci n de velocidad 3 en 1 Para un taladrado r pido fije el interruptor de selecci n de velocidad en 2 Nunca cambie el int...

Страница 29: ...ra que las luces de la LED funcionen 5 SERVICIO MANTENIMIENTO Aseg rese de desconectar la m quina de la red el ctrica antes de realizar trabajos de mantenimiento Los aparatos han sido dise ados para f...

Страница 30: ...2 Bin rio m ximo a o 62 Nm Bin rio m ximo madeira 42 Nm Velocidade sem carga Posi o I 0 450 min Posi o II 0 2250 min Velocidade do martelo 0 40500 min Peso sem a pilha 1 88 kg Lpa press o ac stica 83...

Страница 31: ...radas durante a utiliza o Certificar se de que o eixo p ra de girar por completo antes de tocar na bucha ou tentar mudar a broca Certificar se sempre de que a bucha est apertada e a broca firmemente s...

Страница 32: ...as brocas Isto pode causar les es graves Para abrir a bucha do berbequim sem chave rodar o corpo da bucha 1 no sentido dos ponteiros do rel gio at que as mand bulas 16 abram o suficiente para inserir...

Страница 33: ...idade 3 para a posi o 1 Para uma perfura o r pida regule o interruptor de selec o de velocidade para a posi o 2 Nunca mudar a velocidade com o motor em funcionamento Enroscar e desenroscar parafusos F...

Страница 34: ...n o est ligada antes de efectuar qualquer trabalho de manuten o As m quinas foram concebidas para trabalharem durante longos per odos de tempo com um m nimo de manuten o O funcionamento cont nuo e sat...

Страница 35: ...apparecchio Indice 1 Informazioni sulla macchina 2 Istruzioni di sicurezza 3 Accessori di montaggio 4 Funzionamento 5 Assistenza manutenzione 1 INFORMAZIONI SULLA MACCHINA Caratteristiche tecniche Vo...

Страница 36: ...nstallare o rimuovere una punta di trapano Non installare n usare nessuna punta di trapano che superi i 175 mm 7 di lunghezza o che si estenda per pi di 150 mm 6 oltre le ganasce del mandrino Possono...

Страница 37: ...la profondit in modo che entri in contatto con il pezzo da lavorare quando il trapano raggiunge la profondit appropriata Quando la barra di arresto della profondit posizionata correttamente serrare il...

Страница 38: ...nel legno duro 21 25 Per l inserimento di viti grandi Icona trapano Per la trapanatura Icona martello Per la trapanatura a percussione Se il materiale particolarmente morbido o poroso impostare la fri...

Страница 39: ...na volta l interruttore della spia LED Per spegnere le spie LED premere nuovamente l interruttore della spia LED Il display deve prima essere acceso affinch le spie LED funzionino 5 ASSISTENZA MANUTEN...

Страница 40: ...ikationer Sp nning 18 V Borrhastigheter 2 Max vridmoment st l 62 Nm Max vridmoment tr 42 Nm Tomg ngsvarv L ge I 0 450 min L ge II 0 2250 min Hammarhastighet 0 40500 min Vikt utan batteri 1 88 kg Lpa l...

Страница 41: ...chucken innan du startar borret N r du borrar i glatta h rda ytor s som metall anv nd en k rnare f r att markera den nskade placeringen av h let Detta hindrar borrbitsen fr n att glida fr n centrumet...

Страница 42: ...chucken och leda till skador p chucken F r att avl gsna en bit ppna den nyckell sa chucken genom att vrida chuckkroppen i medurs riktning tills chuckbackarna ppnas och avl gsna bitsen Anslutning och a...

Страница 43: ...t f r att hj lpa till att h lla borrniv n n r du borrar horisontala och vertikala h l Det horisontala vattenpasset 21 r placerat p den vre delen av borrhuset Det vertikala vattenpasset 22 r placerat p...

Страница 44: ...Yhdistelm pora Kiitos ett ostit t m n Ferm tuotteen Niin tekem ll sinulla on nyt oivallinen tuote jonka on toimittanut er s Euroopan johtavista toimittajista Kaikki tuotteet jotka Ferm on sinulle toim...

Страница 45: ...eriaaleja joita ei voida pit paikallaan niiden pienest koosta johtuen Pid k det aina kaukana poranter st V lt ep mukavia k den asentoja jolloin kkin inen luisuminen voi johtaa k den liikkumiseen poran...

Страница 46: ...inkappaleen asennus Kuva 1 2 Syvyysrajoitinkappaletta 13 k ytet n mittarina poratun aukon syvyyden tarkistamiseen Sit voidaan k ytt yhdistelm poran normaalissa poraustilassa tai iskuporatilassa K nn l...

Страница 47: ...uuvien ruuvaus pehmeisiin materiaaleihin 11 15 Ruuvien ruuvaus pehmeisiin ja keskikoviin materiaaleihin 16 20 Ruuvien ruuvaus kovaan puuhun 21 25 Suurien ruuvien ruuvaus Porakuvake Poraus Vasarakuvake...

Страница 48: ...ran LED valokytkint Kytke LED valot pois p lt painamalla uudelleen LED valokytkint LED valojen toimiminen edellytt ett n ytt on kytketty p lle 5 HUOLTO YLL PITO Ennen huoltoa on varmistettava ettei la...

Страница 49: ...kniske spesifikasjoner Spenning 18 V Drillhastigheter 2 Maks dreiemoment st l 62 Nm Maks dreiemoment tre 42 Nm Tomgangshastighet Posisjon I 0 450 min Posisjon II 0 2250 min Hammerhastighet 0 40500 min...

Страница 50: ...llbiten er godt strammet i kjoksen f r du starter drillen N r du driller i en jevn hard overflate som metall bruk sentreringsmerket til markere hvor du nsker ha hullet Dette vil forhindre at drillbite...

Страница 51: ...sonskade eller skade p kjoksen For fjerne en bit pne den kilel se drillkjoksen ved rotere kjoksen mot klokken til kjokskloen pnes og gjerne biten Koble til og fjerne batteriet Fig 1 5 S rg for at retn...

Страница 52: ...g 8 Drillen er utstyrt med en dobbelt horisontalt vertikalt vater for hjelpe til med holde drillen i vater mens du driller horisontale og vertikale hull Det horisontale vateret 21 er plassert p toppen...

Страница 53: ...nete returpunkter Garanti Garantibetingelsene er finne p det vedlagte garantikortet Kombiboremaskine Tak fordi De k bte dette Ferm produkt Ved at g re det har De nu et fremragende produkt leveret af e...

Страница 54: ...splintres og muligvis for rsage alvorlig personskade Bor ikke i materiale der er for sm t til sikkert hold Hold altid h nderne p afstand af boret Undg akavede h ndstillinger hvor h nden pludselig kan...

Страница 55: ...peh ndtaget Endestykket 15 kan tr kkes af hj lpeh ndtaget Det s tte p h ndtaget igen ved at skubbe Montering af dybdestopstangen Fig 1 2 Dybdestopstangen 13 anvendes som m lev rkt j til at kontrollere...

Страница 56: ...skal altid f lges Hold maskinen i et fast greb og tryk boret st t mod emnet Overbelast ikke maskinen Anvend kun bor uden synlig slitage Slidte bor forringer maskinens funktion Lufthullerne m ikke til...

Страница 57: ...lde opladning N r der vises 10 bj lker er batteriet fuldt opladet Dobbelte LED arbejdslamper Fig 1 9 Bag ringen til indstilling af drejningsmoment sidder der to LED lamper 12 Kontakten 26 til LED lamp...

Страница 58: ...58 Ferm...

Страница 59: ...59 Ferm...

Страница 60: ...60 Ferm...

Страница 61: ...erm k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme na na...

Страница 62: ...sembly 490003 6 Speed selector button 490004 7 LED worklights 490005 8till11 Auxiliary handle complete 490006 12 15 22 25 Housing complete 490007 13 23 24 Screw set 490008 14 18 LCD display complete 4...

Страница 63: ...63 Ferm Exploded view...

Страница 64: ...S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO Pr...

Отзывы: