background image

NL

17

Ferm

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  Laat de hogedrukreiniger NOOIT gebruiken 

door kinderen of personen die er niet mee 

overweg kunnen.

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN. 

• 

  Raak de stekker en/of het stopcontact NOOIT 

aan met natte handen. 

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN 

• 

EN KORTSLUITING. 

  Gebruik de hogedrukreiniger NOOIT als de 

elektriciteitskabel is beschadigd.

GEVAAR VOOR EXPLOSIES. 

• 

  Gebruik de hogedrukreiniger NOOIT als de 

hogedrukslang is beschadigd.

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  Zet de trekker NOOIT vast in de 

gebruikspositie. 

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  Controleer de hogedrukreiniger op de 

aanwezigheid van het typeplaatje; indien dit 

niet aanwezig is, waarschuw dan de dealer. 

Hogedrukreinigers zonder typeplaatjes mogen 

NIET worden gebruikt, aangezien ze niet te 

identificeren zijn, en mogelijk gevaarlijk. 

GEVAAR VOOR EXPLOSIES. 

• 

  Wijzig NOOIT de instelling van de 

veiligheidsklep. 

WIJZIGING VAN DE INSTELLINGEN KAN 

• 

GEVAAR OPLEVEREN. 

  Verander NOOIT de oorspronkelijke diameter 

van de sproeikop. 

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  Laat de hogedrukreiniger NIET onbeheerd 

achter. 

GEVAAR VOOR KORTSLUITING. Verplaats 

• 

NOOIT de hogedrukreiniger door aan de 

voedingskabel te trekken. 

Veiligheidsinstructies: Wat u Wel moet doen:

GEVAAR VOOR KORTSLUITING. 

• 

  Alle stroomgeleidende onderdelen MOETEN 

AFGESCHERMD ZIJN tegen de waterstraal.

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN. 

• 

  De hogedrukreiniger MAG UITSLUITEND 

WORDEN AANGESLOTEN op een 

stroombron die is goedgekeurd. 

Gebruik voor dit apparaat een aardlekschake-

• 

laar van niet meer dan 30 mA bij het 

stopcontact.

GEVAAR VOOR VERWONDINGEN. 

• 

  Als gevolg van de hoge druk kunnen kleine 

deeltjes met grote snelheid worden rondge-

slingerd; draag daarom TE ALLEN TIJDE 

beschermende kleding en een veiligheidsbril. 

GEVAAR VOOR ONBEDOELD STARTEN. 

• 

  Voordat u reparaties of 

onderhoudswerkzaamheden uitvoert op de 

hogedrukreiniger, dient u eerst de stekker uit 

het stopcontact TE VERWIJDEREN. 

GEVAAR VOOR VERWONDINGEN. 

• 

  In verband met de terugslag dient u voordat u 

de trekker indrukt eerst het pistool STEVIG 

VAST TE PAKKEN. 

GEVAAR VOOR VERVUILING. 

• 

  HOUDT U aan de voorschriften van het lokale 

waterleidingbedrijf. Volgens de DIN 

1988-norm, mogen hogedrukreinigers 

uitsluitend op het openbare waterleidingnet 

worden  aangesloten als in de toevoerleiding 

een terugstroomklep met afvoervoorziening is 

geïnstalleerd. 

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  Onderhouds- en/of reparatiewerkzaamheden 

van elektrische componenten MOETEN 

worden uitgevoerd door bevoegd personeel. 

GEVAAR VOOR VERWONDINGEN. 

• 

  LAAT EERST DE RESTDRUK ONTSNAPPEN, 

voordat u de slang van de hogedrukreiniger 

afkoppelt. 

GEVAAR VOOR ONGEVALLEN. 

• 

  CONTROLEER voordat u de hogedrukreiniger 

gebruikt altijd eerst of alle schroeven goed zijn 

aangedraaid en of er geen beschadigde en/of 

versleten onderdelen zijn. 

GEVAAR VOOR EXPLOSIES EN 

• 

ELEKTRISCHE SCHOKKEN. 

  Gebruik UITSLUITEND reinigingsmiddelen die 

geen corroderende inwerking hebben op de 

bekledingsmaterialen van de hogedrukslang/

elektrische kabel. 

GEVAAR VOOR VERWONDINGEN. 

• 

  HOUD mensen en dieren op een afstand van 

tenminste15 m. 

Veiligheidsklep

De veiligheidsklep is tevens een drukregelklep. 

Wanneer de trekker van het pistool wordt 

losgelaten, gaat de veiligheidsklep open en 

circuleert het water door de pompinlaat.

3. Montage

Houder en handgreep

Fig.1

U heeft een gewone schroevendraaier nodig. 

• 

Plaats de pistoolhouder in de machine, zoals 

aangegeven in de afbeelding.

Plaats de andere pistoolhouder in de 

• 

Содержание FHPW-200

Страница 1: ...4 DE bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 20 ES Traducci n del manual original 26 PT Tradu o do ma...

Страница 2: ...2 Ferm Fig C 7 3 2 8 4 9 9 1 6 10 5 Fig B Fig A...

Страница 3: ...3 Ferm Fig F Fig E Fig D...

Страница 4: ...ce extension 1 Lance adjustable nozzle 1 Detergent spray attachment 1 Safety and operating instructions 1 Warranty card Check the appliance any loose parts and accessories for damage caused during tra...

Страница 5: ...sily recyclable and must be disposed of in compliance with the regulations in force in the country of installation Use the cleaner only with accessories and replacement parts authorized by the manufac...

Страница 6: ...ot corrode the coating materials of the high pressure hose electrical cable INJURY HAZARD ENSURE that all people or animals keep a minimum distance of 16 yd 15m away Safety valve The safety valve also...

Страница 7: ...ve dirt by applying detergent with the fan jet to the dry surface On vertical surfaces work from the bottom upwards Leave the detergent to act for 1 to 2 minutes but do not allow to dry out Apply the...

Страница 8: ...w Check and or replace Repairs and servicing should only be carried out by a qualified technician or service firm Cleaning Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the...

Страница 9: ...ngen 83x31x41 cm Lpa Schalldruckpegel 83 5 dB A Schwingungspegel 1 0 m s2 Verpackungsinhalt 1 Hochdruckreiniger 1 Schlauch 1 Ausl seschalter 1 Lanzenhalter 2 St ck 1 Schlauchgriff Schrauben 1 Lanzenve...

Страница 10: ...Griff Bei nicht mit TSS Vorrichtung ausger steten Versionen darf der Reiniger nicht l nger als 1 2 Minuten bei geschlossener Pistole bet tigt werden da die Dichtungen besch digt werden k nnten Sch tz...

Страница 11: ...tzbrille OBLIGATORISCH GEFAHR DURCH UNBEABSICHTIGTES EINSCHALTEN ZIEHEN Sie den Netzstecker bevor Sie Arbeiten am Reiniger vornehmen VERLETZUNGSGEFAHR Halten Sie die Pistole vor Bet tigung des Ausl se...

Страница 12: ...Druckreiniger in die Steckdose ein und schalten Sie das Ger t mit dem Hauptschalter 3 ein 4 Benutzung VORSICHT Der Reiniger darf nur mit sauberem Wasser benutzt werden bei Benutzung von unfiltriertem...

Страница 13: ...g sicherzustellen sind die Saug und Reinigungsmittelfilter jeweils nach 50 Betriebsstunden zu berpr fen und zu reinigen Lange Stillstandszeiten k nnen zur Bildung von Kalkablagerungen f hren Motor mit...

Страница 14: ...Alkohol Ammoniak usw da solche Substanzen die Kunststoffteile besch digen k nnen Schmierung Das Ger t erfordert keine zus tzliche Schmierung Lagerung und Transport Lagern Sie den Hochdruckreiniger in...

Страница 15: ...1x41 cm Lpa geluidsdruk 83 5 dB A Vibratie 1 0 m s2 Inhoud van de verpakking 1 Hogedrukreiniger 1 Slang 1 Pistool 1 Lanshouder 2x 1 Slanghandgreep schroeven 1 Lansverlenging 1 Instelbare lanskop 1 Rei...

Страница 16: ...niger niet langer dan 1 2 minuten met gesloten pistool gebruiken omdat anders het afdichtingssysteem van de hogedrukreiniger beschadigd kan raken Bescherm de hogedrukreiniger in de winter tegen bevrie...

Страница 17: ...s met grote snelheid worden rondge slingerd draag daarom TE ALLEN TIJDE beschermende kleding en een veiligheidsbril GEVAAR VOOR ONBEDOELD STARTEN Voordat u reparaties of onderhoudswerkzaamheden uitvoe...

Страница 18: ...ilterd water of bijtende chemicali n zijn schadelijk voor de hogedrukreiniger Zet de motorschakelaar in de stand 0 Controleer of de elektrische spanning en frequentie Volt Hz overeenkomen met de waard...

Страница 19: ...behoren funktioneert geven wij onderstaand een aantal mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen 1 Wanneer de machine wordt ingeschakeld gebeurt er niets De stekker zit niet in het stopcontact...

Страница 20: ...trische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiek...

Страница 21: ...Quand vous remplacez les vieux c bles et les prises Jetez imm diatement les vieux c bles et les fiches d s qu ils sont remplac s par de nouveaux exemplaires Il est dangereux de brancher un c ble d fa...

Страница 22: ...toyeur les parties lectriques ou tout autre appareil lectrique DANGER DE COURT CIRCUIT N utilisez jamais le nettoyeur en plein air en cas de pluie DANGER DE LESIONS Ne laissez jamais les enfants ou le...

Страница 23: ...r les tuyaux ou l assemblage lance g chette afin d viter tout blocage Vissez le tuyau pression de sortie 7 sur la machine et veillez bien le serrer la main Connectez la lance 5 avec la g chette 6 l ai...

Страница 24: ...ssion en utilisant l inter rupteur de la machine 2 D branchez l appareil de l alimentation lectrique 3 Fermez le robinet de l eau 4 Appuyez sur la g chette du pistolet pour d pressuriser la machine 5...

Страница 25: ...i ou une entreprise sp cialis e dans l entretien Nettoyage Gardez les conduits de ventilation de la machine propres afin d viter une surchauffe du moteur Nettoyez r guli rement la paroi l aide d un ch...

Страница 26: ...18 kg Dimensiones 83x31x41 cm Lpa Presi n ac stica 83 5 dB A Valor de vibraci n 1 0 m s2 Contenido del embalaje 1 Hidrolimpiadora de alta presi n 1 Tubo 1 Gatillo 1 Soporte de la lanza 2 piezas 1 Mang...

Страница 27: ...delos que no poseen el dispositivo TSS se debe evitar que la hidrolimpiadora funcione m s de 1 o 2 minutos cuando la pistola est cerrada Durante el periodo invernal hay que proteger la hidrolimpiadora...

Страница 28: ...ELIGRO DE PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL Antes de efectuar trabajos en la hidrolimpiadora DESENCH FELA PELIGRO DE LESIONES Debido al retroceso cuando se tira de la palanca hay que EMPU AR EN RGICAMENTE l...

Страница 29: ...desea utilizar tengas las caracter sticas de tensi n y frecuencia V Hz indicadas en la placa de caracter sticas con los datos Si todos los valores coinciden se pueden iniciar las operaciones para la p...

Страница 30: ...est bien conectada o el enchufe est fallando Compruebe la clavija el enchufe y el fusible El voltaje de la fuente de energ a es inferior al m nimo exigido para la puesta en marcha Compruebe que el vol...

Страница 31: ...adora de alta presi n en una zona seca y bien ventilada con una temperatura que no sea inferior a 5 C Ponga en funcionamiento la limpiadora con anticongelante no corrosivo no t xico antes de guardarla...

Страница 32: ...balagem 1 Dispositivo de limpeza de alta press o 1 Mangueira 1 Accionador 1 Suporte da lan a 2 pe as 1 Pega da mangueira parafusos 1 Extens o da lan a 1 Bocal ajust vel da lan a 1 Acess rio para vapor...

Страница 33: ...N o obstrua as grelhas de ventila o durante o funcionamento A sec o cruzada de quaisquer cabos de extens o utilizada deve ser proporcional ao seu comprimento ou seja quanto mais longo for o cabo de ex...

Страница 34: ...r o impacto para tr s PERIGO DE CONTAMINA O CUMPRA com os requisitos da sua empresa de abastecimento de gua local De acordo com a norma DIN 1988 as m quinas de limpeza a jacto s podem ser ligadas a fo...

Страница 35: ...abos el ctricos deve ser feita por um electricista qualificado Recomenda se que o fornecimento el ctrico a este equipamento inclua um dispositivo de corrente residual que interrompa a alimenta o caso...

Страница 36: ...osa Deixe a lan a aberta com a gua a correr 2 Press o flutuante A bomba suga ar Verifique se todas as mangueiras e liga es est o estanques V lvulas sujas desgastadas ou presas Vedantes das bombas gast...

Страница 37: ...rado Pulitore ad alta pressione La numerazione indicata nel seguente testo rimanda alle immagini della pagina 2 3 Per la sua sicurezza e per quella delle altre persone le consigliamo di leggere attent...

Страница 38: ...prolunghe omologate e adeguate alla potenza dell apparecchio I cavetti conduttori devono avere un diametro minimo di 1 5mm2 Qualora il cavo venga avvolto si assicuri di srotolare il cavo per la sua i...

Страница 39: ...TUNIO NON bloccare la leva della pistola in posizione di funzionamento PERICOLO DI INFORTUNIO Controlli che il pulitore sia provvisto della targhetta di caratteristiche se non provvisto avverta il com...

Страница 40: ...o di alimentazione deve essere completamente aperto ancora non accendere il pulitore ad alta pressione Abbassi il grilletto tolga la sicura del grilletto in modo che l acqua possa passare attraverso i...

Страница 41: ...filtro detergente ogni 50 ore di funzionamento Soste prolungate possono provocare nel pulitore la formazione di sedimenti calcarei Attraverso il foro posteriore SBLOCCARE il motore con un cacciavite...

Страница 42: ...prevenire che la macchina sia danneggiata durante il trasporto questa macchina consegnata in un imballo forte che e fatto di un materiale riusabile Per favore far uso delle possibilit di riciclaggio...

Страница 43: ...ner No Description Position 501094 Filter 1 501096 Valve set 2 800035 Condensator 35uf 3 501097 Main switch 4 501103 Hose 5 501095 Wheel 6 501098 Detergent spray attachment 7 501099 Trigger 8 501100 L...

Страница 44: ...44 Ferm 1 5 6 2 3 4 9 10 8 7 Exploded view...

Страница 45: ...elel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n...

Страница 46: ...46 Ferm...

Страница 47: ...47 Ferm...

Страница 48: ...Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications E Reservado el derecho de modificaciones t cnicas P Reservado o direito a modifica es I Con riser...

Отзывы: