background image

NL

18

Ferm

Draag veiligheidshandschoenen.

Veiligheidswaarschuwingen die van 

toepassing zijn op slijpende, schurende of 

zagende handelingen:

a)  Deze machine is bedoeld als slijpmachine 

waarmee u dingen kunt doorslijpen. Lees 

alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, 

afbeeldingen en specificaties die bij dit 

gereedschap zijn geleverd. Wanneer u de 

hieronderstaande instructies niet opvolgt kan 

dit leiden tot een elektrische schok, brand of 

ernstige verwondingen.

b)  Handelingen zoals schuren, borstelen of 

polijsten worden niet aangeraden met deze 

machine. Gebruik van deze machine waar het 

niet voor ontworpen is kan leiden tot gevaar 

en verwondingen.

c)  Gebruik geen accessoires die niet specifiek 

zijn ontworpen en aanbevolen door de 

fabrikant. Het feit dat een accessoire kan 

worden bevestigd aan uw machine, betekent 

niet dat u het veilig kunt gebruiken.

d)  De aangegeven snelheid van de accessoire 

dient tenminste overeen te komen met 

de maximale snelheid die is aangegeven 

op deze machine. Accessoires die sneller 

draaien dan de gemarkeerde snelheid kunnen 

breken en in de rondte vliegen.

e)  De buitendiameter en de dikte van uw 

accessoire dient binnen de aangeduide 

capaciteit van uw machine te blijven. 

Accessoires die hier niet aan voldoen 

kunnen niet voldoende worden beschermd of 

gecontroleerd.

f)  De asdiameter van schijven, flensen, 

steunschijven of een andere accessoire moet 

nauwkeurig passen op de as van de machine. 

Accessoires met een asdiameter die niet 

goed passen op de machine zullen uit balans 

raken of extreem vibreren en kunnen leiden 

tot een situatie waarin u niet in controle bent.

g)  Gebruik geen beschadigde accessoires. 

Inspecteer elke accessoire voor gebruik, 

zoals slijpschijven op kerven en breuken, 

steunschijven op breuken, scheuren of 

slijtage en staalborstels op loszittende of 

gebroken draden. Indien uw machine is 

gevallen, controleer dan op beschadigingen 

of vervang beschadigde accessoires. Na 

inspectie en installatie van een accessoire, 

dient u er voor te zorgen dat uzelf en anderen 

zich niet in het vlak van de roterende schijf 

bevinden. Laat de machine zonder enige 

belasting gedurende een minuut op volle 

toeren draaien. Beschadigde accessoires 

zullen normaalgesproken breken tijdens deze 

testperiode.

h)  Draag beschermende kleding. 

Draag afhankelijk van de toepassing 

gezichtsbescherming of een veiligheidsbril. 

Draag wanneer nodig een stofmasker, 

gehoorbescherming, handschoenen 

en een schort dat slijpsel of fragmenten 

van een werkstuk kan tegen houden. De 

oogbescherming moet rondvliegende 

brokstukken die veroorzaakt zijn door 

diverse handelingen kunnen tegenhouden. 

Het stofmasker of respirator moet in 

staat zijn deeltjes die vrij komen door de 

werkzaamheden weg te filteren. Langdurige 

blootstelling aan lawaai kan leiden tot 

gehoorbeschadiging.

i)  Houd toeschouwers op een veilige 

afstand van het werkgebied. Iedereen 

die het werkgebied binnentreed dient 

een beschermende uitrusting te dragen. 

Fragmenten van werkstukken of van een 

gebroken accessoire kunnen wegvliegen 

en verwondingen veroorzaken buiten het 

onmiddellijke gebied.

j)  Houd de machine vast bij de geïsoleerde 

handgrepen of oppervlakken, wanneer u aan 

het werk gaat en waar het doorsnijden kan 

leiden tot contact met verborgen bedrading 

of het eigen snoer. Wanneer een accessoire 

contact maakt met een draad dat onder 

stroom staat, kunnen metalen onderdelen van 

de machine u een schok geven.

k)  Positioneer het snoer veilig uit de buurt 

van het draaiende accessoire. Indien u 

de controle verliest, kan het snoer worden 

doorgesneden of het snoer kan uw hand of 

arm naar het draaiende accessoire trekken.

l)  Leg de machine nooit neer voordat het 

accessoire volledig tot stilstand is gekomen. 

Het draaiende accessoire kan grip krijgen op 

het oppervlak en de machine kan in beweging 

komen.

m)  Laat de machine niet werken wanneer u 

deze verplaatst. Contact van de draaiende 

accessoire met uw kleding kan er toe leiden 

dat de accessoire uw lichaam binnen dringt.

n)  Reinig de ventilatieopeningen van de 

machine regelmatig. De ventilator van de 

motor zal het stof binnen de behuizing zuigen 

Содержание FAG-125/1050

Страница 1: ...NUAL 04 GEBRAUCHSANWEISUNG 10 GEBRUIKSAANWIJZING 17 MODE D EMPLOI 23 MANUAL DE INSTRUCCIONES 30 MANUAL DE INSTRU ES 37 MANUALE UTILIZZATI 44 BRUKSANVISNING 51 K YTT OHJE 57 BRUKSANVISNING 63 BRUGERVEJ...

Страница 2: ...Fig B Fig C Fig A 2 Ferm Fig B Fig C Fig A 2 Ferm 5 4 2 3 6 1 Fig 3 11 12 7 9 6 5 Fig 2 Fig 1 Fig 4...

Страница 3: ...Fig D 3 Ferm Fig 6 3 Ferm 30 40o Fig 5...

Страница 4: ...ccessories the machine can also be used for brushing and sanding Contents 1 Machine data 2 Safety instructions 3 Assembly 4 Use 5 Service maintenance 1 MACHINE DATA Contents of packing 1 Angle grinder...

Страница 5: ...iate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by var...

Страница 6: ...d with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges that ar...

Страница 7: ...facturer s instructions Ensure that blotters are used when they are provided with the bonded abrasive product and when they are required If a guard is supplied with the tool never use the tool without...

Страница 8: ...ou use normal grinding discs they should always be fibreglass reinforced 4 USE Always follow the safety instructions and keep to the applicable regulations Hold the machine away from the workpiece whe...

Страница 9: ...tion Trouble shooting Below we have listed a few probable causes and solutions to which you can refer if your circular saw does not function properly 1 Machine fails to operate Power turned off Extens...

Страница 10: ...l und Steinoberfl chen entwickelt Mit Hilfe des entsprechenden Zubeh rs kann sie auch zum B rsten und Schleifen verwendet werden Inhalt 1 Technische Daten 2 Sicherheitsvorschriften 3 Montage des zubeh...

Страница 11: ...ifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschlei oder starke Abnutzung Drahtb rsten auf lose oder gebrochene Dr hte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunter...

Страница 12: ...die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut...

Страница 13: ...ieder ein solange es sich im Werkst ck befindet Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus de...

Страница 14: ...se Blinken einer Anzeigelampe Solche St rungen sind ausgeschlossen wenn die Netzimpedanz Zmax 0 348 Ohm betr gt Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Ver sorgungsbetrieb nach Das Ger t sofort ausschalt...

Страница 15: ...en Vorschriften Halten Sie die Maschine beim Ein und Ausschalten vom Werkst ck fern damit dieses nicht von der Schleifscheibe besch digt wird Klemmen Sie das Werkst ck fest oder sorgen Sie auf andere...

Страница 16: ...Elektromotor erreicht die maximale Drehzahl kaum Zu d nnes und oder zu langes Verl ngerungskabel Netzspannung von weniger als 230 V 3 Das Ger t wird berhitzt Verstopfte L ftungsschlitze Schlitze mit e...

Страница 17: ...al en steen Met behulp van de juiste accessoires kan de machine ook worden gebruikt voor borstelen en schuren Inhoudsopgave 1 Technische informatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Montage van de accessoi...

Страница 18: ...tallatie van een accessoire dient u er voor te zorgen dat uzelf en anderen zich niet in het vlak van de roterende schijf bevinden Laat de machine zonder enige belasting gedurende een minuut op volle t...

Страница 19: ...schijf op het moment dat deze afketst d Wees extra voorzichtig wanneer u werkt op hoeken scherpe kanten enz Vermijd dat de accessoire stuitert of afketst Hoeken scherpe kanten of stuiteren leiden gewo...

Страница 20: ...er is dan de maximale slijpdiepte van de doorslijpschijf Gebruik geen doorslijpschijven voor afbraamwerkzaamheden Zorg bij gebruik van slijpschijven die op het schroefdraad van de spindel worden beves...

Страница 21: ...TAGE VAN DE ACCESSOIRES Haal v r het monteren altijd de stekker uit het stopcontact Monteren van de zijhandgreep Fig 1 De handgreep is geschikt voor links en rechtshandige bediening Draai de handgreep...

Страница 22: ...e ongecontroleerd uit de snede wordt gedrukt De AAN UIT schakelaar Afb 1 Inschakelen Gebruik n vinger om de blokkeerknop naar voren te duwen en druk dan de schakelaar in Uitschakelen Laat de schakelaa...

Страница 23: ...r verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiekaart MEULEUSE D ANGLE Merci d avoir achet ce prod...

Страница 24: ...ait de ne pas suivre toutes les instructions donn es ci dessous peut provoquer un choc lectrique un incendie et ou une blessure grave b Les op rations de meulage de pon age de brossage m tallique de l...

Страница 25: ...le le c ble peut tre coup ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut tre tir dans l accessoire de rotation l Ne jamais reposer l outil lectrique avant que l accessoire n ait atteint un arr t...

Страница 26: ...de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s supportent la meule r duisant ainsi la possibilit de rupture de la meule Les flasques pour les meul...

Страница 27: ...vrer est suffisamment soutenue ou bloqu e Tenez vos mains loign es de la surface meuler Portez toujours des lunettes de s curit et un syst me de protection auditive Utilisez si vous le d sirez ou si c...

Страница 28: ...vement des meules arm es de fibres La meule ne doit pas venir au contact du bord du carter de protection Enfoncez le dispositif de blocage de l arbre 6 et tournez l arbre 9 jusqu ce qu il tombe dans l...

Страница 29: ...la machine aussi longtemps qu elle n est pas l arr t complet Des particules de mati re pourraient p n trer dans la machine N utilisez jamais le dispositif de blocage de la broche pour arr ter le mote...

Страница 30: ...part AMOLADAR ANGULAR Gracias por comprar este producto de Ferm Disfrutar de un producto excelente suministrado por uno de los proveedores l deres de Europa Todos los productos suministrados por Ferm...

Страница 31: ...n esta herramienta el ctrica Si no aplica todas las instrucciones enumeradas a continuaci n podr provocar electrocuciones incendios o da os personales graves b Las operaciones como el pulido el cepill...

Страница 32: ...deje la herramienta el ctrica hacia abajo hasta que el accesorio se haya parado al completo El accesorio punzante podr destrozar la superficie y tirar del cable de la herramienta fuera de su control m...

Страница 33: ...n ser distintas a las pesta as de las ruedas de molido e No utilice ruedas gastadas de herramientas el ctricas m s grandes Las ruedas previstas para herramientas el ctricas m s grandes no son adecuad...

Страница 34: ...delantal o un casco protector Aseg rese de que el montaje de los discos y las puntas es fiel a las instrucciones del fabricante Aseg rese de utilizar los discos de papel secante si vienen con el prod...

Страница 35: ...llo fij ndolo mediante la llave de tensi n Deje suelto el cierre y controle que no existe bloqueo girando el husillo Montaje de discos de amolado y discos de desbaste En las figs 3 y 4 se muestra c mo...

Страница 36: ...sio 5 REPARACI N Y MANTENIMIENTO Antes de proceder a efectuar cualquier tarea de mantenimiento en el mecanismo interior aseg rese de que el aparato no est enchufado Estas m quinas han sido desarrollad...

Страница 37: ...BADORA ANGULAR Obrigado por ter adquirido este produto Ferm Ao faz lo disp e agora de um excelente produto fornecido por um principais fornecedores a n vel europeu Todos os produtos fornecidos pela Fe...

Страница 38: ...o limpeza com escova met lica ou polimento n o s o recomendados para ser efectuados com esta ferramenta el ctrica As opera es para as quais a ferramenta el ctrica n o foi concebida podem criar situa e...

Страница 39: ...por completo O acess rio rotativo pode prender se na superf cie e fazer com que perca o controlo da ferramenta el ctrica m N o ligue a ferramenta el ctrica quando a transportar de lado O contacto acid...

Страница 40: ...ricas de maior dimens o A roda concebida para ferramentas el ctricas de maior dimens o n o adequada para a velocidade superior de uma ferramenta mais pequena e pode rebentar Avisos de seguran a adicio...

Страница 41: ...m capacete Certifique se de que os discos e as pontas s o montados de acordo com as instru es do fabricante Certifique se de que os mata borr es s o utilizados quando fornecidos com o produto abrasivo...

Страница 42: ...om a ajuda de uma chave de aperto 11 Coloque o disco 7 no flange 5 Aparafuse a porca com flange novamente no veio e fixe a com a ajuda de uma chave de aperto Solte o dispositivo de bloqueio do veio e...

Страница 43: ...m quinas concebidas para operar durante de um per odo de tempo prolongado com um m nimo de manuten o A continuidade do funcionamento satisfat rio da m quina depende da adequada manuten o da m quina e...

Страница 44: ...evati standard di prestazioni e sicurezza Come parte della nostra filosofia forniamo anche un ottimo servizio clienti supportato dalla nostra garanzia comprensiva Ci auguriamo che vi godrete l uso di...

Страница 45: ...ettrico Le operazioni per le quali l utensile elettrico non stato progettato potrebbero creare un pericolo e causare lesioni personali c Non usate accessori che non sono specificatamente progettati e...

Страница 46: ...liare i vostri indumenti trascinando l accessorio verso il vostro corpo n Pulite regolarmente le ventole dell aria del vostro utensile elettrico La ventola del motore attirer la polvere all interno de...

Страница 47: ...taglio n applicate una pressione eccessiva Non tentate di eseguire una profondit di taglio eccessiva Una sollecitazione eccessiva della mola aumenta il caricamento e la suscettibilit all attorcigliam...

Страница 48: ...ne Per gli strumenti progettati per l alloggiamento di ruote con fori filettati assicurarsi che il filo della ruota sia abbastanza lungo da ospitare la lunghezza del mandrino Assicurarsi che le apertu...

Страница 49: ...l uso di dischi spessi 4 8 mm e sottili 2 5 4 mm Di seguito vengono elencati i dischi abrasivi che possibile montare su questa smerigliatrice Per la molatura con fibra di vetro rinforzata e intagliat...

Страница 50: ...ione o di prolunga danneggiato 2 Il motore elettrico raggiunge a fatica la velocit massima Il cavo di prolunga troppo sottile e o troppo lungo La tensione di rete inferiore a 230 V 3 L apparecchio si...

Страница 51: ...nti Vi hoppas att du kommer att tycka om att anv nda denna produkt i m nga r fram t Siffrorna i texten nedan h nvisar till bilderna p sidorna 2 3 F r din egen och andras s kerhet ska du l sa dessa ins...

Страница 52: ...speciellt avsedda och rekommenderade av verktygstillverkaren Bara f r att tillbeh ret kan anslutas till ditt elverktyg garanterar det inte en s ker anv ndning d Tillbeh rets m rkvarvtal m ste minst v...

Страница 53: ...tt riktning av tillbeh rets rotation vid punkten av k rvningen Till exempel om en slipskiva hakas upp eller kl ms av arbetsstycket kan slipkanten som g r in i kl mpunkten gr va i materialytan och orsa...

Страница 54: ...t p b da sidorna av skivan f Var extra f rsiktig n r du g r ett ficksk r i befintliga v ggar eller andra dolda omr den Den utskjutande skivan kan kapa av gas eller vattenledningar elledningar eller f...

Страница 55: ...t ut dem mot nya Det r farligt att sticka in stickkontakten av en l s sladd i ett uttag Vid anv ndning av f rl ngnings kablar Anv nd uteslutande en godk nd f rl ngningskabel som r l mplig f r maskinen...

Страница 56: ...e flyttas t andra h llet Det finns en risk att verktyget fastnar i sk ran vilket kan medf ra rekyleffekt och f rlorad kontroll AV P brytaren Fig 1 Brytare P Anv nd ett finger f r att trycka l sningskn...

Страница 57: ...ler Garanti L s igenom garantivillkoren p det separat bifogade garantikortet KULMAHIOMAKONE Onnittelut t m n Ferm tuotteen hankinnan johdosta Sinulla on nyt loistava tuote jonka on toimittanut yksi Eu...

Страница 58: ...ta lis varusteita kuin siihen erityisesti suunniteltuja ja laitteen valmistajan suosittelemia lis varusteita Vaikka lis varuste sopisikin laitteeseen se ei tarkoita ett sen k ytt olisi turvallista d L...

Страница 59: ...o l k yt laitetta syttyvien materiaalien l hell Kipin t voivat sytytt kyseiset materiaalit p l k yt lis varusteita jotka vaativat nestem isten j hdytysaineiden k ytt Veden tai muiden nesteiden k ytt...

Страница 60: ...t poistaa leikkuulaikkaa leikkauskohdasta laikan ollessa liikkeess muutoin se voi iske takaisin Selvit miksi laikka on juuttunut kiinni ja poista kiinni j misen syy d l jatka leikkausta laitteen olles...

Страница 61: ...urvallisuus S hk laitteita k ytett ess on aina noudatettava paikallisia turvam r yksi tulipalon s hk iskujen ja loukkaantumisten v ltt miseksi Tarkista aina ovatko verkkoj nnite ja koneen tyyppikilves...

Страница 62: ...siihen tule kuoppia l koskaan k yt katkaisulaikkoja hiontaan Katkaisu Kuva 6 l ty nn kallista tai t risyt laitetta ty n aikana Ty st kohtalaisella paineella ty stett v st materiaalista riippuen l yri...

Страница 63: ...ta t m n vuoksi pakkausmateriaalit mahdollisuuksien mukaan kierr tykseen Vioittuneet tai k yt st poistettavat s hk laitteet on toimitettava asianmukaiseen kierr tyspisteeseen Takuu Lue takuuehdot eril...

Страница 64: ...ke bruk tilbeh r som ikke er spesielt laget for og anbefalt av verkt yprodusenten Bare fordi tilbeh ret kan festes p det elektriske verkt yet sikrer det ikke sikker operasjon d Nominell hastighet p ti...

Страница 65: ...noe annet tilbeh r Klemming eller henging for rsaker hurtig steiling av det roterende tilbeh ret som i sin tur for rsaker at det ukontrollerte verkt yet vil bli tvunget i motsatt retning av tilbeh ret...

Страница 66: ...arbeidsstykker har en tendens til b ye seg under sin egen vekt St tter m plasseres under arbeidsstykket i n rheten av kuttlinjen og i n rheten av kanten av arbeidsstykket p begge sider av skiven f V r...

Страница 67: ...ingen er i overensstemmelse med verdien p typeskiltet Class II maskin Dobbeltisolert Krever ikke jordet st psel Skifting av ledninger eller st psler Hvis ledningen er skadet m den erstattes met en spe...

Страница 68: ...ilpasset materialet som skal bearbeides Bremsende slipeskiver skal ikke bremses med mottrykk fra siden Retningen du vil skj re i er viktig Maskinen skal alltid virke mot skj reretningen beveg derfor a...

Страница 69: ...r derfor emballasjen til gjenvinning Defekte og eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter Garanti Les garantibetingelsene p det vedlagte garantikortet V...

Страница 70: ...var designet til kan skabe risici og for rsage personlig kv stelse c Anvend intet tilbeh r som ikke er specielt designet og anbefalet af v rkt jsproducenten Det at tilbeh ret kan fastg res til dit ele...

Страница 71: ...disse materialer p Anvend ikke udstyr der kr ver flydende k lerv ske Brug af vand eller anden flydende k lerv ske kan resultere i elektrisk aflivning eller chok Bagslag og besl gtede advarsler Bagsla...

Страница 72: ...er helt Fors g aldrig at flytte sk rehjulet fra sk ringen n r hjulet er i bev gelse da der ellers kan opst tilbagefald Unders g og tag forholdsregler for at eliminere rsagen til hjulbinding d Genstart...

Страница 73: ...blikkeligt slukkes i til f lde af Defekt netstik netledning eller beskadigelse af ledning Defekt kontakt Gnistdannelse i kullene eller ringild i kollektoren R g eller lugt fra sveden isolering Elektri...

Страница 74: ...te slibeskiver har en negativ indflydelse p effektiviteten af maskinen S t en ny slibeskive p i rette tid Efter arbejdet skal der altid slukkes for maskinen f r stikket tages ud af stikkontakten Afgra...

Страница 75: ...dskift kulb rsterne eller aflev r maskinen til et s rligt reparationscenter Reparationer m udelukkende udf res af en autoriseret installat r eller et autoriseret servicev rksted Reng ring Reng r regel...

Страница 76: ...76 Ferm...

Страница 77: ...z a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme n...

Страница 78: ...806000 14 Gear 300709 16 Bearing 806000 19 21 till 23 Guard complete 300710 29 Switch 300711 35 Carbon brush spring 300712 38 Carbon brush set 300713 39 Carbon brush holder 300714 42 Stator 300715 44...

Страница 79: ...79 Ferm Exploded view...

Страница 80: ...e S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO P...

Отзывы: