background image

FR

24

Consignes de sécurité spéciales

•  Veillez toujours à ce que le câble électrique se 

tienne loin des parties mouvantes de la 

machine.

•  Dans le cas de blocage, stoppez 

immédiatement la machine et retirez la fiche 

de la prise électrique.

•  Comparez la vitesse de rotation autorisée des 

accessoires avec celle de la machine.

•  Si vous rangez la machine, le moteur devra 

être en position d‘arrêt et les parties 

mouvantes immobiles.

•  Ne fixez jamais une clé de montage sur votre 

machine à l‘aide d‘une ficelle ou d‘un autre 

matériel semblable.

•  N‘utilisez jamais le bouton de blocage de 

l‘essieu pendant la marche de la machine.

•  Veillez à ce que le diamètre de la griffe de 

serrage corresponde avec le diamètre de 

l‘essieu de l‘accessoire.

•  Utilisez un dispositif de serrage pour fixer la 

pièce à usiner.

•  Tenez vos mains à l‘écart de la pièce à usiner.

Sécurité électrique

Lors d’utilisation de machines électriques, 

observez les consignes de sécurité locales en 

vigueur en matière de risque d’incendie, de 

chocs électriques et de lésion corporelle. En plus 

des instructions ci-dessous, lisez entièrement 

les consignes de sécurité contenues dans le 

cahier de sécurité fourni à part. Conservez 

soigneusement ces instructions!

 Vérifiez toujours si la tension de votre 

réseau correspond à la valeur 

mentionnée sur la plaque signalétique.

 Machine de la classe II – Double isolation 

– vous n’avez pas besoin d’une prise 

avec mise à terre.

En cas de changement de câbles ou de fiches

Si le câble d‘alimentation électrique est 

endommagé, il doit être remplacé par un câble 

d‘alimentation électrique spécial disponible 

auprès du fabricant ou de son service clientèle. 

Jetez les vieux câbles ou prises immédiatement 

après les avoirs remplacés par de nouveaux. Il est 

dangereux de brancher un câble lâche.

En cas d’emploi de câbles prolongateurs 

Employez exclusivement un câble pro longateur 

homologué, dont l’usage est approprié pour la 

puissance de la machine. Les fils conducteurs 

doivent avoir une section minimale de 1,5 mm

2

Si le câble prolongateur se trouve dans un 

dévidoir, déroulez entièrement le câble.

3. Montage des accessoires

Avant le montage retirez toujours la fiche 

de la prise électrique. 

 Avertissement ! Changez les accessoires 

en les introduisant au maximum dans le 

collier (ou le mandrin), afin de minimiser 

les déséquilibres et éviter qu’ils 

ressortent.

Montage des accessoires

Fig. 1

Enfoncez le bouton de blocage de l‘essieu (2) 

et tenez-le enfoncé. Vous pouvez dévisser la 

griffe de serrage (1) au moyen de la clé de griffe 

de serrage. Placez l‘accessoire. Tenez enfoncé 

le bouton de blocage de l‘essieu, lorsque vous 

serrez la griffe de serrage avec la clé de griffe de 

serrage.

Pour placer un accessoire dans l' arbre flexible, 

bloquez l' arbre en mettant la goupille dans le trou. 

Vous pouvez ensuite dévisser le mandrin avec la 

clé et placez l’accessoire. Assurez-vous que la 

goupille est retirée avant d’utiliser à nouveau la 

machine.

Fonctionnement 

Mettez le moteur en marche en appuyant sur le 

bouton de marche / arrêt (A). En réglant la petite 

roue de réglage (B) vous pourrez régler la vitesse 

du Multitour electrique. Ne posez la machine 

que lorsque le moteur est en arrêt complet. Ne 

posez pas la machine sur un sol poussiéreux. Des 

particules de poussière peuvent s‘infiltrer dans le 

mécanisme.

 Une charge trop élevée par une vitesse 

trop basse du Multitour peut faire griller 

le moteur.

Содержание CTM1017

Страница 1: ...E NL FR PL Original instructions 04 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 Traduction de la notice originale 21 T umaczenie instrukcji orygi...

Страница 2: ...2 Fig 1 2 1 Fig 2 A 2 3 1 B...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...on emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary asse...

Страница 5: ...e equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Preve...

Страница 6: ...d repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Special safety instructions Always keep the cord away from the moving parts of t...

Страница 7: ...Mount the flexible shaft on the Combitool placing the inner shaft 1 in the chuck The ring of the flexible shaft 2 can then be fastened onto the Combitool Never operate the axle locking button if the e...

Страница 8: ...exible shaft regularly to prevent excessive heat generation Faults Should a fault occur e g after wear of a part please contact the service address on the warranty card In the back of this manual you...

Страница 9: ...8 000 35 000 min Kapazit t Spannzange 3 2 2 4 mm Gewicht 1 75 kg Lpa Schalldruck 73 3 dB A Lwa Schalleistung 84 3 dB A Vibrationswert 3 74 1 5 m s2 Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung a...

Страница 10: ...Netzkabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Netzkabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepfl...

Страница 12: ...er Stecker unmittelbar nachdem Sie durch neue ersetzt sind Das Anschlie en eines Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose ist gef hrlich Verwendung von Verl ngerungskabeln Benutzen Sie nur ein ge...

Страница 13: ...b sich die erforderlichte Drehzahl des Zusatzger tes auch f r die H chstgeschwindigkeiten von Combitool eignen Schleifsteine Abb 3 Wenn Sie Schleifsteine zum ersten Mal gebrauchen dann m ssen diese im...

Страница 14: ...ner soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material Benutzen Sie also die M glichkeit zum Recyclen der Verpackung Schadhafte und oder entsorgte elektrische ode...

Страница 15: ...0 35 000 min Capaciteit spantang 3 2 2 4 mm Gewicht 1 75 kg Lpa geluidsdruk 73 3 dB A Lwa geluidsvermogen 84 3 dB A Vibratiewaarde 3 74 1 5 m s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze...

Страница 16: ...neer er water binnendringt in een elektrisch gereedschap wordt de kans op een elektrische schok groter d Gebruik het snoer niet om het elektrisch gereedschap te dragen te verplaatsen of de stekker uit...

Страница 17: ...eze instructies het apparaat niet gebruiken Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongeoefende gebruikers e Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap Controleer of bewegen...

Страница 18: ...tekkers Wanneer het netsnoer beschadigd raakt dan dient het vervangen te worden door een speciaal netsnoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of de customer service van de fabrikant Gooi oude snoere...

Страница 19: ...stenen Fig 3 Indien u slijpstenen voor de eerste maal gebruikt maak dan gebruik van de wetsteen om de slijpstenen uit te ballanceren Ook kan de wetsteen worden gebruikt om de slijpsteen een speciale v...

Страница 20: ...ijkheid om de verpakking te recyclen Defecte en of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Uitslu...

Страница 21: ...errage 3 2 2 4 mm Poids 1 75 kg Lpa pression sonore 73 3 dB A Lwa puissance sonore 84 3 dB A Valeur vibratoire 3 74 m s2 Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instru...

Страница 22: ...masse c N utilisez pas d outils lectriques dans des evironnements pluvieux ou humides Si de l eau s introduit dans un appareil lectrique le risque de choc lectrique augmentera d N utilisez pas le c bl...

Страница 23: ...e ces derni res et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils lectriques En cas de dommages faites r parer l appareil lectrique avant de le r utiliser Nombreux sont les...

Страница 24: ...s du fabricant ou de son service client le Jetez les vieux c bles ou prises imm diatement apr s les avoirs remplac s par de nouveaux Il est dangereux de brancher un c ble l che En cas d emploi de c bl...

Страница 25: ...er Fig 3 Si vous utilisez pour la premi re fois des pierres auguiser utilisez la meule aiguiser pour l quilibrage de la pierre La meule aiguiser peut galement tre utilis e pour donner une forme sp cia...

Страница 26: ...recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au recyclage Tout quipement lectronique ou lectrique d fectueux dont vous vous seriez d barrass doit tre d pos aux points de recyclage approp...

Страница 27: ...000 35 000 min Gniazdo na akcesoria 3 2 2 4 mm Masa 1 75 kg LpA halas ci nienie 73 3 dB A LwA halas natezenie 84 3 dB A Wibracje 3 74 1 5 m s2 Poziom wibracji Poziom emisji wibracji podany na ko cu te...

Страница 28: ...kszy ryzyko pora enia pr dem d Nie nale y u ywa przewodu w niew a ciwy spos b Pod adnym pozorem nie nale y wy korzystywa przewodu do przenoszenia lub ci gni cia elektronarz dzia akumulatorowe go ani...

Страница 29: ...ch u ytkownik w stanowi zagro enie e Elektronarz dzia akumulatorowe nale y utrzymywa w dobrym stanie technicznym Nale y sprawdza czy cz ci ruchome s w a ciwie za o one i czy si nie zacinaj Nale y r wn...

Страница 30: ...e z parametrami na tabliczce znamionowej II klasy Izolacja podw jna Wasze gniazdo nie potrzebuje uziemenia Wymiana przewod w lub wtyczek Je li przew d sieciowy zostanie uszkodzony nale y go wymieni na...

Страница 31: ...t regulowana przez poluzowanie czarnego pokr t a Po ustawieniu wspornika na odpowiedniej wysoko ci nale y ponownie dokr ci pokr t o Zamontowa narz dzie Combitool na wsporniku podstawy wspornik mo e zo...

Страница 32: ...rzypadku wyst pienia awarii n p zu ycie cz ci nale y skontaktowa si z punktem serwisowym adresy punkt w serwisowych znajduj si na karcie gwarancyjnej Na ko cu niniejszej instrukcji zamieszczony zosta...

Страница 33: ...Exploded view 33...

Страница 34: ...ion 480877 Collet nut 1 480878 Collet chuck 3 2mm 2 480879 Collet chuck 2 4mm 2 480880 Ring 3 480881 Spindle lock 4 480882 Bearing 5 480883 Rotor incl fan 7 480884 Carbon brush set 2pcs 9 480885 Stato...

Страница 35: ...melser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss...

Страница 36: ...www ferm com www ferm com 2017 FERm B V 1705 29...

Отзывы: