background image

Ferm

Slå på og av

Fig. A

Trykk inn av/på-bryteren (1). Turtallet til maskinen reguleres ved hjelp av kraften som
brukes på bryteren.

Hvis du slipper av/på-bryteren (1), bremses chucken med én gang, og fortsetter ikke å
rotere.

Sett retningsvelgeren (6) i midtstilling for å låse maskinen i avslått tilstand.

Du må ikke legge fra deg maskinen før motoren har sluttet å rotere. Ikke legg maskinen på
støvete overflater. Støvpartikler kan komme inn i mekanismen.

Lade batterier

Fig. F

Batteriladeapparatet FDCDL-1800 egner seg kun til oppladning av batterier av typen
FDCDB-1800N.

Sett batteriet inn i batteriladeapparatet, som vist på tegningen. Ta hensyn til
polmarker og -.

Sett støpselet til batteriladeapparatet inn i stikkontakten. Den røde hurtigladelampen
vil nå lyse opp.

Så snart den grønne lampen for vedlikeholdslading lyser, er batteriet ferdig oppladet.
Batteriet er klart til drift.

Batteriladeapparatet må utelukkende brukes i tørre omgivelser ved
temperaturer mellom 10 ˚C og 40 ˚C.

Når batteriet til drillen kommer fra fabrikken, er det ikke oppladet. Før første gangs bruk
må det lades opp i ca. 1 – 2 timer for å oppnå full kapasitet. Batteriets fulle kapasitet vil
være oppnådd etter 4 – 5 lade-/utladingssykler.

Utlade batteriet

Det er ikke bare lading av batteriet som er viktig, utladingen er minst like viktig.

Når batteriet er ladet, må den oppladbare drillen brukes helt til du begynner å merke
at effekten reduseres, og at den ikke oppnår maksimal rotasjonshastighet.

Nå er batteriet nesten utladet. Ikke før dette skjer, må du begynne å lade batteriet.

Hvis du lader batteriet mens det fremdeles har mye kapasitet igjen, f.eks. en tredel,
kan den såkalte "minneeffekten" oppstå. Fordi kun den utladede delen av
batterikapasiteten til batteriet nå lades opp, kan batteriet begynne å krystalliseres i
den ene tredelen som fremdeles er ladet. Deretter kan ikke denne delen av
batterikapasiteten benyttes igjen.

Ikke lad batteriet ut helt til minimum. Så snart du merker at effekten eller maksimal
rotasjonshastighet reduseres, må du lade batteriet. Hvis du fortsetter å bruke drillen til
batteriet blir helt utladet, kan det oppstå en "polvekslingseffekt". 

82

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Ferm

15

15. Werfen Sie den Akkublock niemals ins Feuer oder Wasser. Es besteht

Explosionsgefahr!

Elektrische Sicherheit

Beachten beim Benutzen von Elektromaschinen immer die örtlichen
Sicherheitsvorschriften bezüglich Feuerrisiko, Elektroschock und Verletzung. Lesen Sie
außer den folgenden Hinweisen ebenfalls die Sicherheitsvorschriften im einschlägigen
Sonderteil.

Überprüfen Sie stets, ob die Spannung auf dem Akkusatz mit der auf dem
Leistungsschild genannten Spannung übereinstimmt. Überprüfen Sie auch, ob
Ihre Netzspannung mit der Eingangsspannung des Akkuladegeräts
übereinstimmt.

Das Akkuladgerät ist gemäß EN60335 doppelt isoliert und daher ist keine
Erdungsleitung erforderlich.

Austauschen von Kabeln oder Steckern

Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch eine besondere
Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhaltlich
ist. Entsorgen Sie alte Kabeln oder Stecker, unmittelbar nachdem Sie durch neue ersetzt
sind. Das Anschließen eines Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose ist gefährlich.

Nehmen Sie den Akkublock ab. Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der
Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z.B. Spannfutter, Bohrer. 

Das Gerät ist zum Schrauben und Bohren geeignet. Alle anderen Anwendungen
werden ausdrücklich ausgeschlossen.

3. MONTAGE DES ZUBEHÖRS

Entfernen Sie vor Anbringung eines Zubehörteils stets die Akku.

Einsetzen und Entfernen von Bohrschneiden 

Abb. B

Die Maschine kann neben Bohrschneiden auch Schraubenzieherspitzen mit
sechskantigem Schaft aufnehmen.

Lösen Sie das Bohrfutter (4), indem Sie es an der Bördelung (9) drehen.

Setzen Sie den Schaft der Bohrschneide in die Aufnahme des Bohrfutters ein.

Drehen Sie das Bohrfutter fest, so daß die Bohrschneide festgeklemmt ist.

Drehen Sie das Bohrfutter wieder auf, wenn Sie die Bohrschneide wechseln möchten.

D

Содержание CDM1068

Страница 1: ...va di modifiche S ndringar f rbeh lles FIN Pid t mme oikeuden muutoksiin N Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ndringer forbeholdes Art no CDM1068 FDCD 1800NK www ferm com GB D NL F E P I S FIN...

Страница 2: ...2 95 Ferm Ferm Exploded view 3 4 2 1 6 5 Fig A 4 9 Fig B 10 5 10 Fig C...

Страница 3: ...Ferm 94 Ferm Ferm 3 Spare parts list Position Description No 3 Switch 400811 4 Battery CDA1045 10 Chuck 400805 41 Charger 406655 2 Fig D 6 3 Fig E Fig F...

Страница 4: ...nformation 2 Safety instructions 3 Mounting accessories 4 Operation 5 Service maintenance 1 MACHINE INFORMATION Technical specifications Contents of packing 1 Cordless drill 1 Battery 1 Battery charge...

Страница 5: ...the appliance any loose parts and accessories for damage caused during transport Product information Fig A 1 On off switch 2 Speed selector switch 3 Torque setting ring 4 Chuck 5 Battery 6 Direction s...

Страница 6: ...yes rinse out your eyes at once with water and contact a doctor immediately 1 Read and note the operating instructions and safety notes for the charger and battery block before use 2 NB Only use the c...

Страница 7: ...kun er den afladede del af batteriets batterikapacitet der oplades kan batteriet begynde at krystallisere i den tredjedel der stadig er opladet Denne del af batterikapaciteten kan aldrig bruges bagef...

Страница 8: ...at knappen for oml bsretningen 6 altid st r i position R n r du borer GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Insert the battery 5 into the base of the appliance as shown on the illustration Push the battery...

Страница 9: ...Since during charging only the discharged part of the battery capacity of the battery is being charged now the battery can start crystallizing in the one third that is still charged This part of the b...

Страница 10: ...e for at undg fejl og eller risici 14 Et batteri som er beskadiget eller ikke l ngere kan oplades skal bortskaffes som elektronisk affald Det m ikke bare smides i skraldespanden som restaffald 15 Kast...

Страница 11: ...Afbryder 2 Afbryder til hastighedsvalg 3 Ring til indstilling af drejemoment 4 Sp ndepatron 5 Batteri 6 Afbryder til omdrejningsretning 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Symbolforklaring L s instruktionerne o...

Страница 12: ...t 91 0 dB A Vibrationsv rdi 1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm AKKU BOHRSCHRAUBER Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf Seite 2 3 Lesen Sie diese Bedienungsanleit...

Страница 13: ...r chemische Abf lle ab so dass die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden Nicht in den Hausm ll werfen Schadhafte und oder entsorgte elektrische oder elektronische Ger te m s...

Страница 14: ...Unfallgefahr f r den Benutzer f hren Deshalb Schlie en Sie keine Kabel an die Polen des Akkublocks an Achten Sie darauf da sich keine Metallgegenst nde N gel B roklammern M nzen etc in der Akkublock a...

Страница 15: ...ut helt til minimum S snart du merker at effekten eller maksimal rotasjonshastighet reduseres m du lade batteriet Hvis du fortsetter bruke drillen til batteriet blir helt utladet kan det oppst en pol...

Страница 16: ...insetzen und Entfernen des Akkus Abb C berpr fen Sie da die Au enfl che des Akkublocks oder Werk zeugs sauber und trocken ist bevor das Ladeger t angeschlossen wird Sorgen Sie daf r da der Drehrichtun...

Страница 17: ...eise eine so niedrige Position wie m glich um die Schraube zu bewegen W hlen Sie eine h here Position wenn der Motor durchrutscht Schrauben ein und ausdrehen Stellen Sie den Drehrichtungsschalter 6 au...

Страница 18: ...batteriblokk eller en batteriblokk som ikke lenger kan lades m behandles som spesialavfall Ikke kast den sammen med vanlig husholdningsavfall 15 Batteriblokken m aldri legges p ilden eller i vann Da k...

Страница 19: ...inien 98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC 2002 95 EC 2002 96 EC ab 01 11 2006 ZWOLLE NL J A Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global Unsere Firmenpolitik ist auf st ndige Verbesse...

Страница 20: ...2 0 kg Lpa geluidsdrukniveau 80 0 dB A Lwa geluidsvermogenniveau 91 0 dB A Trillingsniveau 1 399 m s2 20 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 77 BATTERIDREVET DRILL Tallene i teksten henviser til diagramm...

Страница 21: ...skeuzeschakelaar 3 Instelring koppel 4 Boorhouder 5 Accu 6 Draairichtingschakelaar 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Uitleg van de gebruikte symbolen Lees de instructies Conform de Europese toepasselijke sta...

Страница 22: ...terkte Oververhitting brandgevaar of ontploffen van de accu kan het gevolg zijn De accu raakt hierdoor beschadde gebruiker loopt het risico gewond te raken Dus Sluit geen kabels aan op de polen van de...

Страница 23: ...hemmin l pura akun varausta aivan kokonaan Kun huomaat porakoneen py rimisnopeuden hidastuvan akku on ladattava Jos porakoneen k ytt jatketaan liian pitk n l hes t ysin purkautuneella akulla akun nava...

Страница 24: ...itdraaien Zet de draairichtingomschakelaar 6 op stand R voor het indraaien van schroeven Zet de draairichtingomschakelaar op stand L voor het uitdraaien van schroeven Boren Zet de instelring voor het...

Страница 25: ...irichtingschakelaar 6 bij boren altijd op R staat ingesteld In en uitschakelen Afb A Druk op de aan uit schakelaar 1 U regelt het toerental van de machine door middel van krachtuitoefening op de schak...

Страница 26: ...N N DK Ferm 71 T rkeit turvallisuusohjeita lataus laitetta ja akkulohkoa varten Jos joudut happolohkossa olevan hapon kanssa kosketuksiin pese happo heti pois vedell Jos happoa joutuu silmiin huuhtele...

Страница 27: ...r tyspisteeseen 70 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 27 Defecte en of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke...

Страница 28: ...8 10 mm Poids batterie incluse 2 0 kg Lpa pression acoustique 80 0 dB A Lwa niveau de puissance acoustique 91 0 dB A Valeur de vibration 1 399 m s2 28 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 69 AKKUPORAKONE T...

Страница 29: ...ristiques du produit Fig A 1 G chette marche arr t 2 S lecteur de vitesse 3 Bague de r glage de couple 4 Mandrin 5 Batterie 6 Inverseur de rotation 2 CONSIGNES DE SECURITE Signification des symboles...

Страница 30: ...s consignes de s curit d application au chargeur et au bloc batterie 2 Attention Utilisez exclusivement le chargeur et le bloc batterie fournis par le fabricant afin d viter tout risque d accident 3 P...

Страница 31: ...ng p knappen Om du sl pper p s ttnings och avst ngningsknappen 1 stannar borrchucken och g r inte l ngre Skjut knappen f r vridriktning 6 till mittenl get f r att blockera maskinen i avst ngt l ge L g...

Страница 32: ...pre et s che avant de raccorder le chargeur Veillez ce que le commutateur d inversion du sens de rotation 6 figure A soit en plac au milieu afin d viter que la machine ne puisse tre mise en marche par...

Страница 33: ...nce maximale La capacit d finitive de votre batterie est atteinte apr s 4 5 cycles de chargement et de d chargement GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Elektrisk s kerhet Vid anv ndning av elektriska mask...

Страница 34: ...den h r batteridrivna borrmaskinen skruvdragaren f r att undvika fel och eller risker 14 Ett skadat batteriblock eller ett batteriblock som inte l ngre g r att ladda m ste behandlas som riskavfall n...

Страница 35: ...02 95 EC 2002 96 EC d s 01 11 2006 ZWOLLE NL J A Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent de...

Страница 36: ...1 399 m s2 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm TALADRADORA CON ACUMULADOR Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 3 Lea atentamente estas instrucciones...

Страница 37: ...ciones de la m quina de forma electr nica No lo use cuando llueva Uso nicamente en interiores AsbateriasNi MHs orecicl veis Entregue anumcentrodereciclagemde res duosqu micos paraqueabateriasejarecicl...

Страница 38: ...como por ejemplo la lluvia o la nieve 4 Antes de utilizar el cargador compruebe siempre la conexi n correcta de todos los cables 5 Si detecta da os en los cables no debe seguir utilizando el cargador...

Страница 39: ...erie raggiungono la capacit ottimale dopo ca 4 5 cicli di scaricamento ricarica Scaricamento della batteria Non importante soltanto caricare le batterie anche il loro scaricamento altrettanto se non a...

Страница 40: ...a coppia desiderata Le impostazioni della coppia selezionabili sono indicate sulla rotella di selezione tramite le cifre da 1 a 8 e dai punti rappresentanti le posizioni intermedie presenti tra una ci...

Страница 41: ...efinitiva del acumulador se alcanza despu s de 4 5 ciclos de carga descarga GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm Serrare il mandrino portapunta in modo tale da fermare saldamente la punta Per cambiare la p...

Страница 42: ...ortante la carga de las bater as la descarga tambi n tiene la misma o mayor importancia Cuando est cargada la bater a debe usarse la taladradora con acumulador hasta que empiece a notar que la potenci...

Страница 43: ...oso 3 Tenere il blocco accumulatori l utensile e il caricabatterie lontano dall umidit e dal bagnato per es pioggia o neve 4 Prima di utilizzare il caricabatterie controllare che tutti i conduttori el...

Страница 44: ...ettosi o usurati devono essere smaltiti in appropriate aree di riciclaggio GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm BROCA SEM FIO Os n meros no texto seguinte correspondem s figuras da p gina 2 3 Leia este man...

Страница 45: ...D NL F E P I S FIN N DK Ferm TRAPANO A BATERIA La numerazione indicata nel seguente testo rimanda alle immagini della pagina 2 3 Leggereattentamentelepresentiistruzioniperl usoprimadimettereinfunzion...

Страница 46: ...izar o carregador da bateria verifique todos os cabos correctamente ligados 5 Se existirem quaisquer cabos no carregador n o o utilize sem que estes tenham sido substitu dos 6 Quando o carregador n o...

Страница 47: ...ue esta parte da bateria nunca mais possa ser utilizada N o descarregue a bateria at ao m nimo Assim que come ar a notar que a energia ou que a velocidade m xima de rota o est a diminuir tem de carreg...

Страница 48: ...de m xima de rota o A bateria est quase descarregada Pode agora come ar a carregar a bateria Se carregar a bateria enquanto ainda existir digamos um ter o da capacidade pode fazer com que ocorra o efe...

Отзывы: