background image

DE

9

Netzspannung der des Typenschilds entspricht.

Austauschen von Kabeln oder Steckern

Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, 

muss sie durch eine besondere Anschlussleitung 

ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem 

Kundendienst erhaltlich ist. Entsorgen Sie alte 

Kabeln oder Stecker, unmittelbar nachdem Sie 

durch neue ersetzt sind. Das Anschließen eines 

Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose 

ist gefährlich.

Verwendung von Verlängerungskabeln 

Benutzen Sie nur ein genehmigtes 

Verlängerungs kabel, das der Maschinenleistung 

entspricht. Die Ader müssen einen Mindest-

querschnitt von 1,5 mm

2

 haben. Befindet das 

Kabel sich auf einem Haspel. muß es völlig 

abgerollt werden.

3. installation

Die Schleifmaschine muss fest auf der Werkbank 

verschraubt sein. Die Länge der Bolzen ist von 

der Stärke des Werkbankblattes abhängig. Bei 

Werkbänken aus Stahl ist es empfehlenswert, 

zur Isolierung und Vermeidung von Vibrationen 

einen Holzklotz oder ein Brett zwischen 

Schleifmaschine und Werkbank anzubringen.

Augenschutz-halterung und Augenschutz 

montieren und einstellen

Abb. B

 Die Augenschutz­Halterung und der 

Augenschutz sollten nur montiert/

eingestellt werden, wenn die 

Schleifscheibe still steht und die 

Maschine nicht an die Steckdose 

angeschlossen ist.

• 

Befestigen Sie die Augenschutz-Halterung (4) 

mit dem zugehörigen Augenschutz mit Hilfe 

der mitgelieferten Schraube (A) an der 

Schutzabdeckung der Schleifscheibe.

• 

Stellen Sie die richtige Höhe der 

Augenschutz-Halterung ein. Das Spiel (B) 

zwischen der Schleifscheibe und der 

Augenschutz-Halterung sollte 1 bis 1,5 mm 

betragen.

• 

Ziehen Sie jetzt die Schraube (A) fest an.

• 

Bringen Sie den Augenschutz so an, dass Sie 

beim Arbeiten optimal geschützt sind.

• 

Tragen Sie immer eine Schutzbrille.

Stützholm montieren und einstellen

 Die Stützholm sollte nur eingestellt 

werden, wenn der Schleifstein still steht 

und die Maschine nicht an die Steckdose 

(Wandsteckdose) angeschlossen ist.

• 

Montieren Sie die Stützholm wie in Abb. C 

gezeigt.

• 

Befestigen Sie die Stützholm so fest wie 

möglich und mit einem maximalen Spiel (C) 

von 1 - 1,5 mm zwischen Stützholm und 

Schleifscheibe.

Schleifscheibe austauschen

Abb. C

Benötigte Werkzeuge:

• 

19 mm Schraubenschlüssel

• 

8 mm Schraubenschlüssel

• 

Schraubenzieher

 Tauschen Sie die Schleifscheibe nur aus, 

wenn der Motor stillsteht und die 

Maschine nicht an die Steckdose 

angeschlossen ist.

• 

Entfernen Sie die Schutzvorrichtungen der 

Schleifscheibe mit Hilfe der o. g. Werkzeuge. 

Die Mutter der Welle auf der rechten Seite hat 

Rechtsgewinde. Die Mutter der Welle auf der 

linken Seite hat Linksgewinde. Beachten Sie 

dies, wenn Sie die Schleifscheiben 

austauschen.

• 

Lösen Sie die Mutter mit Hilfe des 

entsprechenden Schraubenschlüssels. 

Nehmen Sie die alte Scheibe von der Welle.

• 

Reinigen Sie die Schleifscheibenflansche. 

Schieben Sie einen Schleifscheibenflansch 

(A) auf die Welle zurück, wobei die 

Aussparung zur Schleifscheibe zeigen muss. 

Setzen Sie die neue Schleifscheibe auf die 

Welle. Schieben Sie den zweiten 

Schleifscheibenflansch (A) auf die Welle, 

wobei die Aussparung wieder zur 

Schleifscheibe zeigen muss. Ziehen Sie jetzt 

die Mutter auf der Welle fest. Drehen Sie die 

Mutter nicht zu fest. Bringen Sie nun die 

Schutzabdeckung der Schleifscheibe wieder 

an und stellen Sie erneut die Stützholm 

korrekt ein. Lassen Sie den Motor kurz laufen, 

ohne zu schleifen.

Содержание BGM10

Страница 1: ...van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 Traduction de la notice originale 15 Traducci n del manual original 19 Traduzione delle istruzioni originali 24 P eklad p vodn ho n vodu k pou v n 28 Prekl...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig A Fig B Fig C Fig D...

Страница 3: ...or continuously at its nominal power level for no longer than the time stipulated on the specifications label 30 minutes ON period If you fail to observe this time limit the motor will overheat During...

Страница 4: ...uld never be allowed to exceed the maximum speed given for the wheel Never use any grinding wheel that is damaged or deformed In order to be able to grind safely the machine must be firmly bolted to a...

Страница 5: ...flanges Place one flange A back on the spindle with the hollow side facing the grinding wheel Slide the new wheel onto the spindle Place the second flange A on the spindle again with the hollow side...

Страница 6: ...a soft cloth dampened with soapy water Do not use solvents such as benzene alcohol ammonia etc which might damage the plastic parts Lubrication The device does not need any additional lubrication Defe...

Страница 7: ...6 3 dB A Lwa Schallleistung 75 6 3 dB A Einschaltdauer Die Einschaltdauer S2 30 min Kurzzeitbetrieb sagt aus dass der Motor mit der Nennleistung nur f r die auf dem Datenschild angegebene Zeit 30 min...

Страница 8: ...mehr als 1 1 5 mm Spiel zwischen St tzholm und Schleifscheibe Verwenden Sie die Schleifscheibe nur f r Arbeiten f r die sie bestimmt ist z B das Sch rfen von Werkzeugen und NICHT f r schwere Maschinen...

Страница 9: ...1 bis 1 5 mm betragen Ziehen Sie jetzt die Schraube A fest an Bringen Sie den Augenschutz so an dass Sie beim Arbeiten optimal gesch tzt sind Tragen Sie immer eine Schutzbrille St tzholm montieren un...

Страница 10: ...wegenden Teilen der Maschine fern 5 Wartung Achten Sie darauf dass die Maschine nicht an das Stromnetz angeschlossen ist wenn Wartungsarbeiten an den mechanischen Teilen durchgef hrt werden Diese Masc...

Страница 11: ...voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van n van de toonaangevende Europese distributeurs Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste p...

Страница 12: ...machine losse onderdelen en accessoires op transportschade Kenmerken Fig A 1 Aan Uit schakelaar 2 Leunspaan rechts 3 Spatglas 4 Spatglashouder 5 Schroef 6 Leunspaan links 2 Veiligheidsvoorschriften Ui...

Страница 13: ...raakt dan dient het vervangen te worden door een speciaal netsnoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of de customer service van de fabrikant Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door...

Страница 14: ...orkomen Koel de te slijpen werkstukken af met water Houtbeitels e d mogen beslist niet blauw worden geslepen Zorg ervoor dat het te slijpen voorwerp tijdens het slijpen niet uit de hand glipt en tusse...

Страница 15: ...verwerkt Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiekaart Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specificaties kunnen zonder opgaaf van red...

Страница 16: ...e l cran protecteur 5 Vis 6 Porte outil gauche 2 Consignes de s curit Explication des symboles Indique un risque de blessures un danger mortel ou un risque d endommage ment de l outil en cas du non re...

Страница 17: ...on service client le Jetez les vieux c bles ou prises imm diatement apr s les avoirs remplac s par de nouveaux Il est dangereux de brancher un c ble l che En cas d emploi de c bles prolongateurs Emplo...

Страница 18: ...cours de meulage Les ciseaux bois et autres outils similaires ne doivent jamais tre aff t s bleus Veiller ne pas rel cher l objet qui est en train d tre meul car il pourrait tout coup tre coinc entre...

Страница 19: ...Garantie Pour les conditions de garantie lisez le certificat de garantie joint part Le produit et le manuel d utilisation sont sujets modifications Les sp cifications peuvent changer sans autre pr avi...

Страница 20: ...oducto Fig A 1 Interruptor de encendido 2 Soporte de la herramienta derecho 3 Protector de ojos 4 Abrazadera del protector de ojos 5 Tornillo 6 Soporte de herramienta izquierdo 2 Normas de seguridad E...

Страница 21: ...ormas de seguridad que aparecen en el cuadernillo anexo Guarde cuidadosamente las instrucciones Controle que la tensi n de la red sea la misma que la que aparece indicada en la placa Recambio de cable...

Страница 22: ...superficie es desigual empiece utilizando una rueda de amolar gruesa y amole la pieza de trabajo hasta que quede suave Despu s utilice una rueda de amolar fina para eliminar los surcos y estr as deja...

Страница 23: ...e El aparato no necesita ser engrasado Fallos Caso que aparezca un fallo por desgaste de una pieza p ngase en contacto con el servicio que aparece indicado en la tarjeta de garant a En la parte traser...

Страница 24: ...r non oltre il periodo di tempo indicato sull etichetta delle specifiche tempo di funzionamento di 30 minuti Se si supera questo limite di tempo il motore si surriscalda Durante il periodo di tempo in...

Страница 25: ...latura di strumenti e NON per lavori di edilizia pesante Le informazioni seguenti devono essere disponibili prima di montare qualsiasi mola nuova Informazioni sul produttore Materiale legante Dimensio...

Страница 26: ...motore fermo e con l alimentazione completamente scollegata Rimuovere le protezioni della mola servendosi degli strumenti sopra elencati Il dado dell alberino lato destro ha una filettatura destrorsa...

Страница 27: ...a manutenzione devono essere eseguite da una societ specializzata o da un tecnico qualificato Pulizia Pulire regolarmente il corpo del dispositivo con un panno morbido preferibilmente dopo ogni utiliz...

Страница 28: ...0 min p eru ovan periodick provoz znamen e motor nem e b t p i sv nomin ln rovni v konu nep etr it v innosti d le ne je doba stanoven na t tku s technick mi daji doba ZAPNUT 30 minut Pokud nebudete do...

Страница 29: ...ontov n m jak hokoliv nov ho brusn ho kotou e mus te m t k dispozici n sleduj c informace Podrobnosti o v robci Spojovac materi l Rozm ry Povolen rota n rychlost Otvor v brusn m kotou i nikdy neroz i...

Страница 30: ...v e uveden ch n stroj vyjm te chr ni e brusn ho kotou e Matice h dele na prav stran m pravoto iv z vit Matice h dele na lev stran m levoto iv z vit Myslete na to p i v m n brusn ho kotou e Pomoc spr v...

Страница 31: ...mn l tky nejl pe po ka d m u it Chra te ventil torov otvory p ed prachem a ne istotami Nepoddajnou p nu odstran te jemnou l tkou namo enou do m dlov vody Nepou vejte rozpou t dla jako je benzen alkoho...

Страница 32: ...dlh as ako je dohodnut na t tku s technick mi dajmi 30 min tov obdobie ZAPNUTIA Ak nedodr te tento asov limit motor sa prehreje Po as VYPNUTIA sa motor op tovne schlad na svoju vodn teplotu Raven vibr...

Страница 33: ...sme prese i najve je hitrosti dane za kolut Ne uporabljajte po kodovanih in deformiranih brusilnih kolutov Za varno bru enje mora biti stroj s primernimi vijaki trdno pritrjen na delovni pult Le i e o...

Страница 34: ...a vretenu Ne privijte premo no Ponovno nastavite pokrov brusilnega koluta in pravilno prilagodite le i e orodja Na kratko za enite motor brez bru enja 4 Delovanje Izbira brusilnega koluta Grobi brusil...

Страница 35: ...i potrebno dodatno mazati Okvare e pride do okvar zaradi obrabe delov kontaktirajte prosim servisno sredi e ki ga najdete na garancijskem listu Na koncu teh navodil najdete podroben pregled delov ki j...

Страница 36: ...wa g o no akustyczne 75 6 3 dB A Wsp czynnik obci enia Wsp czynnik obci enia S2 30 min przerywana praca okresowa oznacza e silnik mo e dzia a w spos b ci g y na nominalnym poziomie mocy przez okres zg...

Страница 37: ...winien nigdy by wi kszy ni 1 1 5 mm Tarczy szlifierskiej nale y u ywa wy czenie do celu do kt rego zosta a przeznaczona na przyk ad do ostrzenia narz dzi NIE u ywa tarczy szlifierskiej do ci kich prac...

Страница 38: ...dokr ci rub A Ustawi os on oczu w spos b zapewniaj cy najlepsz ochron podczas pracy Zawsze nosi okulary ochronne Montowanie i regulacja podtrzymki narz dzia Podtrzymka narz dzia powinna by regulowana...

Страница 39: ...czona od sieci Urz dzenia te zosta y skonstruowane w celu d ugotrwa ego dzia ania z minimaln ilo ci serwisowania ywotno mo na przed u y regularnym czyszczeniem i w a ciwym pos ugiwaniem si urz dzeniem...

Страница 40: ...Ferm ltal sz ll tott g pek a legszigor bb biztons gi s teljes tm ny k vetelm nyeknek is megfelelnek C gfiloz fi nk r szek nt kit n gyf lszolg ltat st ny jtunk mindenre kiterjed j t ll ssal B zunk abba...

Страница 41: ...tartoz kait hogy nem s r ltek e meg sz ll t s k zben A g p r szei A bra 1 Be s kikapcsol 2 Korongtart jobb 3 Szemv d 4 Szemv d keret 5 Csavar 6 Korongtart bal 2 Biztons gi el r sok A szimb lumok jele...

Страница 42: ...vesz ly t Olvassa el a k vetkez biztons gi tmutat sokat s a mell kelt biztons gi tmutat sokat is Mindig ellen rizze hogy a h l zati fesz lts ge megfelel e a g p adatt bl j n megadott fesz lts gnek K...

Страница 43: ...lj k Ha a fel let egyenetlen durv bb koronggal kezdje a k sz r l st s azzal k sz r lje egyenletesre a munkadarab fel let t Ezut n finomabb koronggal t vol tsa el a durv bb korong ltal otthagyott v jat...

Страница 44: ...g p meghib sodik k rj k vegye fel a kapcsolatot a szervizzel amelynek c m t a garanciak rty n tal lja A haszn lati tmutat v g n kimer t r szletess g ttekint st tal l a megrendelhet alkatr szekr l K rn...

Страница 45: ...45 250W 150MM FERM FERM 2 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 250 W 2950 min S2 30 min 150x20 mm 150x40 mm 12 7 mm 8 5 kg Lpa 62 6 3 dB A Lwa 75 6 3 db A S2 30 min 30 min EN 61029 1 2 1 1 1 1 1 A 1 On off 2 3 4 5...

Страница 46: ...MK 46 2 2 1 1 5 mm 20 mm 2 mm 13 mm D ON 1...

Страница 47: ...MK 47 1 5 mm2 3 B 4 A B 1 1 5 mm C C 1 1 5 mm C 19 mm 8 mm 4...

Страница 48: ...MK 48 30 min OFF 0 ON 1 5 1 2 2012 19 EU...

Страница 49: ...mmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel s...

Страница 50: ...e parts list Position Description No 1 Switch 206403 2 Support right 206454 4 Cover glass holder wide 206408 5 Cover glass 206401 6 Cover glass holder small 206132 7 Support left 206405 8 Rubber foot...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 Exploded view...

Страница 52: ...www ferm com 2016 FERm B V 1604 26...

Отзывы: