background image

35

CS

PNEUMATICKÁ NASTŘELOVACÍ 

PISTOLE, 50MM

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku 
značky Ferm.

Nyní máte k dispozici vynikající výrobek dodávaný 
jedním z hlavních evropských dodavatelů.
Všechny výrobky dodávané společností Ferm 
jsou vyráběny podle požadavků nejnáročnějších 
norem týkajících se výkonu a bezpečnosti. Jako 
součást naší firemní filozofie poskytujeme také 
vynikající zákaznický servis, který je podporován 
naší komplexní zárukou v trvání 3 let. Doufáme, že 
vám náš výrobek bude řádně sloužit mnoho let.

Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky 
na stranách 2 a 3.

Předpoužitímtohotonářadísipečlivě
přečtětetentonávod.Ujistětese,zda
víte,jaktotonářadípracujeajakbymělo
býtovládáno.Provádějteúdržbutohoto
nářadípodleuvedenýchpokynůa
ujistěteseosprávnéfunkcitohoto
nářadí.Uložtetentonávodapřiloženou
dokumentacispolečněstímtonářadím.

Obsah

1.   Technické údaje
2.   Bezpečnostní pokyny
3.   Přívod vzduchu a jeho připojení
4.   Plnění zásobníku nastřelovací pistole
5.   Obsluha nastřelovací pistole
6.   Údržba nastřelovací pistole

1.  TECHNICKÉ ÚDAJE

Tlak vzduchu 

4 - 7 barů (60 - 100 psi)

Maximální rozměry hřebíku 

1,25 × 1,05 × 50 mm

Lpa (akustický tlak) 

88 + 3 dB(A)

Lwa (akustický výkon) 

101 + 3 dB(A)

Vibrace 

3,7 + 1,5 m/s2

Chraňte se před působením vibrací prováděním 
řádné údržby tohoto nářadí i jeho příslušenství, 
udržujte ruce v teple a provádějte práci správným 
způsobem.

Obsah balení

1   pneumatická nastřelovací pistole
1   nádobka strojního oleje
1   pás hřebíků 20 mm
1   pás hřebíků 30 mm
1   pás hřebíků 50 mm
1   návod k obsluze
1   záruční list

2.  BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Popis použitých symbolů

Upozorňujenapotenciálnírizikoublížení
nazdraví,smrtelnéhozraněnínebo
poškozenízařízení,vpřípadě,budou-li
ignorovány pokyny uvedené v tomto 
návodu k obsluze.

Provádíte-liúkonyúdržbyvždyodpojte
hadicispřívodemstlačenéhovzduchu.

Používejteochranuzrakuasluchu

Namažtetotonářadí

Věnujte náležitou pozornost následujícím 
dodatečným bodům, které se týkají bezpečné 
obsluhy pneumatické nastřelovací pistole, a také 
dalším upozorněním v tomto návodu k obsluze.

•    Používejte tuto pneumatickou nastřelovací 

pistoli výhradně pro účely, pro které je určena.

•    Nikdy nepoužívejte tuto pneumatickou 

nastřelovací pistoli způsobem, při kterém by 
mohlo dojít k vystřelení hřebíku na uživatele 
nebo na okolo stojící osoby.

•    Nepoužívejte tuto pneumatickou nastřelovací 

pistoli jako kladivo.

•    Tato pneumatická nastřelovací pistole musí být 

přenášena pouze uchopením za rukojeť. Nikdy 
nepřenášejte tuto pneumatickou nastřelovací 
pistoli uchopením za hadici se stlačeným 
vzduchem.

•    Nikdy neprovádějte žádné neschválené změny 

nebo úpravy konstrukce nebo funkce této 
pneumatické nastřelovací pistole.

Содержание ATM1044

Страница 1: ...albetriebsanleitung 10 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 Traduction de la notice originale 23 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 29 T umaczenie instrukcji oryginalnej 35 Origin...

Страница 2: ...cilinder wall Return chamber Resevoir of high pressure air Head valve closed Exhaust is open Exhaust sealed by head valve bumper Trigger valve actuated Air released from above head valve Driving strok...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 6 Trigger valve released Air pressure returns to top of head valve Exhaust open Head valve closed Returning Air in return chamber pushes piston forward...

Страница 4: ...t the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns Package contents 1 Air nailer 1 Bottle machine oil 1 Strip fasteners 20...

Страница 5: ...ged and instruct an authorised Support Service to replace them with an original part When the compressor is placed on a surface higher than the floor it should be secured to prevent it from falling do...

Страница 6: ...azine Press the fastener guide unit back into the magazine and lock the fastener latch Reconnect the air hose to the air nailer 5 OPERATING THE AIR NAILER When in use always wear eye protection that m...

Страница 7: ...native parts that cannot perform as well as the original parts in the appliance Troubleshooting 1 Trigger valve housing leaking air O ring cracked or broken Replace O ring 2 Trigger valve pin leaking...

Страница 8: ...ners Only use specified fasteners of the correct size Bent fasteners Cease using these fasteners Broken drive pin Replace the drive pin Working practice when preforming maintenance Whenever you are re...

Страница 9: ...or pneumatic tools or the permanent use of antifreeze glycol as lubricant when the temperatures are low Avoid storing the tool in a cold environment to prevent frost or ice formation on the operating...

Страница 10: ...en Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs halten Sie Ihre H nde warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Lieferumfang 1 Druckluft Nagelmaschine 1...

Страница 11: ...es Ger ts entfernt halten Wenn Sie den Kompressor f r Anstrich arbeiten verwenden a Nicht in geschlossenen Umgebungen oder in der N he von offenem Feuer arbeiten b Sicherstellen dass die Arbeitsumgebu...

Страница 12: ...verstopfter Filter f hrt zur Druckreduzierung und hat damit einen negativen Einfluss auf die Leistung des Druckluft Nagelmaschine 4 DRUCKLUFT TACKER LADEN Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbri...

Страница 13: ...heraus Schieben Sie den Schlie deckel nach vorn und nehmen Sie ihn vorn am Druckluftnagler ab 7 Wenn n tig ziehen Sie den klemmenden Nagel mit einer Zange oder einem hnlichen Werkzeug heraus 8 Setzen...

Страница 14: ...ende Schmierung Schmieren Sie die Maschine mit l f r Pneumatikwerkzeuge Gebrochene Feder in Zylinderkopf Zylinderkopffeder ersetzen O Ring oder Dichtungen gerissen oder gebrochen O Ring Dichtungen ers...

Страница 15: ...ressor und Druckluft Nagelmaschine auf fehlerhafte Anschl sse verdrehte Schl uche und andere m gliche Ursachen f r die unzureichende Druckluft zum Ger t kontrollieren Schmierung F r einen optimalen Be...

Страница 16: ...Transportsch den zu verhindern wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material Benutzen Sie also die M glichkeit zum Recyclen der V...

Страница 17: ...trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Inhoud verpakking 1 Nagelpistool 1 Flesje machine olie 1 Strip nagels 20 mm 1 Strip n...

Страница 18: ...en mond beschermen met een aangepast masker Als de elektrische kabel of de stekker beschadigd zijn de compressor niet gebruiken wend u zich tot een erkend installateur voor de vervanging ervan met ee...

Страница 19: ...g Brillen zonder zijschild en gezichtsbeschermers bieden onvoldoende bescherming Laden van nagels Fig 5 Ontkoppel de luchtslang Ontkoppel de nagelvergrendeling en trek deze terug langs de nagelgeleide...

Страница 20: ...omt Laat de trekker los en de cyclus is compleet Het nagelpistool zal iedere keer wanneer de trekker wordt overgehaald een bewerking maken 6 ONDERHOUD VAN HET NAGELPISTOOL Wanneer u onderhoud pleegt a...

Страница 21: ...leer aandrijving Machine is droog tekort aan smering Gebruik smeermiddel voor luchtgereedschap Beschadigde aanduwveer van het magazijn Vervang veer Lage luchtdruk Controleer luchttoevoer naar gereedsc...

Страница 22: ...nagelpistool Wanneer er geen olienevelaar wordt gebruikt voeg dan een of tweemaal per dag olie toe in de snelkoppeling tijdens gebruik Er is slechts een paar druppels olie per keer benodigd Te veel o...

Страница 23: ...gez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en gardant vos mains chaudes et en structurant vos sch mas de travail Contenu de l emballage 1 Clou...

Страница 24: ...surez vous que l endroit o vous travaillez poss de une ventilation ad quate c Prot gez vous le nez et la bouche au moyen d un masque appropri N utilisez pas le compresseur si le c ble d alimentation o...

Страница 25: ...ment du fonctionnement et des op rations de maintenance r alis es sur la cloueuse air Des attaches et des clats projet s peuvent engendrer de graves blessures Remarque Des lunettes sans crans lat raux...

Страница 26: ...ment par la poign e sans placer le doigt sur le d clencheur Placer la t te clous de l outil contre la surface de travail Appuyer sur le d clencheur pour voir appara tre la tige de rivetage du marteau...

Страница 27: ...all sur le piston inf rieur D monter et remonter correctement Soupape au niveau de la t te s che D monter et lubrifier Pas assez de pression de travail Contr ler l alimentation principale en air le co...

Страница 28: ...que tel que Mobil Velocite 10 ou quivalent N utiliser pas d huile de nettoyage ou d additifs car ce type de lubrifiants peuvent acc l rer l usure des joints et des bords de pi ces dans l outil entra n...

Страница 29: ...m s tartoz kainak karbantart s val kez nek melegen tart s val s munkaritmus nak megszervez s vel v dekezzen a vibr ci k ros hat sa ellen A csomag tartalma 1 pneumatikus szegbel v 1 palack g polaj 1 s...

Страница 30: ...sra haszn lja a kompresszort a Z rt helyeken vagy ny lt l ng k zel ben ne m k dtesse b Gy z dj n meg arr l hogy a annak a helynek ahol a kompresszort haszn lni szeretn saj t szell z se van c Orr t s s...

Страница 31: ...l r soknak megfelel az elrep l t rgyak ellen mind el ls mind oldals v delmet biztos t v d szem veget Az elrep l szegek s szil nkok s lyos s r l st okozhatnak Megjegyz s Oldals v delmet s arcv delmet n...

Страница 32: ...ersz m bel v fej t a munkafel lethez Nyomja meg a kiold t hogy az t szeg el b jjon Engedje el a kiold t s ezzel a ciklus k sz A kiold minden egyes lenyom s ra a pneumatikus szegbel v egy teljes ciklus...

Страница 33: ...erelje sz t s kenje meg El gtelen zemi nyom s Ellen rizze a leveg sz ll t st kompresszort 8 Szegek kihagy sa szakaszos ut np tl s Kopott a dugatty Cser lje ki a dugatty t Szennyez d s s zs r halmoz do...

Страница 34: ...egyen rt k ken anyaggal kenjen Semmilyen m s ken olajat vagy adal kot ne haszn ljon mivel azok gyors thatj k a t m t sek s a szersz m peremeinek kop s t ez ltal gyeng l a szersz m teljes tm nye s gya...

Страница 35: ...ra te se p ed p soben m vibrac prov d n m dn dr by tohoto n ad i jeho p slu enstv udr ujte ruce v teple a prov d jte pr ci spr vn m zp sobem Obsah balen 1 pneumatick nast elovac pistole 1 n dobka stro...

Страница 36: ...op i rukojet D ti a zv ata se mus nach zet v dostate n bezpe n vzd lenosti od provozn ho prostoru tohoto stroje Pou v te li tento kompresor pro n st ik barev a Nepracujte v uzav en m prostoru nebo v b...

Страница 37: ...y odlu ova e oleje a vody postupujte podle pokyn v robce Zne i t n a zablokovan filtr zp sob sn en tlaku co bude m t negativn vliv na v kon pneumatick nast elovac pistole 4 PLN N Z SOBN KU NAST ELOVAC...

Страница 38: ...ytem z sobn ku povolte t i rouby se estihrannou hlavou A Neodstra ujte tyto rouby Posu te kryt dern ku sm rem dop edu a vyjm te jej z p edn sti pneumatick nast elovac pistole 7 Je li to nutn vyt hn te...

Страница 39: ...amaz n 7 Nedostate n v kon N ad je such nedostate n namaz n Prove te namaz n olejem pro pneumatick n ad Praskl pru ina hlavy v lce Vym te pru inu hlavy Praskl nebo po kozen t sn n nebo O krou ek Vym t...

Страница 40: ...my m li byste zkontrolovat veden z kompresoru do pneumatick nast elovac pistole zda nedo lo k jeho zablokov n ke zkroucen hadic nebo k jak koli jin z vad kter m e br nit p vodu stla en ho vzduchu do n...

Страница 41: ...epravy je tento stroj dod v n v robustn m balen Je li to mo n obalov materi ly jsou vyrobeny z recyklovateln ch materi l Proto dbejte na to aby byla prov d na recyklace t chto materi l Z RUKA Informa...

Страница 42: ...jo priedus laikydami rankas iltai planuodami darbus Pakuot s turinys 1 pneumatinis vini kalimo rankis 1 buteliukas ma inin s alyvos 1 20 mm vini juosta 1 30 mm vini juosta 1 50 mm vini juosta 1 naudo...

Страница 43: ...pakeistos originaliomis naujomis dalimis Jeigu kompresorius statomas auk iau o ne ant grind j reikia pritvirtinti kad jis veikdamas nenukrist Neki kite daikt ar rank apsauginius gaubtus kad i vengtum...

Страница 44: ...ntis vini kalimo rankiu ir atliekant jo technin prie i r Lekian ios vinys ir skeveldros gali sunkiai su aloti Prie prad dami naudoti vini kalimo rankiu Atid iai perskaitykite bendr sias saugos taisykl...

Страница 45: ...e sandarinimo ied 2 Oro nuot kis ties gaiduko svirtimi tr ko arba suskilo sandarinimo iedai Pakeiskite sandarinimo iedus sandariklius 3 Pro korpus vini galvut i eina oras Atsukite var tus vini kalimo...

Страница 46: ...ndarinimo iedas Pakeiskite sandarinimo ied Sul o kalimo kai tis Pakeiskite kalimo kai t patikrinkite st moklio sandarinimo ied Sausa ne vari d tuv I valykite panaudokite tepimo alyv skirt pneumatiniam...

Страница 47: ...antis vanduo gali u alti tod l prietaisu naudotis bus ne manoma Kai oro temperat ra yra ema pneumatiniams rankiams rekomenduojame naudoti speciali iemin alyv arba vietoj alyvos nuolat naudoti antifriz...

Страница 48: ...as apkopjot instrumentu un t piederumus uzturot rokas siltas un organiz jot darba paradumus Iepakojuma saturs 1 Pneimatisk naglo anas pistole 1 Meh nisma e as pudele 1 Stiprin jumu lente 20 mm 1 Stipr...

Страница 49: ...as nomain tu pret ori in lo deta u Kad kompresors ir novietots uz virsmas kas ir augst ka par gr du tas ir j piefiks lai darb bas laik nenokristu Neievietojiet aizsargapvalk priek metus vai rokas lai...

Страница 50: ...kop ar stiprin jumu vadotnes elementu Ievietojiet kaset 1 stiprin jumu rindu Iespiediet stiprin jumu vadotnes elementu atpaka kaset un noblo jiet stiprin jumu fiksatoru Atk rtoti pievienojiet gaisa t...

Страница 51: ...un esiet pa i piesardz gi trauc jummekl anas gad jum Deta u nomai a Ja nepiecie ams main t k du deta u ieteicams izmantot ori in l s deta as Neizmantojiet ier c alternat vas deta as kas nesp j darbot...

Страница 52: ...ntojiet tikai nor d tos stiprin jumus Nopl de galvi as papl ksn Pievelciet skr ves nomainiet papl ksni Ieplais jusi nodilusi gai a v rsta gredzenbl ve Nomainiet gredzenbl vi Sapl susi piedzi as tapa N...

Страница 53: ...t to aukst laik tuvu sasal anas punktam cauru vados eso ais mitrums var sasalt ne aujot ier cei darboties M s iesak m izmantot pa u ziemas e u kas paredz ta pneimatiskajiem instrumentiem vai ar zemas...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...409922 Cylinder O rings set 12 TILL 14 7 21 24 409923 Switch O rings set 28 30 32 409924 Main piston 8 TILL 23 409925 Drive cover 47 TILL 57 2 43 44 409926 Pusher complete 58 TILL 70 2 36 52 56 40992...

Страница 57: ...57 Exploded view...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...ktronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og...

Страница 60: ...WWW FERM COM 2016 FERM B V 1604 18...

Отзывы: