background image

steden. 

-

Når det gjelder modeller uten TSS, må ikke
høytrykksspyleren brukes lenger enn 1-2 minutter
med sprøytepistolen lukket da dette kan skade
tetningene. 

-

Beskytt høytrykksspyleren mot frost i
vinterhalvåret. 

-

Ikke dekk til ventilasjonsrillene under bruk.

-

Tverrsnittet til skjøteledninger som brukes må være
proporsjonal med lengden, det vil si at jo lenger
skjøteledningen er, jo større må tverrsnittet være.
Skjøteledningene må ha en kapslingsgrad på “IPX5”.  

-

Plasser høytrykksspyleren så nær vanntilførselen
SOM MULIG. 

-

Emballasjematerialet kan lett gjenvinnes og må
håndteres i henhold til gjeldende forskrifter i
bestemmelseslandet.

-

Bruk høytrykksspyleren kun med tilbehør og
reservedeler som er godkjent av fabrikanten. Bruk av
originalt tilbehør og originale reservedeler sikrer
trygg og problemfri drift.

-

Høytrykksspyleren må stå på et sikkert, stabilt
underlag når den brukes, og i den stilling som er vist
på fig. 3A.

SIKKERHETSMESSIGE “FORBUD”

-

EKSPLOSJON ELLER FORGIFTNING. 
IKKE bruk høytrykksspyleren med brannfarlige eller
giftige væsker, eller andre produkter som ikke passer
sammen med korrekt bruk av apparatet. 

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
IKKE rett vannstrålen mot folk (eller dyr).

-

FARE FOR ELEKTRISK SJOKK. 
IKKE rett vannstrålen mot apparatet, elektriske
deler eller mot annet elektrisk utstyr.

-

FARE FOR KORTSLUTNING. 
IKKE bruk høytrykksspyleren utendørs hvis det
regner. 

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
IKKE la barn eller ukyndige personer bruke
høytrykksspyleren.

-

FARE FOR ELEKTRISK SJOKK. 
IKKE berør støpslet og/eller stikkontakten med våte
hender. 

-

FARE FOR ELEKTRISK SJOKK OG
KORTSLUTNING. 
IKKE bruk høytrykksspyleren hvis strømledningen
er skadet.

-

EKSPLOSJONSFARE. 
IKKE bruk høytrykksspyleren hvis høytrykksslangen
er skadet.

-

FARE FOR ULYKKE. 
IKKE sett fast håndtaket i driftsposisjon. 

-

FARE FOR ULYKKE. 
Kontroller at typeskiltet er festet til
høytrykksspyleren. Kontakt leverandøren hvis det
ikke er tilfelle. Apparater uten skilt må IKKE brukes
siden de ikke kan identifiseres og muligens er farlige. 

-

EKSPLOSJONSFARE. 
IKKE forsøk å endre sikkerhetsventilen på noen
måte. 

-

FARLIG ENDRING AV DRIFTSYTELSE. 
IKKE endre på originaldiameteren til sprøytedysen. 

-

FARE FOR ULYKKE. 
IKKE forlat høytrykksspyleren uten tilsyn. 

-

FARE FOR KORTSLUTNING. 
IKKE flytt på høytrykksspyleren ved å trekke i den
elektriske ledningen. 

SIKKERHETSMESSIGE “PÅBUD”

-

FARE FOR KORTSLUTNING.

Alle elektriske ledere MÅ BESKYTTES mot

vannstrålen.

-

FARE FOR ELEKTRISK SJOKK. 
Høytrykksspyleren MÅ BARE KOPLES TIL en
korrekt jordet strømforsyning. 

•  Bruk av jordfeilbryter vil bety økt sikkerhet for

brukeren (30 mA).

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
Høytrykksstrålen kan slynge bort gjenstander i stor
fart. Derfor MÅ personlig verneutstyr i form av
beskyttende klær og vernebriller brukes. 

-

FARE FOR START AV VANVARE.

TREKK UT støpslet før du utfører arbeid på

høytrykksspyleren. 

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
Før du trykker inn håndtaket må du holde pistolen
GODT FAST for å fange opp rekylen. 

-

FORURENSNINGSFARE. 
FØLG REGLENE til det lokale vannverket. I henhold
til DIN 1988, kan en høytrykksspyler bare koples til
drikkevannet hvis vanntilførselen til maskinen er
utstyrt med tilbakestrømningssperre. 

-

FARE FOR ULYKKE. 
Vedlikehold og/eller reparasjon av elektriske
komponenter MÅ utføres av kvalifisert personell. 

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
SLIPP UT gjenværende trykk før trykkslangen koples
fra. 

-

FARE FOR ULYKKE. 
KONTROLLER hver gang før høytrykksspyleren
brukes at skruene sitter godt fast og at ingen av
delene er slitte eller defekte. 

-

EKSPLOSJONSFARE OG FARE FOR ELEKTRISK
SJOKK. 
BRUK utelukkende vaskemidler som ikke kan
forårsake korrosjon på dekklaget til høytrykksslange
/ elektrisk kabel. 

-

FARE FOR PERSONSKADE. 
SE TIL at folk (og dyr) befinner seg i en avstand av
minst 15 meter. 

SIKKERHETSVENTIL

Sikkerhetsventilen fungerer også som
trykkbegrensningsventil. Når pistolhåndtaket slippes,
åpnes sikkerhetsventilen og vannet vil resirkulere
gjennom pumpeinnløpet.

Ferm

53

INSTALLERING

-

Anslut tryckröret till tvättpistolen genom att vrida
och trycka tills båda delarna blockeras. FIG. 4A

-

Anslut tvättpistolen till högtrycksslangen. FIG. 4B

-

Anslut högtrycksslangen till högtryckstvättens
vattenutlopp (OUTLET). FIG. 4C

-

Anslut vattenslangen FIG. 4D (ingår ej) till inloppet
(INLET) på högtryckstvätten. Innerdiametern på
vattenslangen skall vara min. 13 mm och slangen skall
vara armerad. Vattentrycket i kranen skall
överensstämma med högtryckstvättens kapacitet. 

-

Vattentemperaturen får INTE öve 50 °C.
Vattentrycket får INTE överstiga 10 bar.

VARNING! Högtryckstvätten får endast användas
med rent vatten. Ofiltrerat vatten eller medel med

frätande kemikalier får inte användas eftersom dessa kan
skada högtryckstvätten.

-

Vrid motorns strömbrytare till läge "0".

-

Kontrollera att eluttagets spänningfrekvens
(Volt/Hz) motsvarar de angivna värdena på
maskinskylten. FIG3B

-

Du kan sätta i stickkontakten om allt stämmer. 

-

Elanslutningen ska göras av en kvalificerad elektriker
i enlighet med standard IEC 364. Maskinens elkabel
ska vara utrustad med en jordfelsbrytare som
avbryter eltillförseln om läckströmmen överstiger
30 mA per 30 ms.

VARNING! Maskinen kan orsaka nätstörningar
under starten. 

-

Om motorn stannar eller inte startar, vänta 2-3
minuter före omstarten. VÄRMERELÄET HAR
UTLÖST

ANVÄNDNING

-

Öppna vattenkranen helt.

-

Frigör säkerhetsspärren Fig. 5A. Tryck sedan på
tvättpistolens avtryckare under några sekunder för
att släppa ut luft och resttryck från slangarna.

-

Håll avtryckaren intryckt och starta motorn genom
att trycka på strömbrytaren. Fig. 5B

-

Vid omstart av motorn, håll avtryckaren intryckt.

TSS-modeller: 

-

TSS-modeller, (FIG. 5C) med automatiskt uppehåll
av tryckfunktionen:

-

- När tvättpistolen stängs gör det dynamiska trycket
att den elektriska motorn stängs av automatiskt.

-

- När tvättpistolen öppnas gör tryckfallet att den
elektriska motorn startar automatiskt. Trycket
skapas på nytt med en liten fördröjning.

-

- För att garantera en perfekt funktion av TSS ska
minst 4-5 sekunder passera mellan stängning och
öppning av tvättpistolen. För en korrekt användning
av TSS-modellen ska maskinen inte lämnas i
automatiskt stoppläge i mer än 15 minuter.

ANVÄNDNING AV TVÄTTMEDEL

-

Fyll skumbehållaren med tvättmedel (rymmer cirka
0,5 l)

-

Placera munstycket i läge ”DUSCHFORMAD
STRÅLE”. För in och blockera skumbildaren på
munstycket. FIG. 5D

-

Sprid sedan det insugna tvättmedlet som har blandats
med vattnet.

ANVÄNDNING AV
STANDARDUTRUSTNING

-

Högtryckstvätten är utrustad med ett munstycke för
justering av stråle mellan direkt och duschformad
stråle. FIG. 5E

-

Maskinen är även utrustad med en skumbildare för
utspridning av tvättmedlet. Det går att justera
tvättmedelsmängden med ratten M. FIG. 5D

KORREKT ANVÄNDNING AV ROTERANDE
MUNSTYCKE (om det finns)

-

Använd den roterande munstyckesatsen enligt
följande för att öka rengöringseffekten: 

-

Stäng av högtryckstvätten.

-

Demontera det reglerbara munstycket och montera
det roterande munstycket på tryckröret.

-

Starta åter högtryckstvätten.

FÖRVARING

-

Stäng av högtryckstvätten.

-

Stäng vattenkranen.

-

Släpp ut resttrycket från tvättpistolen tills allt vatten
har kommit ut från det reglerbara munstycket.

-

Inkoppla säkerhetsspärren.

-

Dra ut stickkontakten ur eluttaget.

-

Kör igenom högtryckstvätten med icke
korroderande/ogiftig kylvätska före vinterförvaring.

44

Ferm

Содержание 328200

Страница 1: ...RVEJLEDNING 52 BRUGERVEJLEDNING 57 HASZN LATIUTAS T S 62 N VODKPOU IT 67 NOVODILAZAUPORABO 72 INSTRUKSJ OBS UGI 77 83 O 88 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr...

Страница 2: ...a b e m p n f i fig 3 A fig 4 B fig 4 C fig 3 B fig 3 B fig 4 A d g h c fig 4 D 2 Ferm 1 2 3 4 5 6 6 10 8 9 7 5 5 5 3 5 5 14 6 4 10 1 7 2 5 9 8 Ferm 95 EXPLODEDVIEW...

Страница 3: ...004 501071 Accessoiriescarrier 01 008 501072 Rightcasing 01 009 501082 Bracket 01 010 501073 Ringnut 01 014 501059 Watersuctionfilter 02 001 501074 Suctionfitting 02 003 501083 Extension 02 006 501085...

Страница 4: ...inefunctionsand howtooperateit Maintainthemachineinaccordance withtheinstructionstomakesureitfunctionsproperly Keepthismanualandtheencloseddocumentationwith themachine Whenusingelectricmachinesalwayso...

Страница 5: ...OTbeusedastheyareunidentifiableand potentiallydangerous EXPLOSIONHAZARD DONOTtamperwithorwithoralterthe calibrationofthesafetyvalve HAZARDOUSALTERATIONOFOPERATING PERFORMANCE DONOTaltertheoriginaldiam...

Страница 6: ...pipes Keepingthetriggerpressed pushtheswitchtostart themotor FIG 5B Whenre startingthemotor alwayskeepthetrigger pressed TSSModels InTSSmodels FIG 5C withautomaticdelivery flowcut off Whenthetriggeris...

Страница 7: ...LS ONLY No water when lever is operated when supply hose is connected Turn on the water supply tap fully Check that hose fittings are tight Switch off the cleaner and operate the gun until a steady fl...

Страница 8: ...ree fromdustanddirt Ifthedirtdoesnotcomeoffuseasoftclothmoistened withsoapywater Neverusesolventssuchaspetrol alcohol ammoniawater etc Thesesolventsmay damagetheplasticparts Lubrication Themachinerequ...

Страница 9: ...chtbefolgtwerden DeutetdasVorhandenseinelektrischerSpannung an LesenSiedieseBetriebsanleitungaufmerksam bevorSie dieMaschineinBetriebnehmen MachenSiesich vertrautmitderFunktionsweiseundderBedienung Wa...

Страница 10: ...r aufElektroteilebzw andereElektroger terichten HIERBEIBESTEHTKURZSCHLUSSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLbeiRegenim Freienverwenden HIERBEIBESTEHTVERLETZUNGSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLd...

Страница 11: ...schlie en ABB 4C WasserzufuhrschlauchABB 4D nichtmitgeliefert andenEinlauf INLET desHochdruckreinigers anschlie en DerSchlauchdurchmessermuss mindestens13mmbetragen derSchlauchselbst verst rktsein Die...

Страница 12: ...5D Anschlie enddasangesaugteundmitWasser vermischteReinigungsmittelauftragen SACHGEM SSERGEBRAUCHDES STANDARDZUBEH RS DerHochdruckreinigeristmiteinemKopfst ckf r dieRegulierungdesStrahlsvonkonzentrier...

Страница 13: ...ruck ablassen mit dem D senkopfreiniger s ubern Dichtungen vom technischen Kundendienstersetzen lassen Steckeranschluss und Anliegen von Spannungpr fen s auch Hinweise zum Gebrauch von Verl ngerungska...

Страница 14: ...tz EntfernenSiehartn ckigenSchmutzmiteinemweichen Tuch angefeuchtetmitSeifenwasser VerwendenSie keineL sungsmittelwieBenzin Alkohol Ammonia usw DerartigeStoffebesch digendieKunststoffteile Schmieren D...

Страница 15: ...N HethandboekvoorhetGEBRUIKenONDERHOUDis eenge ntegreerdonderdeelvandehogedrukreinigeren dientmetzorgtewordenbewaardomopiedergewenst momenttekunnenwordengeraadpleegd Wijradenaanombijhetdoorverkopenvan...

Страница 16: ...igenstabieloppervlakstaanenzijngeplaatst alsafgebeeldinFig 3A AANWIJZINGEN WATUNIETMOETDOEN GEVAARVOOREXPLOSIESOF VERGIFTIGINGEN GebruikdehogedrukreinigerfunctioneringNIET metontvlambareofgiftigevloei...

Страница 17: ...ogedrukstraal handhaafeenafstand vanmeerdan30cmenbeginvanbenedenaf Zorg ervoordathetspoelwaternietopdenogniet behandeldeoppervlakkendruipt BUITENGEBRUIKSTELLEN Schakeldehogedrukreinigeruit Draaide wat...

Страница 18: ...endienst Raadpleeg de klantendienst Raadpleeg de klantendienst De hogedrukreiniger is al langere tijd niet meer gebruikt Raadpleeg de klantendienst Als de motor tijdens het gebruik afslaat of niet opn...

Страница 19: ...on operatoramyjki 30mA ZAGRO ENIEODNIESIENIEMOBRA E Wysokieci nieniemo epowodowa odbijaniesi materia wodpowierzchnizwysok pr dko ci OBOWI ZKOWEJESTSTOSOWANIEodzie y ochronnejir kawicochronnych ZAGRO E...

Страница 20: ...L interrupteurd fectueux 3 Fum eouodeurd isolantbr l Tension 230V Fr quence 50Hz Puissanceconsomm e 2300W Max pression 140Bar Lwa puissancesonore 90dB A F Fran ais 20 Ferm MYJKAWYSOKOCI NIENIOWA WST...

Страница 21: ...ntrecyclableet doit tre coul conform mentauxnormesen vigueurdanslepaysd utilisation Utilisezlenettoyeurexclusivementavecles accessoiresetlespi cesderechangeagr esparle clientafindegarantirunfonctionne...

Страница 22: ...enie pistoletu do momentu uzyskania sta ego przep ywu wody Zu yta dysza Napi cie zasilania poni ej wymaganego minimum Strata napi cia w wyniku u ycia kabla przed u aj cego o niedostatecznym przekroju...

Страница 23: ...detergentnanesetena suhopovr inospihalnimcurkom Pokon ne povr ineobdelujteodspodajnavzgor Detergent pustite dadelujepribli no1do2minuti ane dovolite daseposu i Zvisokotla nimcurkom obo dr iteodmaknjen...

Страница 24: ...vnetljivimioz strupenimiteko inamiin kakr nimikoliizdelki kinisoprimernizapravilno delovanje istilca NEVARNOSTPO KODBE VodnegacurkaNEusmerjajtevljudioz ivali NEVARNOSTELEKTRI NEGA OKA VodnegacurkaNEus...

Страница 25: ...emljenazlovilciolja TEHNI NIPODATKI OIZDELKU SlikaA a Vodniizpust IZPUST b Vodnivstopsfiltrom VSTOP c Visokotla nerotacijske obe dodatekpo elji d Nastavljivapr ilna oba e Uporaba Priro nikzavzdr evanj...

Страница 26: ...icos Siseutilizandetergentesqu micos stostienenque sersiemprebiodegradables Aconsejamosutilizarel detergenteHOBBY FOAM 3206 Sepuedenlavarlosmotoresdelosveh culoss loen lugaresprovistosdeunseparadordea...

Страница 27: ...Laaltapresi npuedeprovocarelrebotedealgunos elementos Porlotanto esnecesarioUSARvestidos ygafasdeprotecci n PELIGRODEPUESTAENMARCHA ACCIDENTAL Antesdeefectuartrabajosenlahidrolimpiadora hay queDESENCH...

Страница 28: ...n tryskyn sleduj c mzp sobem Vysokotlak isti vypn te Od roubujtenastavitelnouhlavicianap vodn trubkuupevn terota n trysku Vysokotlak isti op tzapn te DOPORU EN ISTIC POSTUPY Odstra tene istotypou it m...

Страница 29: ...mm2 Do50metr 3x2 5mm2 isti um st teCONEJBL Ekezdrojivody Obaljesnadnorecyklovateln ajenutnoho znehodnotitvsouladusna zen miplatn mivzemi instalace isti pou vejtepouzesp slu enstv ma n hradn mid lyschv...

Страница 30: ...nevytahujtetahemzaelektrick kabel Pokudjstep li dalekoodp edm tu kter sip ejete vy istit nep isouvejte isti bl t hnut mza vysokotlakouhadici pou ijtenatour enouru ku Veverz chnevybaven chp strojemTSS...

Страница 31: ...3 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE D CLARACIONDECONFORMIDAD E Ferm 31 KARBANTART S Gy z dj nmegr la hogyak sz l knincs csatlakoztatva amikorkarbantart simunk kat v gez...

Страница 32: ...ergentesqu micos utilizes detergentesbiodegrad veis Aconselhamosousodo detergenteHOBBY FOAM 3206 permitidolavarmotoresdeve culoss em recintosdotadosdeumadequadoseparadorde leo ESPECIFICA EST CNICAS IN...

Страница 33: ...la limitadoradapress o Quandosefechaapistola a v lvulaseabreea guacirculanaaspira oda bomba Ferm 33 ZEMBEHELYEZ S Illesszeal ndzs tapisztolyhoz gyhogyeg szen addigtekeri snyomjaak talkatr szt am gtelj...

Страница 34: ...kivanoldva a biztons giszelepkiny lik sav zabemenetiny l son kereszt lbe ramlik Ferm 63 INSTALA O Liguealan acomapistolagirandoeempurrandoat quesebloqueiemtotalmenteasduaspartes FIG 4A Ligueapistolaco...

Страница 35: ...aszn lniamakacs szennyez d sekelt vol t s ratisztav z svegyi tiszt t szerekfelhaszn l s val Vegyitiszt t szerekhaszn latakor csak biodegrad lhat szerekethaszn ljon AHOBBY FOAMtiszt t szertaj nljuk 320...

Страница 36: ...1 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE KONFORMITETSERKL RING DK Ferm 61 MANUTEN O Aten o Antesdeefectuartrabalhosnalavadora desligueafichadatomadadecorrente Paraumcorrectofuncionamento...

Страница 37: ...el idropulitrice consigliamodiconsegnareancheilmanuale Primadimettereinfunzionel idropulitrice assicurarsichesiacorrettamentealimentata dall acqua L utilizzoaseccoprovocadannialsistema ditenuta Nonsta...

Страница 38: ...til opbevaringforvinteren Ferm 59 Lasezionedeicavidellaprolungadeveessere proporzionataallasualunghezza cio pi lungae maggioredeveesserelasezione inoltresidevono utilizzarecavicongradodiprotezione IPX...

Страница 39: ...pulitriceconliquidoantigelo nonaggressivo tossicoprimadelrimessaggio invernale Ferm 39 anordning skaldetundg satbenytte h jtryksrenserenmereend1 2minutteradgangen medlukketpistol Hervedhindresbeskadig...

Страница 40: ...TJENINGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGENudg ren vigtigdelafh jtryksrenserensudstyrogskal opbevarestilsenerebrug Vedeteventueltsalgaf h jtryksrenseren anbefalesdetogs atudlevere vejledningen F rh jtryk...

Страница 41: ...CEE 89 336 dal 16 12 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Ferm 41 VEDLIKEHOLD Setilatdetikkest rspenningp maskinenn rdet skalutf resvedlikeholdp mekaniskedeler...

Страница 42: ...att anv ndatv ttmedletHOBBY FOAM 3206 Reng rfordonsmotorerendastiutrymmensom r utrustademedl mpligaoljeavskiljningsbrunnar TEKNISKSPECIFIKATION PRODUKTINFORMATION Fig A A Vattenutlopp OUTLET B Vatteni...

Страница 43: ...skyveinntildeto delenesittergodtsammen FIG 4A Koplepistolentilh ytrykksslangen FIG 4B Kopleh ytrykksslangentilvannutl petp maskinen FIG 4C Koplevannslangen f lgerikkemed tilvanninnl pet p maskinen FIG...

Страница 44: ...elukkendevaskemidlersomikkekan for rsakekorrosjonp dekklagettilh ytrykksslange elektriskkabel FAREFORPERSONSKADE SETILatfolk ogdyr befinnersegienavstandav minst15meter SIKKERHETSVENTIL Sikkerhetsventi...

Страница 45: ...r bygningeretc ved fjerne hardnakketskittvedbrukavrentvannogkjemiske vaskemidler Vedbrukavkjemiskevaskemidlerm barebiologisk nedbrytbareprodukteranvendes VianbefalervaskemiddeletHOBBY FOAM 3206 Motore...

Страница 46: ...aisesti 98 37 CE CEE 73 23 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE TODISTUSSTANDARDINMUKAISUUDESTA SF Ferm 51 UNDERH LL Varning Drautstickkontaktenureluttagetinnan detutf rsa...

Страница 47: ...kytkettyvesijohtoverkostoon Pesurink ytt ilmanvett voivaurioittaatiivisteit l irrotapistotulppaavirtajohdostavet m ll l yrit siirt pesuriapaineletkustavet m ll mik lioletliiankaukanapest v st kohteest...

Страница 48: ...nastajaty skentele alhaaltayl sp in V lt vedenlevi mist pesem tt m llepinnalle S ILYTYS Sammutapainepesuri Suljevesihana Vapautapesupistoolinj nn spaine kunnes s dett v st suuttimestaeituleen vett Ase...

Отзывы: