background image

©2021 PL Sourcing, Inc.  012021

6

WIRING
CABLEADO

Antenna

Receiver

a.

b.

c.

Mounting

Bracket

1.Move Ground Wires (a), Outlet Box wires (b), and Motor Wires (c) away from
the center of the Mounting Bracket. Then slide Receiver through Hanger Bracket
as shown, Antenna end first, until it is centered.Finally, cut Motor Wires (c) to
length needed for connections.

1.Mueva los cables de tierra (a), los cables de la caja de toma (b) y los cables del
motor (c) alejándolos del centro del soporte de montaje. Luego deslice el receptor
a través del soporte de suspensión como se muestra, la antena termina primero,
hasta que esté centrado. Finalmente, cortelos cables del motor (c) a lalongitud
necesaria para las conexiones.

Connect wires:
1) The white neutrall wire from motor to the white (neutral) wire from Receiver
with a wire nut.
2) The black (hot) wire from motor to the black (hot) wire from Receiver with a
wire nut.
3) The blue wire from motor to the blue wire from Receiver with a wire nut.
4) The white (neutral) wire from Outlet Box to the white wire from Receiver with
a wire nut.
5) The black (hot) wire from Outlet Box to the black wire from Receiver with a
wire nut.
6) The ground wire from Outlet Box to the green around wire from the Hanger
Ball and the green round wire from the Mounting Bracket with a wire nut. Make
sure all of the wire nuts are connected firmly.

Conexión de los cables:
1) El cable blanco (neutro) del motor al cable blanco (neutro) del Receptor con
una tuerca para cable.
2) El cable negro (caliente) del motor al cable negro (caliente) del Receptor con
una tuerca para cable.
3) El cable azul del motor al cable azul del Recepto con una tuerca para cables.
4) El cable blanco (neutro) de la caja de toma al cable blanco del Beceptor con
una tuerca para cable.
5) El cable negro (caliente) de la caia de toma al cable negro del Receptor con
una tuerca para cable.
6) El cable de tierra de la caja de toma al cable verde de tierra de la Bola de
Suspensión y el cable verde de tierra del Soporte de Montaje con una tuerca

para cables. Aseqúrese de que todas las tuercas de los cables estén firmemente

conectadas.

Antena

Receptor 

Soporte 

de montaje

Hanger

Ball

Receiver

1.

4. 5.

6.

.

3

.

2

Antenna:

DO NOT CUT

OR SPLICE

Mounting

Bracket

Colgante

Bola

Receptor

Antena: 

NP CORTE NI 

EMPALME

 Soporte 

de 

montaje

Remote control settings:
1-ON  2-OFF  3-ON  4-OFF on both DIP Switches.

NOTE: This item allows up to 16 different transmitter codes. If you have a 

multi-unit project, or more than one ceiling fan/remote control unit installed 

in the home, and do not wish the ceiling fans to be used simultaneously you 

must update the transmitter codes before operating.

 

Configuración de control remoto:
1-ON  2-OFF  3-ON  4-OFF  en ambos interruptdip.

Nota: este artículo permite hasta 16 diferentes códigos de transmisores. Si 

tiene un proyecto de varias unidades, o más de un ventilador de techo/unidad 

de control remoto instalado en el hogar, y no desea que los ventilde techo se 

utilicen simultáneamente, debe actualizar los códigos del transmisantes de 

operar. 

Содержание 7775695

Страница 1: ...table for Fan Support and use the mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or personal injury wire connectors provided with this fan are designed to accept only one 12 ...

Страница 2: ...rica o lesión personal montado en la caja de salida marcada Aceptable para Soporte de Abano y use los tornillos de montaje provistos con la caja de salida La mayoría de las cajas de salida comúnmente utilizadas para el soporte de los accesorios de iluminación no son aceptables para el soporte del abano y pueden causar el reemplazo Consulte a un electricista calificado en caso de duda ADVERTENCIA P...

Страница 3: ...dicionesy situaciones posibles que pueden producir Debe entenderse que el sentido común y la precaución son factores necesarios en la instalación y la operación de este abano Make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product Contact customer service for replacement p...

Страница 4: ...ntaje A Montaje cerrado B Montaie Downrodo montaje de angulo 3 Check to make sure blades are at least 30 inches from any obstruction Check downrod length to ensure blades are at least 7 feet above the floor 3 Compruebe para asequrarse de que las nojas sean al menos 30 pulgadas desde cualquier obstrucción Compruebe la longitudde downrod para asegurarse las hojas sean al menos 7 pies sobre el piso F...

Страница 5: ...colgante a través de la cubierta Enrosque los cables de la carcasa delmotor a travésde la varilla colgante y la cubierta de la brida 2 Remove clip and pin from housing yoke Slip downrod into housing yoke aligning holes in housing yoke with holes in downrod Reinstall pin and clip Tighten downrod set screws and then tighten nuts 2 Retire clip y pin del yoga de lacarcasa Deslice la varilla colgante e...

Страница 6: ...ble blanco neutro del Receptor con una tuerca para cable 2 El cable negro caliente del motor al cable negro caliente del Receptor con una tuerca para cable 3 El cable azul del motor al cable azul del Recepto con una tuerca para cables 4 El cable blanco neutro de la caja de toma al cable blanco del Beceptor con una tuerca para cable 5 El cable negro caliente de la caia de toma al cable negro del Re...

Страница 7: ...nd turn it clockwise until it is locked in place Pull down VERY GENTLY on glass shade to make sure it is secure CAUTION Failure to properly secure the glass bowl may cause the glass to fall which could cause serious injury 5 Instale la carcasa de vidrio a la placa del kit de luz y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueada en su lugar Tire hacia abajo muy suavemente en ...

Страница 8: ...e la batería de 9V incluida Para evitar daños al transmisor retire la batería si no se utiliza durante largos períodos de tiempo Encienda el abano y compruebe para una operación adecuada El control remoto del abano controla la confiquración del abano APAGADO Apague el abano HI Encienda el abano a alta velocidad MEDIO Encienda el abano a velocidad media BAJO Encienda el abano a baia velocidad LUZ E...

Страница 9: ...ORE YOU ATTEMPT ANY REPAIRS REFER TO THE SECTION MAKING ELECTRICALCONNECTIONS Aquí son algunas sugerencias para ayudarle a mantener a su abano 1 Debido al movimiento natural de los abanos algunas conexiones pueden aflojarse Verifique las conexiones de soporte los soportes y los accesorios de la hoja dos veces al año Asegúrese de que estén fijados No es necesario quitar el abano del techo 2 Limpie ...

Страница 10: ...curely 6 Carefully loosen and lower canopy and verify that set screw on hanging ball is tightened securely Fan operates but lights fail if applicable 1 Wires in canopy not wired properly 2 Wall switch to fan is off 3 Wires from light kit fitter not wired correctly 1 Check wires in canopy and if necessary re wire according to instructions 2 Make sure wall switch to fan is on 3 Check wires on light ...

Страница 11: ...más larga o mueva el ventilador a otra ubicación 5 Apriete bien el los tornillo s 6 Afloje y baje cuidadosamente la base y verifique que el tornillo de fijación de la bola para colgar esté bien apretado de fijación de la horquilla El ventilador funciona pero las luces no si corresponde 1 Los conductores de la base no están bien conectados 2 El interruptor de pared del ventilador está apagado 3 Los...

Страница 12: ...eo al operar debido a la irregularidad en las hojas o los soportes de las hojas El montaje incorrecto en el sistema de montaje puede causar algunos problemas adicionales Este kit de equilibrio se puede utilizar para solucionar el problema de bamboleo KIT DE EQUILIBRIO DE HOJA DINÁMICA PARA ABANO 1 Asegúrese de que todas las hojas estén firmemente atornilladas en los soportes 2 Asegúrese de que tod...

Отзывы: