Fenton SBS30 Скачать руководство пользователя страница 26

26 

Conseils importants pour la lecture de CDs 

 

Les mécanismes de CD utilisés dans ce type d'appareils sont conçus pour lire intégralement tous les CD du 

commerce. Ils lisent également les disques CD-R/CD-RW auto-compilés, mais la lecture peut prendre jusqu'à 10 
secondes pour démarrer. Si la lecture ne démarre pas, cela est probablement dû à la qualité du disque CD-R/CD-RW 
et/ou à la compatibilité du logiciel de compilation du CD. Le fabricant n'est pas responsable de la qualité de lecture des 
disques CD-R/CD-RW. 

 

N'appliquez pas de force excessive ou n'appuyez pas sur la porte du CD pendant la lecture. 

 

Ne placez jamais rien d'autre qu'un disque compact dans le compartiment du disque. Les objets étrangers peuvent 

endommager l'appareil. 

 

Ne placez qu'un seul disque à la fois dans le compartiment à disque. 

 

Chanter via les sources Aux In 

Cet appareil karaoké est doté d'une prise d'entrée auxiliaire pour connecter votre iPod, votre lecteur MP3 ou tout autre lecteur 
de musique numérique. 

1.  Reliez la prise casque de votre appareil externe à la prise 

AUX IN

 située sur le côté inférieur de cet appareil (Le câble 

de connexion n'est pas livré). 

2.  Allumez le lecteur de l'appareil, il sera en mode AUX une fois qu'un appareil externe branché dans la prise 

AUX IN

3.  3. Connectez la sortie ligne ou la prise casque de votre appareil audio externe (par exemple un lecteur CD, un lecteur 

MP3, un iPhone, un iPod, etc...) à l'unité avec un câble audio approprié (non livré). 

4.   Sélectionnez votre chanson préférée sur votre appareil audio externe pour la lire. Vous devrez peut-être régler le 

volume de sortie de votre appareil audio externe si la prise casque est utilisée pour établir la connexion. 

5.  5. Allumez votre microphone et commencez à chanter. Réglez le 

VOLUME MASTER

 et/ou le 

VOLUME MIC

 si besoin. 

6.   Vous pouvez également utiliser les réglages 

BALANCE

 et 

ECHO

 pour améliorer votre expérience de chant. Éteignez 

les deux appareils après utilisation. 

 

Remarque:

 Une fois que la prise 

AUX IN

 a été branchée, l'appareil passe automatiquement en mode AUX, quelle que soit la 

position du sélecteur de fonction. N'oubliez pas de débrancher le câble Aux In de l'appareil après utilisation afin de pouvoir 
réécouter le CD ou l'entrée USB. 
 

Utilisation de l

’appareil comme système Public Adress  

Cet appareil peut également être utilisé comme système PA. 
 

Remarque :

 Pour éviter tout larsen ou sifflement, veillez à ce que le microphone ne soit pas tenu trop près du haut-parleur de 

l'appareil. 

1.   L'appareil est arrêté en mode CD ou USB, débranchez tout câble audio de 3,5 mm (non fourni) connecté 

précédemment à la prise AUX IN JACK. 

2.   Allumez votre microphone (un inclus) et commencez votre performance. Ajustez le 

VOLUME MASTER

, le 

VOLUME 

MIC

 et le réglage 

ECHO

 si besoin. 

 

Show lumières LEDs 

 

Les shows de lumière LED dans l

’enceinte et les coins inférieurs de l’appareil sont automatiquement créés en fonction 

de la source de musique jouée. 

 

Mettez le réglage s

ur “ON“ pour activer le show. 

 

Mettez le 

réglage sur “OFF“ pour le désactiver.  

 
BT FONCTIONNEMENT

 

 
Faites glisser le 

SÉLECTEUR DE FONCTION

 vers la droite, en sélectionnant le CD. Appuyez et maintenez le bouton 

STOP/BT

 

pour entrer en mode BT. En cas de succès, "bt" clignote sur l'écran. Activez la fonction BT de l'appareil que vous souhaitez 
coupler au système de karaoké SBS30. Si un mot de passe est requis, entrez "0000". Une fois le couplage du système SBS30 
Karaoke réussi avec votre appareil, "bt" cessera de clignoter, mais restera à l'écran. 

 
 
 

Содержание SBS30

Страница 1: ...SBS30 Karaoke Ref nr 130 170 130 172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Страница 2: ...ate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95 F Electric products must not be put into househo...

Страница 3: ...g the microphone around by the connecting cord BUTTONS AND FUNCTIONS Function Selector CD USB Slide the CD USB FUNCTION switch to CD position to playback a CD MP3 CD G CD R CD RW disc Slide the CD USB...

Страница 4: ...resume program play Note if you tap the STOP button twice consecutively you will cancel program play and erase the program list permanently The PROG indicator in the LED display and TV screen will go...

Страница 5: ...ot be recognized No will be displayed in the LED display When a CD G disc is detected and being played the CDG indicator in the LED display will light 4 Press PLAY PAUSE button to play the disc If a C...

Страница 6: ...ower side of this unit The connection cable is not included 2 Turn on the unit player and it will enter the AUX function mode once an external device is plugged into the AUX IN jack 3 Connect the line...

Страница 7: ...Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en 35 C 95 F ligt Raadpleeg eventueel www wecycle nl en of www vrom nl...

Страница 8: ...an staat kan dit permanente schade aan de microfoon veroorzaken Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer KNOPPEN EN FUNCTIES Functie selecteren CDG USB Schuif de CD USB...

Страница 9: ...n aangesloten Als u klaar bent met programmeren tikt u op de knop PLAY om te bevestigen en het afspelen van het programma te starten De PROG indicator in het LED display zal oplichten Tijdens het afsp...

Страница 10: ...olgt Pak de bovenste voorrand van het CD deurtje vast waar aangegeven en trek er voorzichtig aan om het te openen Het LED display geeft OP weer Plaats een disc verticaal in het compartiment met de bed...

Страница 11: ...g wordt gebruikt voor het maken van de verbinding 5 Zet uw microfoon aan en begin te zingen Pas het MASTER VOLUME en of MIC VOLUME aan indien nodig 6 U kunt ook de BALANCE en ECHO regelaars gebruiken...

Страница 12: ...n m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35 C liegen Tronios BV Registrierungsnummer DE51181017 ElektroG Dieses Produkt darf am Ende sein...

Страница 13: ...r aus ACHTUNG Tippen Sie das Mikrofon nicht an w hrend es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen Es k nnte dauerhaft besch digt werden Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie...

Страница 14: ...W hrend dem Abspielen k nnen Sie dir NEXT oder PREV Taste benutzen um einen Titel vor oder zur ck zu springen Um das Programm anzuhalten dr cken Sie einmal auf die STOP Taste Die Programm Anzeige und...

Страница 15: ...en Sie auf die PLAY PAUSE Taste um die CD abzuspielen Falls das Ger t eine CD G Disk erkennt wird ein hnlicher Bildschirm wie dieser angezeigt Falls Sie selbstgebrannte CD R CD RW oder MP3 Files via U...

Страница 16: ...ein Audiokabel mit dem Ger t Hinweis Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 W hlen Sie den gew nschten Titel am externen Ger t aus Stellen Sie die gew nschte Lautst rke am externen Ger...

Страница 17: ...NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Los productos electr nicos no pueden tirarse a la basura normal...

Страница 18: ...e audio de la unidad flash CD CD G USB 2 Deslice el interruptor ON OFF en el micr fono a ON antes de cantar y siempre deslice a OFF despu s de usar PRECAUCI N Golpear o soltar el micr fono mientras es...

Страница 19: ...a pantalla del televisor como se muestra en el lado derecho si est conectado Cuando termine de programar toque el bot n PLAY para confirmar e iniciar la reproducci n del programa Se iluminar el indica...

Страница 20: ...D mostrar el n mero total de pistas Si no hay ning n disco cargado o el disco no puede reconocerse se mostrar No en la pantalla LED Cuando se detecta y se reproduce un disco CD G se iluminar el indica...

Страница 21: ...TRO y o el VOLUMEN DEL MICRO si es necesario 5 Tambi n puede usar los controles BALANCE y ECHO para mejorar su experiencia de canto Apague ambos dispositivos despu s de su uso NOTA Una vez que se ha e...

Страница 22: ...instructions importantes d taill es dans la notice elles doivent tre lues et respect es Cet appareil porte le symbole CE Il est interdit d effectuer toute modification sur l appareil La certification...

Страница 23: ...st allum peut l endommager de fa on permanente Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement TOUCHES ET FONCTIONS Fonction S lecteur CDG USB Faites glisser l interrupte...

Страница 24: ...icateur PROG de l cran s allume Pendant la lecture vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer la chanson souhait e dans la liste des programmes Pour arr ter temporairement la lecture d...

Страница 25: ...disque ne peut tre reconnu No s affiche Lorsqu un disque CD G est d tect et en cours de lecture l indicateur CDG s allume 4 Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pour lire le disque Si une piste CD G est...

Страница 26: ...rise casque est utilis e pour tablir la connexion 5 5 Allumez votre microphone et commencez chanter R glez le VOLUME MASTER et ou le VOLUME MIC si besoin 6 Vous pouvez galement utiliser les r glages B...

Страница 27: ...300x365x225mm Weight 2 50 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to...

Страница 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Отзывы: