Fenton SBS30 Скачать руководство пользователя страница 14

14 

Wiederholen-Taste 

 

Drücken Sie einmal auf die Taste während sie CD/CD+G/MP3 abspielen, um einen Titel zu wiederholen. Die Repeat-

Anzeige blinkt im Display. 

 

Drücken Sie die Taste erneut, um alle Titel zu wiederholen. Die Repeat-Anzeige leuchtet durchgehend im Display. 

 

Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiederhol-Funktion zu beenden. Die Repeat-Anzeige im Display geht aus. 

 

Programm-Funktion 

Diese Funktion ermöglicht es Titel in einer bestimmten Reihenfolge abzuspielen. Diese Funktion kann nur programmiert werden 
sofern gerade kein Titel läuft. 

1.  Drücken Sie einmal auf die Programm-Taste. Es wird Programm-Nummer 01 angezeigt und die Programm-Anzeige 

blinkt. 

2.  Drücken Sie auf die Vorwärts/Zurück-Taste, um einen Titel für das Programm auszuwählen.  
3.  Drücken Sie erneut auf die Programm-Taste, um den Titel zu speichern. Es wird die Programm-Nummer 02 angezeigt. 
4.  Wiederholen Sie die Schritte 2-3, um bis zu 20 CD / 99 MP3 Titel zu speichern. Sobald Sie den 20 CD / 99  MP3 Titel 

abgespeichert haben, zeigt das Display [FU] an, und signalisiert, dass der Programmspeicher voll ist. 

5.  Drücken Sie auf die Play-Taste, um die Auswahl zu übernehmen und das Programm zu abzuspielen. Drücken Sie 

während dem Abspielen auf Stop, um das Programm anzuhalten.  

6.  Im Programm-Modus können Sie die Wiederhol-Funktion nutzen, um einen oder alle Titel zu wiederholen. 
7.  Sobald alle Titel des Programms einmal abgespielt wurden stoppt der Player. Um das Programm erneut abzuspielen, 

drücken Sie auf die Play/Pause-Taste. 

8.  Um das Programm abzubrechen, drücken Sie während dem Abspielen 2x auf die Stop-Taste, oder öffnen Sie die CD-

Tür.

 
Sie können bis zu 20 CD / 99 MP3 Titel programmieren. Falls Sie versuchen 
mehr als 20 CD/99 (MP3) Titel zu programmieren wird 

„FU“ bzw. „PROG 

FULL

“ im Display angezeigt. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Wenn Sie das Programm fertig programmiert ist, drücken Sie auf die 

PLAY

-

Taste, um es abzuspielen. Die Programm-Anzeige und das Display leuchten 
auf. Während dem Abspielen können Sie dir 

NEXT

 oder 

PREV

 -Taste 

benutzen, um einen Titel vor- oder zurück zu springen. 
 
Um das Programm anzuhalten, drücken Sie einmal auf die 

STOP

-Taste. Die Programm-Anzeige und das Display bleiben an. 

Drücken Sie auf die 

PLAY

-Taste, um mit dem Abspielen fortzufahren. 

 

Hinweis:

 Wenn Sie 2x auf die 

STOP

-Taste drücken, brechen Sie das Programm an und löschen die Programm-Liste dauerhaft. 

Die Programm-Anzeige, das Display und das TV-Bild gehen aus. Sie können sich die Programmliste ansehen, indem sie im 
Stop-Modus auf die 

NEXT

 oder 

PREV

 - Taste drücken. 

 

Eingänge und Funktionen 

 

DC-EINGANG:

 Schließen Sie hier den Stecker des mitgelieferten Netzteils an. 

 

USB-EINGANG:

 Schließen Sie hier eine USB-Speicher (FAT32 formatiert) bis 32 GB an, um MP3-Files abzuspielen. 

 

AUX-EINGANG:

 Schließen Sie hier ein Stereo-Audiokabel mit 3.5 mm Klinkenstecker an, um MP3-Files von externen 

Geräten abzuspielen. 

 

MIC1/MIC2-ANSCHLUSS:

 Schließen Sie das Mikrofon an einen der Anschlüsse an. 

 

Ausgänge und Funktionen 

 

VIDEO-AUSGANG:

 Verbinden Sie das gelbe Video-Kabel mit dem TV-Gerät, um die Koraoke-Anlage mit dem 

Fernseher zu verbinden. 

 

AUDIO-AUSGÄNGE:

 Verbinden Sie das rot-weiße Kabel mit den entsprechenden Audioeingängen an ihrem 

Fernseher. 

 

LAUTSPRECHER:

 Das Gerät verfügt über einen eingebauten Lautsprecher. 

 

Karaoke-Funktionen 

 

MASTER VOLUME:

 Drehen Sie an diesem Regler, um die gewünschte Lautstärke für den eingebauten Lautsprecher 

einzustellen. 

 

BALANCE CONTROL:

 Drehen Sie an diesem Regler, um die optimale Balance zwischen Stimme und Musik 

einzustellen, während Sie eine CD+G abspielen. Drehen Sie an diesem Regler, um die rechts/links Balance 
einzustellen, während Sie einen Stereo-Track von CD oder MP3 abspielen. 

 

TALK OVER:

 Wenn Sie über die Musik sprechen oder singen werden, möchten Sie die Musik sicherlich abschwächen. 

Der Karaoke-Sprecher von SBS tut dies automatisch für Sie.  Die Empfindlichkeit kann mit dem Talk-Over-Regler 
eingestellt werden.

 

 

MIC VOLUME:

 Benutzen Sie diesen Regler, um die Mikrofonlautstärke während dem Singen einzustellen. Die 

Lautstärke wird immer gleichzeitig für beide Mikrofone eingestellt. 

Содержание SBS30

Страница 1: ...SBS30 Karaoke Ref nr 130 170 130 172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Страница 2: ...ate and their guarantee NOTE To make sure that the unit will function normally it must be used in rooms with a temperature between 5 C 41 F and 35 C 95 F Electric products must not be put into househo...

Страница 3: ...g the microphone around by the connecting cord BUTTONS AND FUNCTIONS Function Selector CD USB Slide the CD USB FUNCTION switch to CD position to playback a CD MP3 CD G CD R CD RW disc Slide the CD USB...

Страница 4: ...resume program play Note if you tap the STOP button twice consecutively you will cancel program play and erase the program list permanently The PROG indicator in the LED display and TV screen will go...

Страница 5: ...ot be recognized No will be displayed in the LED display When a CD G disc is detected and being played the CDG indicator in the LED display will light 4 Press PLAY PAUSE button to play the disc If a C...

Страница 6: ...ower side of this unit The connection cable is not included 2 Turn on the unit player and it will enter the AUX function mode once an external device is plugged into the AUX IN jack 3 Connect the line...

Страница 7: ...Om zeker te zijn van een correcte werking dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur tussen de 5 C 41 F en 35 C 95 F ligt Raadpleeg eventueel www wecycle nl en of www vrom nl...

Страница 8: ...an staat kan dit permanente schade aan de microfoon veroorzaken Pak de microfoon nooit vast en zwaai hem niet rond aan het aansluitsnoer KNOPPEN EN FUNCTIES Functie selecteren CDG USB Schuif de CD USB...

Страница 9: ...n aangesloten Als u klaar bent met programmeren tikt u op de knop PLAY om te bevestigen en het afspelen van het programma te starten De PROG indicator in het LED display zal oplichten Tijdens het afsp...

Страница 10: ...olgt Pak de bovenste voorrand van het CD deurtje vast waar aangegeven en trek er voorzichtig aan om het te openen Het LED display geeft OP weer Plaats een disc verticaal in het compartiment met de bed...

Страница 11: ...g wordt gebruikt voor het maken van de verbinding 5 Zet uw microfoon aan en begin te zingen Pas het MASTER VOLUME en of MIC VOLUME aan indien nodig 6 U kunt ook de BALANCE en ECHO regelaars gebruiken...

Страница 12: ...n m ssen HINWEIS Um einen einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35 C liegen Tronios BV Registrierungsnummer DE51181017 ElektroG Dieses Produkt darf am Ende sein...

Страница 13: ...r aus ACHTUNG Tippen Sie das Mikrofon nicht an w hrend es in Betrieb ist und lassen Sie es nicht fallen Es k nnte dauerhaft besch digt werden Greifen Sie das Mikrofon nicht am Kabel und schwingen Sie...

Страница 14: ...W hrend dem Abspielen k nnen Sie dir NEXT oder PREV Taste benutzen um einen Titel vor oder zur ck zu springen Um das Programm anzuhalten dr cken Sie einmal auf die STOP Taste Die Programm Anzeige und...

Страница 15: ...en Sie auf die PLAY PAUSE Taste um die CD abzuspielen Falls das Ger t eine CD G Disk erkennt wird ein hnlicher Bildschirm wie dieser angezeigt Falls Sie selbstgebrannte CD R CD RW oder MP3 Files via U...

Страница 16: ...ein Audiokabel mit dem Ger t Hinweis Das Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 W hlen Sie den gew nschten Titel am externen Ger t aus Stellen Sie die gew nschte Lautst rke am externen Ger...

Страница 17: ...NOTA Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5 C 41 F y 35 C 95 F Los productos electr nicos no pueden tirarse a la basura normal...

Страница 18: ...e audio de la unidad flash CD CD G USB 2 Deslice el interruptor ON OFF en el micr fono a ON antes de cantar y siempre deslice a OFF despu s de usar PRECAUCI N Golpear o soltar el micr fono mientras es...

Страница 19: ...a pantalla del televisor como se muestra en el lado derecho si est conectado Cuando termine de programar toque el bot n PLAY para confirmar e iniciar la reproducci n del programa Se iluminar el indica...

Страница 20: ...D mostrar el n mero total de pistas Si no hay ning n disco cargado o el disco no puede reconocerse se mostrar No en la pantalla LED Cuando se detecta y se reproduce un disco CD G se iluminar el indica...

Страница 21: ...TRO y o el VOLUMEN DEL MICRO si es necesario 5 Tambi n puede usar los controles BALANCE y ECHO para mejorar su experiencia de canto Apague ambos dispositivos despu s de su uso NOTA Una vez que se ha e...

Страница 22: ...instructions importantes d taill es dans la notice elles doivent tre lues et respect es Cet appareil porte le symbole CE Il est interdit d effectuer toute modification sur l appareil La certification...

Страница 23: ...st allum peut l endommager de fa on permanente Ne jamais saisir et faire pivoter le microphone par le cordon de raccordement TOUCHES ET FONCTIONS Fonction S lecteur CDG USB Faites glisser l interrupte...

Страница 24: ...icateur PROG de l cran s allume Pendant la lecture vous pouvez appuyer sur le bouton NEXT ou PREV pour passer la chanson souhait e dans la liste des programmes Pour arr ter temporairement la lecture d...

Страница 25: ...disque ne peut tre reconnu No s affiche Lorsqu un disque CD G est d tect et en cours de lecture l indicateur CDG s allume 4 Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pour lire le disque Si une piste CD G est...

Страница 26: ...rise casque est utilis e pour tablir la connexion 5 5 Allumez votre microphone et commencez chanter R glez le VOLUME MASTER et ou le VOLUME MIC si besoin 6 Vous pouvez galement utiliser les r glages B...

Страница 27: ...300x365x225mm Weight 2 50 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to...

Страница 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands...

Отзывы: