background image

 

17 

FONCTIONNEMENT PLATINE DISQUE 

1. 

Reliez la platine disque au bloc secteur et branchez ce dernier dans une prise secteur. 

2. 

Retirez la protection de l

’aiguille. 

3. 

Appuyez sur le bouton MODE et passez en mode PHONO (l

’affichage indique “PH”). 

4. 

Placez un disque sur le plateau, sélectionnez la vitesse voulue (33/45/78 tr/mn) en fonction du disque. Pour des 

disques 45 tours, utilisez l

’adaptateur 45 tours fourni. 

5. 

Ouvrez la fermeture du bras pour le libérer. Poussez le levier de levage vers l'arrière pour relever le bras de lecture et 

déplacez doucement le bras de lecture jusqu'à la position souhaitée sur le disque. La platine commence à tourner 
lorsque le bras de lecture est déplacé vers le disque (lorsque l'interrupteur d'arrêt automatique est sur ON). Poussez le 
levier vers l'avant pour abaisser lentement le bras de lecture sur la position souhaitée sur le disque pour commencer la 
lecture.  

6. 

Tournez le bouton de réglage de volume pour régler le volume. 

 

Remarque :

 Si l

’interrupteur AUTO STOP ON/OFF est sur ON, le disque s’arrêtera automatiquement lorsqu’il sera fini. Si Auto 

Stop Control est sur OFF, le disque NE s

’arrêtera PAS automatiquement lorsqu’il sera fini.  

 

FONCTIONNEMENT RADIO 

1. 

Appuyez sur la touche MODE et passez en mode RADIO (l

’affichage indique “rA”). 

2. 

Tournez le bouton pour rechercher la station que vous souhaitez écouter. 

3. 

Tournez le bouton de réglage de volume pour régler le volume. 

 

REMARQUE :

 Le récepteur a une antenne FM intégrée à l

’arrière de l’appareil. Elle doit être déroulée pour une meilleure 

réception. 
 

FONCTIONNEMENT BT 

1. 

Appuyez sur la touche MODE et passez en mode BT (l

’affichage indique “bt”). La LED BT brille en bleu. 

2. 

Allumez votre appareil BT externe pour l

’appairer à la platine. Allez sur le menu BT de votre appareil, sélectionnez 

“Fenton recordplayer” pour l’appairage. Une fois les appareils reliés, la LED bleue ne clignote plus. 

3. 

Pour sélectionner le niveau de volume, soit tournez le bouton de réglage de volume pour régler le volume, soit réglez-

le depuis votre appareil BT. 

4. 

Si vous voulez vous déconnecter, appuyez sur la touche PROG/PAIR et maintenez-la enfoncée 3 secondes. 

 

REMARQUE :

 Les fonctions de lecture telles que Prev (précédent), Next (suivant) et Play/Pause sur l

’appareil principal peuvent 

être utilisées en mode BT. 
 

FONCTIONNEMENT CD 

REMARQUE : CET APPAREIL LIT NON SEULEMENT LES DISQUES COMPACTS DU COMMERCE MAIS AUSSI LES 
DISQUES CD-RW que vous compilez.  
INFORMATION IMPORTANTE A LIRE :  
Les mécanismes de CD utilisés dans les appareils de ce type sont conçus pour lire entièrement tous les CD commerciaux. Ils 
lisent également les disques CD-R/CD-RW auto-compilés, mais la lecture peut prendre jusqu'à 10 secondes avant de démarrer. 
Si la lecture ne démarre pas, cela est probablement dû à la qualité du disque CD-R/RW et/ou à la compatibilité du logiciel de 
compilation de CD. Le fabricant n'est pas responsable de la qualité de lecture des disques CD-R/RW. 
Ne collez pas d'étiquette ou de sceau sur l'une des faces du disque CD-R/RW. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. 
 

1. 

Appuyez sur la touche MODE et passez en mode CD (l

’affichage indique “CD”). 

2. 

Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture pour ouvrir le tiroir CD. 

3. 

 Placez délicatement un CD avec son étiquette vers le haut dans le tiroir. 

4. 

 Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture pour fermer le tiroir. L'écran LED indique le nombre de pistes du disque. 

S'il n'y a pas de disque inséré, il indiquera "non". 

5. 

 Appuyez sur la touche Play / Pause pour (re)lancer ou mettre en pause la lecture. 

6. 

 Vous pouvez choisir de lire directement votre piste préférée en appuyant sur le bouton précédent ou suivant. L'écran 

LED indique le numéro de la piste sélectionnée. 

7. 

 Pour localiser une section particulière dans une piste, appuyez sur le bouton précédent ou suivant et maintenez-le 

enfoncé jusqu'à ce que la section soit trouvée. Relâchez le bouton pour poursuivre la lecture de votre sélection. 

8. 

Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton stop. 

 

MODE ENTREE AUX 

Reliez votre lecteur MP3, téléphone mobile, etc, au port AUX IN via un cordon audio jack 3,5/3,5 (non livré). Passez sur le 
mode AUX (l

’affichage indique “AU”) : vous pouvez maintenant lire de la musique depuis un appareil auxiliaire via cette platine. 

Tournez le bouton de réglage de volume pour régler le volume (le réglage de volume des appareils reliés peut également avoir 
un impact sur le niveau de volume de sortie de la platine, assurez-vous qu

’il soit réglé en conséquence). 

 

MODE SORTIE RCA  

Reliez votre système haut-parleur à la prise RCA sur la platine disque via un cordon audio RCA/jack 3,5 (non livré).  
Remarque : les cordons RCA sont repérés par des couleurs : le cordon rouge doit être branché à la prise rouge à la fois sur la 
platine disque et le système amplifié ou le système haut-parleur. Le cordon blanc doit être branché à la prise blanche sur la 
platine disque et le système amplifié ou le système haut-parleur. 

 
 

Содержание RP180 Series

Страница 1: ...RP180 Series Record Player Vintage Ref nr 102 184 102 185 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a buil...

Страница 4: ...lay the next track 14 Prog Pair Prog This function allows the CD tracks to be played in a programmed sequence NOTE Program can only be set in STOP mode 1 Load the CD Disc you wish to program 2 Make su...

Страница 5: ...UNIT NOT ONLY PLAYS COMMERCIAL COMPACT DISCS BUT ALSO SELF COMPILED CD RW DISCS PLEASE READ THIS IMPORTANT INFORMATION CD mechanisms used in devices like this are designed to fully read all commercial...

Страница 6: ...n moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schak...

Страница 7: ...uzeren afhankelijk van de huidige status 13 Volgende Drukken om het volgende nummer te selecteren 14 Prog Pair Prog Met deze functie kunnen de CD nummers in een geprogrammeerde volgorde worden afgespe...

Страница 8: ...T modus gebruikt worden CD S AFSPELEN LET OP DIT TOESTEL SPEELT NIET ALLEEN COMMERCI LE COMPACT DISCS AF MAAR OOK ZELFGECOMPILEERDE CD RW DISCS GELIEVE DEZE BELANGRIJKE INFORMATIE TE LEZEN CD mechanis...

Страница 9: ...on Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer ein...

Страница 10: ...Nummer auszuw hlen 14 Prog Pair Prog Mit dieser Funktion k nnen CD Titel in einer programmierten Reihenfolge abgespielt werden HINWEIS Programm kann nur im STOPP Modus eingestellt werden 1 Legen Sie...

Страница 11: ...SCS AB SONDERN AUCH SELBST KOMPILIERTE CD RW DISCS BITTE LESEN SIE DIESE WICHTIGE INFORMATION CD Mechanismen die in Ger ten wie diesem verwendet werden sind daf r ausgelegt alle handels blichen CDs vo...

Страница 12: ...y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptore...

Страница 13: ...la siguiente pista 14 Prog Pair Prog Esta funci n permite que las pistas del CD se reproduzcan en una secuencia programada NOTA El programa solo se puede configurar en modo STOP 1 Cargue el disco CD q...

Страница 14: ...COMPACTOS COMERCIALES SINO TAMBI N DISCOS CD RW AUTOCOMPILADOS LEA ESTA INFORMACI N IMPORTANTE Los mecanismos de CD utilizados en dispositivos como este est n dise ados para leer completamente todos...

Страница 15: ...r glages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable...

Страница 16: ...tte fonction permet de lire les voies du CD selon une s quence programm e NOTE la programmation ne peut tre r gl e qu en mode STOP 1 Chargez le disque CD que vous souhaitez programmer 2 Assurez vous q...

Страница 17: ...DISQUES COMPACTS DU COMMERCE MAIS AUSSI LES DISQUES CD RW que vous compilez INFORMATION IMPORTANTE A LIRE Les m canismes de CD utilis s dans les appareils de ce type sont con us pour lire enti rement...

Страница 18: ...pter Dimensions L x W x H 365 x 430 x 195mm Weight 5 20kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior no...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: