background image

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 

benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 

werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 

dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät so lange ausgeschaltet, 

bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 

 

BEDIENELEMENTEN 

1.  Tonarm-Hebel 

Der feste Tonarm kann durch den Hebel angehoben und abgesenkt wird.

  

2.  Tone Arm Standard 

3.  Drehzahl-Schalter 33/45/78 rpm  

Schalter steuern die Geschwindigkeit des Plattenspieler. 

4.  Auto-Stop-Schalter 

Wenn der automatische Stopp aktiviert ist, beginnt sich die Plattform zu drehen, sobald der Tonarm über die Aufnahme 

gelegt wird und stoppt die Drehung, wenn sie das Ende der Aufnahme erreicht hat. Einige Vinylplatten stoppen vor 

dem Ende. Stellen Sie in diesem Fall Autostop auf OFF.

 

5.  Tonarm-Klammer 

Diese speziell entwickelte Arm Klammer sichert den Tonarm in Ruhe oder, wenn sie nicht in Gebrauch ist.

 

6.  Nadelhalter 

Wenn der Plattenspieler nicht in Gebrauch ist, wird empfohlen die abnehmbare Schutzabdeckung auf die Nadel zu 

setzen.

 

7.  Lautstärkeregelung 

Einstellen lautstärkte von Lautsprecher. 

8.  LED-Anzeige 

Die Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

 

9.  Funktionsmodus 

Wählen Sie BT oder Phono Wiedergabemodus. 

10.  Plattenteller 

Platzieren Sie eine Schallplatte auf dem Plattenteller. 

11.  45RPM Platten 

12. 

DC IN Eingang

 

Anschluss für 12V / DC-Netzteil.

 

13.  Line-Ausgang 

Das Tonsignal von Langspielplatten wird an diesen Line-Ausgang geleitet. Verbinden Sie dieses Signal mit dem Line-

Eingang eines Verstärkers oder dem Line-Eingang eines CD/DVD-Players.  

.  

BETRIEB 

1. 

Stellen Sie die Funktionsschalter (9) in dem PH-Modus. Sie können dann mit Hilfe des Ein- / Aus-Schalter auf der 

Rückseite den Plattenspieler einschalten. Die LED-Anzeige leuchtet rot.  

2. 

Platzieren Sie eine Schallplatte auf dem Plattenteller. Stellen Sie den RPM-Schalter in die gewünschte Position 

(33/45/78RPM) je nach Art Schallplatte. 

 

HINWEIS:

 Um eine 45RPM Schallplatte zu spielen, verwenden Sie die mitgelieferten 45RPM 

Adapter. 

 

3. 

Entfernen der weißen Schutzkappe durch dieses Gleiten nach vorne. Heben Sie den Tonarm 

leicht an und führen Sie ihn über die ersten Rillen der Schallplatte. Der Plattenspieler beginnt 

automatisch zu drehen. 

 

Hinweiss:

 Wenn die Auto-Stop-Funktion aktiviert ist, wird der Plattenspieler automatisch am Ende der Musik zu 

stoppen. Wenn Auto-Stop-Funktion ausgeschaltet ist, wird der Plattenspieler nicht automatisch gestoppt und drehen 

die Plattenteller durch. 

 

4. 

Einstellen der Lautstärkeregler auf das gewünschte Lautstärkte. 

 

VERBINDEN MIT BT-GERÄT  

1. 

Stellen Sie die Funktionsschalter (9) in dem BT-Modus. Die LED-Anzeige blinkt blau. 

2. 

Schalten Sie den BT-Funktion auf Ihrem Handy, Tablet oder anderen BT-Gerät und suchen Sie den 

Plattenspieler mit name  Fenton recordplayer. 

3. 

Nachdem die Geräte miteinander verbunden werden, die blaue LED-Anzeige leuchtet kontinuierlich 

und Sie können Ihre Musik von Ihrem BT-Gerät spielen. 

4. 

Einstellen der Lautstärkeregler auf das gewünschte Volumen. 

 

 

Zu beachten:

 Dieses Gerät verfügt nicht über einen BT-Sender, d. h. es ist nicht möglich, Ton über BT z. B. an einen BT-

Lautsprecher zu senden 

 

Wenn das Gerät als BT-Lautsprecher verwendet wird, können alle anderen Wiedergabefunktionen nicht gleichzeitig genutzt 

werden. 

Содержание 102.156

Страница 1: ...s Record Player Set Ref nr 102 150 102 151 102 152 102 153 102 154 102 155 102 156 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OB...

Страница 2: ...2 OVERVIEW BEDIENINGSELEMENTEN BEDIENELEMENTEN VISI N DE CONJUNTO PRESENTATION OPIS URZ DZENIA...

Страница 3: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Страница 4: ...und signal from long playing record is sent to this line output Connect this signal to the line input of an such as an amplifier or a line input of a CD DVD player OPERATION 1 Switch the function mode...

Страница 5: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Страница 6: ...er u uw langspeelplaat voordat u deze afspeelt 11 45RPM plateau 12 DC IN ingang Aansluiting voor de 12Volt DC voedingsadapter 13 Lijn uitgang The sound signal from long playing record is sent to this...

Страница 7: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Страница 8: ...eil 13 Line Ausgang Das Tonsignal von Langspielplatten wird an diesen Line Ausgang geleitet Verbinden Sie dieses Signal mit dem Line Eingang eines Verst rkers oder dem Line Eingang eines CD DVD Player...

Страница 9: ...s ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento si...

Страница 10: ...de alimentaci n de 12 voltios DC 13 Salida Linea La se al de sonido del disco de larga duraci n se env a a esta salida de l nea Conecte esta se al a la entrada de l nea de un amplificador o a la entr...

Страница 11: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 12: ...ou l entr e de ligne d un lecteur CD DVD FONCTIONNEMENT 1 Activez le mode 9 PH Allumez ensuite l interrupteur sur la face arri re de la platine disque Le t moin devient rouge 2 Placez un disque sur le...

Страница 13: ...cznik w nie u ywa spray w czyszcz cych Pozosta o ci tych spray w powoduj osadzanie si kurzu i smaru W przypadku awarii nale y zawsze zasi gn porady specjalisty Nie wolno wymusza u ywania element w ste...

Страница 14: ...do do pod czenia zewn trznego zasilania 12V 13 Wyj cie liniowe D wi k odtwarzanego nagrania jest wysy any do wyj cia audio o poziomie liniowym Nie mo na pod cza pod to gniazdo urz dze o poziomie phono...

Страница 15: ...kg 5 40 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual confo...

Страница 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2022 by Tronios The Netherlands...

Отзывы: