Datum prodeje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Výrobní
č
íslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prodejce:
Fenix s.r.o.
Jaroslava Ježka 1338/18a, 790 01 Jeseník
tel.: +420 584 495 442, fax: +420 584 495 431
e-mail: [email protected] , http://www.fenixgroup.cz
Fenix Trading s.r.o.
Slezská 2, 790 01 Jeseník
tel.: +420 584 495 304, fax: +420 584 495 303
e-mail: [email protected] , http://www.fenixgroup.cz
6. Záru
č
ní podmínky
24 m
ě
síc
ů
ode dne prodeje. Záruka se nevztahuje na vady zp
ů
sobené dopravou, nevhodným skladováním a neodbornou montáží.
Aktuální a úplné záru
č
ní podmínky naleznete na: www.fenixgroup.eu
7. Upozorn
ě
ní
•
P
ř
i prvním zah
ř
átí panelu dochází k vypalování tepelné izolace, což zp
ů
sobuje zdraví neškodný zápach(kou
ř
) po dobu max. 60
minut. Nedotýkejte se topných segment
ů
opat
ř
ených nánosem Silicating z d
ů
vod
ů
zne
č
išt
ě
ní sálavé plochy (pop
ř
ípad
ě
jen v
č
istých textilních rukavicích). Po montáži sejm
ě
te ochranou fólii chránící sálavou plochu. Teplota prost
ř
edí (teplota okolního
vzduchu) sálavého panelu ECOSUN nesmí p
ř
esáhnout 30°C.
•
Spot
ř
ebi
č
nesmí být zakryt izola
č
ním materiálem.
•
Pro instalaci spot
ř
ebi
č
e se nesm
ě
jí
ř
ezat nebo zasekávat stropní nosníky, trámy a krokve.
•
V
ě
nujte pozornost výb
ě
ru správného typu kotvících prvk
ů
(hmoždinek), zejména u sádrokartonových/sádrovláknitých a póro-
betonových konstrukcí. V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby konzultujte kotvení s odbornou firmou nebo výrobcem – nap
ř
íklad www.fischer-cz.cz
•
Panely Ecosun S+ nejsou ur
č
eny do prostor , kde se vyskytují vodní páry nebo vlhkost obsahující s
ů
l,
č
istící prost
ř
edky
apod., které urychlují korozi kovových dílc
ů
. P
ř
íklad nevhodných aplikací: My
č
ky automobil
ů
—v
č
etn
ě
prostor s jejich tech-
nologickým za
ř
ízením, technologické úpravy vody a
č
isti
č
ky vod, mo
ř
ské pob
ř
eží apod.
•
Toto topidlo není vybaveno za
ř
ízením pro kontrolu teploty místnosti. Nepoužívejte toto topidlo v malých místnostech, jsou-li
obsazeny osobami, které nejsou schopny opustit tuto místnost vlastními silami, není-li zajišt
ě
n trvalý dozor.
•
Tento spot
ř
ebi
č
mohou používat d
ě
ti ve v
ě
ku 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byli pou
č
eni o používání spot
ř
ebi
č
e bezpe
č
ným zp
ů
so-
bem a rozumí p
ř
ípadným nebezpe
č
ím.
•
D
ě
ti si se spot
ř
ebi
č
em nesm
ě
jí hrát.
Č
išt
ě
ní a údržbu vykonávanou uživatelem nesmí vykonávat d
ě
ti bez dozoru.
•
D
ě
tem mladším 3 let by m
ě
l být zamezen p
ř
ístup ke spot
ř
ebi
č
i, pokud nejsou trvale pod dozorem.
•
D
ě
ti ve v
ě
ku od 3 do 8 let musí tento spot
ř
ebi
č
zapínat/vypínat pouze za p
ř
edpokladu, že byl umíst
ě
n nebo nainstalován ve
své zamýšlené normální provozní poloze, a pokud jsou pod dozorem nebo byly pou
č
eny o používání spot
ř
ebi
č
e bezpe
č
ným
zp
ů
sobem a rozumí p
ř
ípadným nebezpe
č
ím. D
ě
ti ve v
ě
ku od 3 do 8 let nesm
ě
jí zasouvat vidlici do zásuvky, regulovat a
č
istit
spot
ř
ebi
č
nebo vykonávat údržbu provád
ě
nou uživatelem.
Upozorn
ě
ní:
N
ě
které
č
ásti tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a zp
ů
sobit popálení. Zvláštní
pozornost musí být v
ě
nována p
ř
ítomnosti d
ě
tí a hendikepovaných lidí.